Към съдържанието




Снимка
- - - - -

Въпрос за Телевизор TOSHIBA 32AV834G


  • Моля влезте за да отговорите
11 отговора в тази тема

#1 Shipo

Shipo

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 11 мнения

Публикувано 17 август 2011 - 01:09

Здравейте, купих си този телевизор (TOSHIBA 32AV834G), но имам малък проблем, упитах се да гледам филм със субтитри от флашка филмът тръгва без никакъв проблем но субтитри неми излизат или на места са малки квадрати с въпросителни в тях.

Имали някой който може да ми помогне ?

П.С Имената на файловете са еднакви, пробвах с всякакви разширения, знам как се вграждат но трябва да има и друг начин.

#2 SuperLuigi

SuperLuigi

    S.T.A.L.K.E.R.

  • Потребители
  • PipPipPipPipPip
  • 871 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Кендрисас
  • Интереси:Безинтересни

Публикувано 17 август 2011 - 02:59

Наистина има кой да ти помогне! Казва се Търсачката! Питай нея!

Linux не е като Windows - Цък, Цък, Язък!
Когато говориш с Бог - това е молитва.А когато Бог говори с теб - това е шизофрения. 

6175432M.png


#3 Emokostov

Emokostov

    kaldata маниак

  • Потребители
  • PipPipPipPipPipPip
  • 6356 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Pleven
  • Интереси:Интернет,Компютърни игри и програми. WEB design

Публикувано 17 август 2011 - 06:34

Здравейте, купих си този телевизор (TOSHIBA 32AV834G), но имам малък проблем, упитах се да гледам филм със субтитри от флашка филмът тръгва без никакъв проблем но субтитри неми излизат или на места са малки квадрати с въпросителни в тях.

Имали някой който може да ми помогне ?

П.С Имената на файловете са еднакви, пробвах с всякакви разширения, знам как се вграждат но трябва да има и друг начин.


Виж какви стандарти за заложени в телевизора за субтитри.
ПРИВЕТ

#4 anrava

anrava

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 1 мнения

Публикувано 18 август 2011 - 20:52

Имам същия проблем със същия телевозор и също търся рещение. Търсих в интернет, но нищо не намерих. Ако някой знае как да ги пусна, моля да каже!

#5 dalai.lamia

dalai.lamia

    Редовен потребител

  • Потребители
  • PipPipPip
  • 274 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Велико Търново
  • Интереси:езици - човешки и някои компютърни; общества - функция и смисъл, литература - необходимост и ползи.

Публикувано 20 август 2011 - 17:14

Опитайте с различен енкодинг на субтитрите. Отваряте файла с текстови редактор, напр. Notepad, File > Save As и гледате какво пише на Encoding. Много често е ANSI, но този енкодинг сякаш не се харесва от повечето USB плеъри на телевизори (вкл. и на моя Шарп). Сменяте енкодинга на Unicode и би трябвало проблемът ви да е решен!
Размисли, преводи, поезия и др. - http://cheeseus.org
Мобилни устройства на Sharp - http://sharp.cheeseus.org

#6 onogondur

onogondur

    kaldata маниак

  • Потребители
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1258 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Варна
  • Интереси:Всестранно многообразни

Публикувано 26 октомври 2011 - 12:45

Ами първо ползвайте вграденият кирилизатор на сайта,че да можем да ви разберем.Някак си гадно е да говориш езика,а да не му изписваш буквите...
По проблема ви.Отворете файла със субтитрите с приложението Notepad.Променете енкодването на UTF-8.и запазете със Save As...
Би трябвало да стане.
п.п. Сега забелязах че постът на интернетица,на който отговорих е изтрит от модератор.Ако той реши,може да премахне и моят пост.

Този пост е редактиран от onogondur: 26 октомври 2011 - 12:48

дъно-Asrock Z68 Extreme3 Gen 3, 2x4 GB DDR3 1600G A-Data, Lan Card 10/100 SURECOM, диск-1T SG SATA 6G/7200/64 , процесор-Intel Core i5 2500k, записвачка-LITEON-165S6S-11C, захранване-460W ATX jar653314, видеокарта-PCI-E SAPPHIRE HD3850 512 GDDR3, кутия DELUX MF451

 

Samsung 40D503 ; 32GB USB 3.0 S102 PRO A-Data 

 


#7 mim4o_88

mim4o_88

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 3 мнения

Публикувано 27 октомври 2011 - 17:09

Благодаря!Ще пробвам,дано стане така.

#8 todorzk

todorzk

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 4 мнения
  • Пол:Мъжки

Публикувано 06 ноември 2011 - 10:49

Това да ги вграждаш си е играчка дано стане с това енкодване.Успех Миме.

#9 the professor

the professor

    engineer

  • Потребители
  • PipPipPipPipPipPip
  • 6089 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Варна
  • Интереси:ПЦ-та, електроника и други

Публикувано 06 ноември 2011 - 11:06

Здравейте, купих си този телевизор (TOSHIBA 32AV834G), но имам малък проблем, упитах се да гледам филм със субтитри от флашка филмът тръгва без никакъв проблем но субтитри неми излизат или на места са малки квадрати с въпросителни в тях.

Имали някой който може да ми помогне ?

П.С Имената на файловете са еднакви, пробвах с всякакви разширения, знам как се вграждат но трябва да има и друг начин.

отваряш с нотпад и даваш "save as", за encoding избираш unicode
едит: то вече написано...
и аз имам един въпрос има ли опция при тия боклуци тошиба като се плейва филм вместо да го разпъва на цял екран да запазва отношението, че все трябва ръчно да го правя?

Този пост е редактиран от the professor: 06 ноември 2011 - 11:08

System 1: 775dual-vsta, E5800, GV-NX86T256H-ZL + AC Accelero L2 PRO, 2x1gb A-data DQVE1A16, FSP-400PNF, DVDRW NEC ND-3520AW, ST3500630A, HDT722516DLAT80, AC Freezer 7Pro, 32" Samsung LE32A330J1XXH, TDA1557Q@2x22W, високоговорители 10W@4ohm, O.S. Windows2000
System 2: K7S5A+LAN, Duron 1600, 768MB DDR CL2, 10GB Samsung, CDRW TEAC CD-W54E, 9600XT GV-R96X128D, Modecom Feel 350W, O.S. Linux- Slackware 11

#10 mim4o_88

mim4o_88

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 3 мнения

Публикувано 11 ноември 2011 - 16:06

Много ви благодаря!Стана с UTF-8 :D

#11 kristinaalkovska

kristinaalkovska

    Новобранец

  • Потребители
  • Pip
  • 28 мнения
  • Пол:Женски
  • Град:Варна

Публикувано 11 юли 2012 - 19:45

Здравейте, не знам дали трябва да отворянова темаили може и тук. Имам телевизор TOSHIBA 42SL863G с проблема за липсващите субтитри. Пробвах всички видове кодиране, заглавията на филма и субтитрите саеднакви, но аз продължавам да нямам субтитри. Някой да може да помогне? Благодаря!Прикачен файл  Субтитри.jpg   124,72K   14 Брой сваляния

#12 jonov

jonov

    kaldata маниак

  • Hardware Team
  • 3465 мнения
  • Пол:Мъжки
  • Град:Комощица
  • Интереси:От BLIZOO - бягай на далеч

Публикувано 11 юли 2012 - 20:06

Нямам субтитри на USB плейъра
За Тошиба трябва да са с разширение .srt на енкодинг UTF-8. Има безплатна програма - Subtitle Edit 2.9.3 - с която се прекодират /3.1 версията на програмата има и БГ/
Просто трябва да се смени кодировката на субтитрите на UTF-8. Отваряте файла със субтитрите ,примерно с Notepad ->File->Save as..-> и най-долу променяте Encoding от ANSI на Unicode. Може и ANSI с UTF-8 -> save -> yes и сте готов.

На реда с иконите имате format - от там избирате .srt или .sub, след него е encoding - UTF-8 и давате save - третата икона


Този пост е редактиран от jonov: 11 юли 2012 - 20:06

Как да питаме
Какво има в щайгата
Не пали щайгата

Близу - най накрая пуснаха Discovery Channe и Animal Planet - но ме изгубиха като абонат  029.gif





0 потребител(и) четат тази тема

0 потребители, 0 гости, 0 анонимни