Премини към съдържанието

KekSitO

Потребител
  • Публикации

    26
  • Регистрация

  • Последно онлайн

Харесвания

0 Неутрална репутация

Всичко за KekSitO

  • Титла
    Потребител
  • Рожден ден 27.07.1992

Информация

  • Пол
    Жена
  • Град
    Русе
  • Интереси
    животни,мотори и екстремни спортове
  1. Supernatural дискусии и links

    може ли субтитри към сезон 1 епизод 21.Никъде не мога да намеря,а в сървъра ми не се връзват със серията
  2. Преводи на чужди песни

    Avril Lavigne - Hot(Горещо) Ах, ах ах Ти си толкова добър за мен,скъпи Искам да те заключа в моят гардероб,когато никой не е наоколо Искам да поставя ръката ти в моя джоб,защото ти е позволено Искам да те вкарам в ъгъла и да те целувам без звук Искам да останем така завинаги,ще го исвикам високо Сега си вътре и не може да излезеш [Припев] Ти ме разгорещяваш Караш ме да подскачам Това е така нелепо Не мога да спра Не мога да дишам Караш ме да викам Ти си така баснословен Ти си толкова добър за мен,скъпи Ти си толкова добър за мен,скъпи Мога да те накарам да чъвстваш всичко по-добре,просто го вземи И мога да ти покажа всички места,на които не си бил И мога да не накарам да кажеш всичко,което досега не си казал И ще те оставя да правиш всичко пак и пак Сега си вътре и не може да излезеш [Припев] Целуни ме нежно Винаги ще зная Дръж ме,обичай ме Никога не си отивай Ooh, да да [Припев x2] Ти си толкова добър
  3. Преводи на чужди песни

    Rihanna ft. Ne Yo - Hate That I Love You(Ненавиждам,че те обичам) Ето колко много те обичам Ето колко много се нуждая от теб И не мога просто да стоя Трябва ли всичко което правиш да ме кара да се усмихвам Може ли да не те харесвам за малко Не...но ти няма да ми позволиш Момиче,ти ме объркваш и след това ме целуваш устните ми Внезапно забравям че съм объркан Не мога да си спомня какво направи Но го ненавиждам Ти знаеш точно какво да направиш Затова не мога да съм ти сърдита За дълго,това е грешно Но го ненавиждам Ти знаеш точно как да докосваш За да не искам да се караме повече Затова презирам,че те обожавам И ненавиждам колко много те обичам,момче И не мога да стоя,защото много се нуждая от теб И ненавиждам колко много те обичам,момче Но не мога да те пусна да си отидеш И ненавиждам,че те обичам толкова... И ти напълно знаеш властта,която имаш Единствената,която ме кара да се смея Тъжно и не честно е да се възползваш от факта,че аз Те обичам,въпреки въпроса "Защо?" И просто не е правилно И ненавиждам колко много те обичам,момче И не мога да стоя,защото много се нуждая от теб И ненавиждам колко много те обичам,момче Но не мога да те пусна да си отидеш И ненавиждам,че те обичам толкова... Може би някой ден твоята магия няма да ми действа И целувките ти няма да ме правят слаб Но никой на този свят не познава както ти Така че вероятно винаги ще съм омагъосан от теб Ето колко много те обичам Ето колко много се нуждая от теб Ето колко много те обичам Ето колко много се нуждая от теб И ненавиждам,че те обичам толкова... И ненавиждам колко много те обичам,момче И не мога да стоя,защото много се нуждая от теб И ненавиждам колко много те обичам,момче Но не мога да те пусна да си отидеш И ненавиждам,че те обичам толкова... И ненавиждам,че те обичам толкова...
  4. Преводи на чужди песни

    намери го на английски и тогава
  5. Преводи на чужди песни

    Roadrunner United - The End(Краят) Точно когато мислиш,че е свършило Небето става черно и всички ние падаме на Земята Мъртви в нашите стъпки,всъщност бяхме замръзнали Задушаваш се,тогава идват моретата Измиваш мръсотията, измиваш всичко,което беше Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Стоейки на края на нашия свят Вдишвайки в хаоса виждам Никой няма да бъде намерен,всичко пада надолу Градовете ще кипнат,никой няма да повярва Измиваш мръсотията,измиваш всичко,което беше Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Спаси ме Спаси ме от това,което погълна този свят Спаси нас Спаси ни от края,спаси ни от нас самите Спаси ме Спаси ме от това,което погълна този свят Точно, когато мислиш,че е свършило Небето става черно и всички ние падаме на Земята(падаме на Земята) Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо Всички ще бъдат измити Удавени в ада,който ние направихме Не мога да повярвам,че краят ни е толкова близо...
  6. Преводи на чужди песни

    Ciara - Promise(Обещание) Ела,присъедини се към живота Скъпи,разходи се Просто искам да те осетя Скъпи ти и аз,може да имаме хубаво време Кажи ми какво харесваш Oo oo Сега слушай Бях сама за кратко време И бях нещо като самотна Но търся някой,с когото да говоря Който да ме обича,който може да ме задържи това ти ли си ? Търся някой,на когото да викам скъпи Някой,на когото мога да дам всичко Кажи ми ако си ти Какво ще направиш Раздвижи се Можеш да си ми учител Ще правя домашни Можеш да ми имаш доверие,скъпи Ще върша повече работа Какво ще направиш Сега сме аз и ти Раздвижи се Това настроение е така правилно Чувството е страхотно Можеш да бъдеш моя принц Моя рицар Можеш да бъдеш моя Супермен Спаси ме,ето ме Защото скъпи Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи Ти и аз заедно Картинка перфектна Ще похарча всичките си пари,всичкото си време Защото си струва Просто ти и аз Какво ще направиш Раздвижи се Викай ми мама,кажи го като бебе Мисълта за теб,сънищата за теб Ме подлудяват Какво ще направиш Сега сме аз и ти Раздвижи се Това настроение е така правилно Чувството е страхотно Можеш да бъдеш моя принц Моя рицар Можеш да бъдеш моя Супермен Спаси ме,ето ме Скъпи Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи Мисля всичко,което казах От дъното на моето сърце Никога няма да те нараня Отварям моето сърце Отворям моето сърце Давам го на теб Кажи на целия свят,че съм влюбена в теб Каквото искаш Скъпи ще направя Знам,че не искам никой друг освен теб Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи Няма нищо,което да не направя За да прекарам живота си с теб Давам всичко Обещавам никога да не те лъжа,скъпи
  7. Преводи на чужди песни

    Daniel Powter - Bad Day Къде е момента,от който се нуждаехме най-много Вдигаш листата и магията е изгубена Те ми казват,че твоите сини небеса стават сиви Те ми казват,че твоята страст я няма И аз не се нуждая от грижи Стоиш на границата,за да отидеш на ново ниво Вие подправяте усмивка с кафето да отивате Вие казвате на мен вашия живот бъде път изключена линия Вие залавяте за everytime на парчета И Аз се нуждая никакъв carryin' на Защото имаш лош ден Вземаш някой надолу Пееш тъжна песен,за да му е кофти(е тъжен и той) Казваш,че не знаеш Казваш ми да не лъжа Усмихваш се и отиваш да пояздиш Имаш лош ден Камерата не лъжи Връщаш се надолу и наистина не възразяваш Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш нужда от почивен ден със сини небеса Положението е,че те се смеят на това,което казваш И аз не се нуждая от грижи Има лош ден Вземаш някой надолу Пееш тъжна песен,за да му е кофти(е тъжен и той) Казваш,че не знаеш Казваш ми да не лъжа Усмихваш се и отиваш да пояздиш Имаш лош ден Камерата не лъжи Връщаш се надолу и наистина не възразяваш Вие имахте лош ден (Ох.. Почивен ден.). Понякога системата продължава на мига И цялото нещо излиза погрешно Можеш да не го оправиш и знаеш Че можеш да си добре ох тази сила И аз не съм грешен Тогава къде е страстта,когато най-много имаш нужда от нея Ох ти и Аз Вдигаш листата и магията е изгубена Защото имаш лош ден Вземаш някой надолу Пееш тъжна песен,за да му е кофти(е тъжен и той) Казваш,че не знаеш Казваш ми да не лъжа Усмихваш се и отиваш да пояздиш Имаш лош ден Виждаш каквото ти хареса И какво е чувството за още един път Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш лош ден Имаш лош ден Tova e koeto uspqh da napravq.Dano ti haresa
  8. Преводи на чужди песни

    Jesse McCartney - Beautiful Soul(Красива душа) Не искам другото красиво лице Не искам просто да държа някой Не искам да прахосам моята любов Аз искам теб и твоята красива душа Ти си тази,която искам да следвам Ти си тази,която искам да държа Няма да позволя да прахосам друга минута Аз искам теб и твоята красива душа Зная,че ти си нещо специално На теб ще бъда винаги верен Искам да бъда това,от което винаги си се нуждаела Тогава се надявам,че ще видиш сърцето в мен Не искам другото красиво лице Не искам просто да държа някой Не искам да прахосам моята любов Аз искам теб и твоята красива душа Ти си тази,която искам да следвам Ти си тази,която искам да държа Няма да позволя да прахосам друга минута Аз искам теб и твоята красива душа Твоята красива душа Може да се нуждаеш от време,за да помислиш Но аз съм добре,движейки се напред Аз ще те успокоя Ако ми дадеш шанс Никога няма да те накарам да плачеп,нека да опитаме Не искам дръгото красиво лице Не искам просто да държа някой Не искам да прахосам моята любов Аз искам теб и твоята красива душа Ти си тази,която искам да следвам Ти си тази,която искам да държа Няма да позволя да прахосам друга минута Аз искам теб и твоята красива душа Луд ли съм,че искам теб Мислиш ли,че може и ти да ме искаш Не искам да ти прахосвам времето Виждаш ли нещата както и аз Просто искам да знам,че и ти го чувстваш Няма какво повече да крием Ryan Cabrera - True(Истина) Няма да говоря Няма да дишам Няма да се движа докато накрая не видиш че с теб си принадлежим Може да си мислиш че не виждам Но дълбоко в мен Аз съм пристрастен към теб Аз съм слаб това е вярно защото се страхувам да чуя отговора Искаш ли ме и ти? защото сърцето ми продължава да пада Чаках цял живот за да пресека тази граница на единственото нещо което е истина няма крия че е време да опитам всичко за да съм с теб цял живот чаках това е вярно ти не знаеш какво правиш всеки път щом влизаш в стаята се страхувам да помръдна Аз съм слаб това е вярно Просто ме е страх да науча края И ти ли ме виждаш ? Знаеш ли въобще,че си ми слабост Чаках цял живот за да пресека тази граница на единственото нещо което е истина няма да крия че е време да опитам всичко за да бъда с теб цял живот чаках това е вярно Знам че когато тръгна ще бъда на моя път към теб пътя който е истина Чаках цял живот за да пресека тази линия на единственото нещо което е вярно така Аз няма да се скрия че е време да опитам всичко за да бъда с теб цял живот чаках това е вярно
  9. Преводи на чужди песни

    Morandi - By your side(До теб) Никога няма да те оставя Можеш ли да ми се довериш? Вгледай се в моите очи и ще осъзнаеш Любовта е в сърцето Никога няма да се разпадна Пролетта е във въздуха Лети навсякаде Никога няма да те накарам да плачеш Винаги ще бъда до теб
  10. Преводи на чужди песни

    Eric Clapton - Tears in Heaven(Сълзи в Рая) Щеше ли да знаеш името ми, ако те видя в Рая? Щеше ли да усетиш същото, ако те видя в Рая? Трябва да съм силен и да продължа, защото знам,че не принадлежа на Рая... Щеше ли да държиш ръката ми, ако ме видиш в Рая? Щеше ли да ми помогнеш да стана, ако ме видиш в Рая? Ще търся пътя си нощ и ден, защото знам,че просто не мога да остана тук в Рая... Времето може да те върне на земята,времето може да прикове нозете ти Времето може да разруши сърцето ти,молил ли си се...молил ли си се Отвъд вратата има мир,сигурен съм И знам,че няма да има повече сълзи в Рая... Щеше ли да знаеш името ми, ако те видя в Рая? Щеше ли да усетиш същото, ако те видя в Рая? Трябва да съм силен и да продължа, защото знам,че не принадлежа на Рая... Kenny Rogers - Lady(дама) Скъпа,аз съм твоя рицар в блестящи доспехи и те обичам Ти ме направи какъвто съм и аз съм твой Любов моя,има много начини,по които искам да ти кажа Обичам те Позволи ми да те дръшам в ръцете си завинаги Ти си отиде и ме направи на глупак Изгубен съм в твоята любов Ние си принадлежим Не искаш ли да повярваш в песента ми? Скъпа,от много години си мисля,че няма да те намеря Ти дойде в живота ми и ме направи цял Остави ме завинаги да се будя и да те виждам всяка сутрин Позволи ми да чувам нежния ти шепот в ухото си В моите очи виждам само теб Няма друга любов като нашата Винаги ще искам да си до мен Чаках те толкова дълго Скъпа,твоята любов е единствената,от която имам нужда Искам да си до мен защото,любов моя,искам да знаеш нещо Ти си любовта на живота ми,ти си моята жена! p.s. Който не знае за тези песнички да си ги намери веднага заслужава си
  11. Преводи на чужди песни

    Blue - Guilty(Виновен) Никога не съм искал да играя игрите,които хората играят Никога не съм искал да чуя нещата,които говорят Намерих всичко,от което се нуждая Никога не съм искал повече от това,което виждам Искам само да повярвам Ако е грешно да казвам истината тогава какво трябва да правя Когато всичко,което искам да правя,е да си говоря сам Ако е грешно да правя това,което е редно ще се подготвя да свидетелствам Ако е престъпление да те обичам с цялото си сърце Тогава съм виновен Искам да ти дам всичко,което не си имала Не се опитвай да ми кажеш,че държанието му не е лошо Нуждая се да се върнеш в живота ми Никога не съм искал да бъда просто другия Никога не съм искал да живея в лъжа Ако е грешно да казвам истината тогава какво трябва да правя Когато всичко,което искам да правя,е да си говоря сам Ако е грешно да правя това,което е редно ще се подготвя да свидетелствам Ако е престъпление да те обичам с цялото си сърце Тогава съм виновен Момиче,следвам сърцето си Следвам истината Още в началото ме доведе до теб Моля те не ме оставяй така Сега само трябва да кажа,че съм виновен Ако е грешно да казвам истината тогава какво трябва да правя Когато всичко,което искам да правя,е да си говоря сам Ако е грешно да правя това,което е редно ще се подготвя да свидетелствам Ако е престъпление да те обичам с цялото си сърце Тогава съм виновен Какво трябва да правя... Тогава съм виновен... Всичко,което искам да правя е да си говоря сам... Виновен... Тогава съм виновен... Ще се подготвя да свидетелствам... Ако е грешно да правя това,кеото е редно,тогавами кажи за това чувство отвътре Ако е престъпление да те обичам с цялото си сърце Виновен съм! Blue - Breathe Еasy(Дишам лесно) Непоносимо за окото Виждам начина,по който той те радва Непоносимо за окото Виждам го да дръша това,което е мое Защо излъгах? Какво мислех,че ще намеря като избягам? Защо?...Защо?... Не мога да дишам лесно Не мога да спя Докато ти си до мен Не мога да дишам лесно Не мога да сънувам Когато не лежиш до мен Няма въздух Боли отвътре За всяка дума,която те кара да плачеш Боли отвътре Няма да забравя,не няма Незнам защо Оставих този,който исках да намеря Защо?...Защо?... Защо? Не мога да дишам лесно Не мога да спя Докато ти си до мен Не мога да дишам лесно Не мога да сънувам Когато не лежиш до мен Няма въздух Извън мислите ми Вече нищо няма смисъл Искам да се върнеш в живота ми Само за това дишам Оооо - Не мога да спя Докато ти си до мен Не мога да мечтая Ако не лежиш до мен Няма въздух Няма въздух...
  12. Преводи на чужди песни

    аз съм съгласна с вас.мен не ме бърка
  13. Преводи на чужди песни

    Morandi - I belong to you I see you leaving, please don’t close that door! Why don’t you love me anymore? I love you more than you could ever know Forgive me baby, don’t let go! You’re leaving tomorrow So light out my sorrow With one last dance Just one more chance To say “i love you!” ‘cause you belong to me I belong to you Baby, can’t you see ? The love we have it’s true You belong to me I belong to you Baby, can’t you see? The love we have it’s true One bliss, one touch, one smile my baby…. One breathless kiss before you leave me One…. One more chance One last dance Goodbye, goodbye, goodbye my baby! This song, this song it’s for you my lady! Come…. One more chance One last dance! You’re leaving tomorrow So light out my sorrow With one last dance Just one more chance To say “i love you!” ‘cause you belong to me I belong to you Baby, can’t you see ? The love we have it’s true You belong to me I belong to you Baby, can’t you see ? The love we have it’s true Morandi - Аз ти принадлежа Виждам,че си тръгваш.Моля те не затваряй вратата! Защо не ме обичаш вече? Обичам те повече от колкото си представяш. Прости ми,не ме оставяй! Ти заминаваш утре. Тъгата вече си личи. С един последен танц. Само още един шанс да кажа "Обичам те!". Защото ти ми принадлежиш. Аз ти принадлежа. Не виждаш ли? Любовта,която имаме е истина. Ти ми принадлежиш. Аз ти принадлежа. Не виждаш ли? Любовта,която имаме е истина. Едно блаженство,едно докосване,една усмувка,скъпа... Една целувка спираща дъха... Още един шанс Един последен танц Сбогом,сбогом,сбогом,скъпа.... Тази песен,тази песен е за теб любима Ела.... Още един шанс Един последен танц Ти заминаваш утре. Тъгата вече си личи. С един последен танц. Само още един шанс да кажа "Обичам те!". Защото ти ми принадлежиш. Аз ти принадлежа. Не виждаш ли? Любовта,която имаме е истина. Ти ми принадлежиш. Аз ти принадлежа. Не виждаш ли? Любовта,която имаме е истина.
  14. Преводи на чужди песни

    Yvonne Catterfeld - eine Welt ohne dich Ich will nicht sehen was ich sehe nicht hör'n was ich höre von dir ich will nicht wissen was ich weiss denn es tötet die Hoffnung in mir Es ist mir ganz egal wer der Schuldige war ich will dich zurück was auch immer geschah' Ich will nicht geh'n in eine Welt ohne dich nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich da da da...... Ich will nicht fühlen was ich fühle nicht glauben was man mir erzählt ich will nicht hassen wen ich liebe wenn mir deine liebe so fehlt Diese Bilder von dir rauben mir den verstand sind wie Schüsse ins Herz ins gedächtnis gebrant Ich will nicht geh'n in eine Welt ohne dich nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich nur mit Тränen im Blick denk' ich an dich zurück will nicht geh'n denn der abschied fällt schwer nichts ist so leer wie eine Welt ohne dich Не искам да виждам това което виждам не искам да чувам това което чувам не искам да знам това което знам понеже убива надеждата в мен Все ми е едно кой беше виновен искам да се върнеш каквото и да се случи Не искам да живея в свят без теб нищо не е така празно както свят без теб нищо не е така празно както свят без теб Не искам да чувствам това което чувствам не искам да вярвам в това което ми разказват не искам да мразя когато обичам когато твоята любов толкова ми липсва Тези спомени за теб нараняват душата ми Те горят в спомена ми като стрели в сърцето. Не искам да живея в свят без теб нищо не е така празно както свят без теб само със сълзи в очите мечтая да се върнеш ти не искам да живея понеже раздялата ми тежи нищо не е толкова празно както свят без теб Yvonne Catterfeld - Erinnere mich dich zu vergessen Ohhh... Erinner' mich dich zu vergessen Erinner' mich Die Träume nicht mehr zu teilen Erinner' mich Es geht mir besser allein Erinner' mich Frei zu sein Wie jeden Tag lagst du neben mir Du warst noch da Nur deine Liebe nicht hier Seit dem Augenblick Gibt es kein Zurück Es tut noch weh Geh'... Refrain: Erinner' mich dich zu vergessen Ich bin süchtig wie besessen Erinner' mich Dass ich dich übersteh' Ohh... Geh'... Erinner' mich dich zu vergessen Mein Versprechen nicht zu brechen Erinner' mich nach vorn zu schau'n Ich schaff'es kaum Aus diesem Alptraum Erinner' mich Den Stolz nicht zur zu verlieren Erinner' mich An mein Leben vor dir Wo immer ich Steh' ohne dich Ich bin stärker Mit der Wut im Bauch Die Tränen spülen dich aus mir raus Doch bei jedem Schritt Nehm' ich die Bilder mit Es tut noch weh Geh'. Напомни ми да те забравя Напомни ми повече да не споделям мечтите си напомни ми по-добре ми е сама напомни ми да съм свободна Като всеки ден лягаш до мен Ти беше още тук само любовта ти не е тук От мига няма връщане назад Още боли... Напомни ми да те забравя аз бях пристрастна Напомни ми да издържа Тръгвай си! Напомни ми да те забравя да не наруша обещанието си Напомни ми да гледам напред аз едва успявам да изляза от този кошмар Напомни ми да не загубя гордостта си напомни ми за моя живот преди теб Където винаги стоях без теб Аз съм по-силна с яростта в мен Сълзите те отмиват от мен но при всяка стъпка нося спомените със себе си Още боли... Тръгвай си!
  15. Преводи на чужди песни

    еми супер ще видя да сложа някой друг текст по принцип и с английския мога да помогна
  • Разглеждащи в момента   0 потребители

    Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

×

Информация

Този сайт използва бисквитки (cookies), за най-доброто потребителско изживяване. С използването му, вие приемате нашите Условия за ползване.