Премини към съдържанието

Архивирана тема

Темата е твърде стара и е архивирана. Не можете да добавяте нови отговори в нея, но винаги можете да публикувате нова тема, в която да продължи дискусията. Регистрирайте се или влезте във вашия профил за да публикувате нова тема.

Aikas

Проблем с езика в Notepad и субтитрите на филмите

Препоръчан отговор


С нова конфигурация съм и като прехвърлих старите notepad файлове от харда на стария лаптоп, всички бяха повредени или по точно езика на текстовете е пример -  "ðúêàâèöè áåç ïðúñòè", същото нещо е с българските субтитри на филмите, същия език ми излиза :X  Някакви идеи как да оправя проблема?

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

С нова конфигурация съм и като прехвърлих старите notepad файлове от харда на стария лаптоп, всички бяха повредени или по точно езика на текстовете е пример -  "ðúêàâèöè áåç ïðúñòè", същото нещо е с българските субтитри на филмите, същия език ми излиза :X  Някакви идеи как да оправя проблема?

Да, като настроите локализацията на ОС на български

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Каква е ОС?

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Локализацията, това е проблема... Трябва да се настрои на "България/Български" и всичко ще е ОК!

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Windows 7 64X, а откъде точно се оправя локализацията? от контрол панел/регион и език смених на България (Български) и не се оправи.


Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Windows 7 64X, а откъде точно се оправя локализацията? от контрол панел/регион и език смених на България (Български) и не се оправи.

Там слагате всичко на български/България

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Windows 7 64X, а откъде точно се оправя локализацията? от контрол панел/регион и език смених на България (Български) и не се оправи.

За non-Unicode програмите трябва да е на България. Задължително системата трябва да поиска рестарт и този рестарт трябва да се направи. Иначе или бъркате менюто или нищо не правите.Системата трябва да поиска сама рестарт. А настройката за non-Unicode програмите трябва да е на последният таб. Общо настройките трябва да са (ако не се лъжа) поне 3 на брой.Иначе на правилното място гледате и търсите проблема, просто се разтърсете още малко...

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Оправих го, благодаря ви колеги!! : )

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Хм, а преди това на всички филми ли ти правеше проблем или само на някои. При мен до сега не е имало проблеми, само с един филм ми прави такива въртели. Става дума за настолен компютър, а ОС ми е ХР. Пробвах разни настройки на регион, но ще взема от до да ги направя, така както колегата е дал линка по-горе. А и както казах, не знам какви са настройките но вече години не съм имал никакви ядове. Та какви ли не субтитри теглих на този филм, файла го сменях с друг на самия филм, та викам да не е нещо от самия файл, ама не и не. На мен основно ми дава букви на кирилица но други думи, не са и на някакъв език. Нещо от сорта на юПгдуюанку, абУЮншнопр и т.н.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

×

Информация

Поставихме бисквитки на устройството ви за най-добро потребителско изживяване. Можете да промените настройките си за бисквитки, или в противен случай приемаме, че сте съгласни с нашите условия за ползване.