Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Превод на WooCommerce

Featured Replies

Здравейте, не знам дали точно тук е мястото за тази тема, тъй като WooCommerce е plugin за Word Press, така че ако не е моля да бъде преместена на правилното място.

Въпросът ми е, някой превеждал ли е pot файла на plugin-а и ако го е правил къде точно е сложил файла (и с какво наименование). Проблемът ми е, че след превода, го сложих в папка /plugins/woocommerce/i18n/languages/bg_BG, сайтът не се превере, въпреки че в статусът на plugin-а пише, че езикът е bg_BG.

П.С: Благодаря предварително.

Редактирано от Blagovest Bogomilov (преглед на промените)

  • 1 месец по-късно...

Няма нужда да си играеш да превеждаш woocommerce защото вече има официален превод на плъгина ето тук. Експортваш един .mo файл с българския превод и го слагаш в wp-content/languages/woocommerce/ като името на файла трябва да е woocommerce-bg_BG.mo

  • 11 месеца по-късно...

Няма да правя нова тема, ще използвам тази за моя въпрос.

След като се обнови новата версия на Woocommerce половината език стана английски, какво ли не пробвах, с плъгина Loco Translate и не става и не става. Вече 3 часа се мъча какво ли не направих и не успявам да го оправя. Някакви идеи?

преди 16 часа, Bathory написа:

Няма да правя нова тема, ще използвам тази за моя въпрос.

След като се обнови новата версия на Woocommerce половината език стана английски, какво ли не пробвах, с плъгина Loco Translate и не става и не става. Вече 3 часа се мъча какво ли не направих и не успявам да го оправя. Някакви идеи?

Ако ползваш loco translate отиваш на woocommerce plugin, след това кликаш на Sync бутона и ще видиш всички полета, които са за превод. Преведи си най-важните само - cart, checkout, account dashboard. Нямам време сега, но тия дни мога да преведа целия плъгин с някакъв po editor.
Ако някой има случайно преведен .po файла за последната версия да я изпрати на адрес [email protected]
Поздрави!

image.png

Абе то си е преведено всичко, просто след ъпдейта ми се прецакаха малко нещата и не иска да го преведе и това е.

Върнах си старата версия на woocommerc-a и всичко се оправи! :)

Търся решение на проблема след като не може - как да го накарам да може!?!?!

Поздрави!

на 3/14/2016 в 20:51, Blagovest Bogomilov написа:

 

Здравейте, не знам дали точно тук е мястото за тази тема, тъй като WooCommerce е plugin за Word Press, така че ако не е моля да бъде преместена на правилното място.

 

Въпросът ми е, някой превеждал ли е pot файла на plugin-а и ако го е правил къде точно е сложил файла (и с какво наименование). Проблемът ми е, че след превода, го сложих в папка /plugins/woocommerce/i18n/languages/bg_BG, сайтът не се превере, въпреки че в статусът на plugin-а пише, че езикът е bg_BG.

П.С: Благодаря предварително.

Проблемът идва от това, че при новата версия има разминаване при изписването на стринговете с тези които се търсят за превод.  От Source виждаш къде се намира проблемния стринг.........отиваш на този файл (във файловете на woocommerce на хоста) и променят стринга да съвпада точно с този който се търси за превод (като име и номер на реда). На примера от снимката "Тotals" в .php файла започва с  "t" вместо с "Т" и след поправка му превода се оправя. И така процедираш с всички стрингове и всичко ще е ОК .

Успех ;)    

 

555.png

Редактирано от NovakM
допълване :) (преглед на промените)

  • 3 седмици по-късно...

Работи!! Работи!!

А как може да се оправи генерално, т.е. това от къде идва като проблем? След новата версия ли и с времето ще се изчисти ли или трябва да го оправям пак след известно време ;)

Благодаря!

Редактирано от Bathory (преглед на промените)

Архивирана тема

Темата е твърде стара и е архивирана. Не можете да добавяте нови отговори в нея, но винаги можете да публикувате нова тема, в която да продължи дискусията. Регистрирайте се или влезте във вашия профил за да публикувате нова тема.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.