Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Можели да ми намерите превод на песента Inner Circle - Bad Boys май така се казваше. Благодаря предварително.

П.П.

Бихте ли го пратили на E-mail: [email protected]

БЛАГОДАРЯ

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Ако може някой да помогне за превода на тази много яка песен на Cascada - I Miss You

Remember the time 1989,

When I grew up to see the sign,

Without you, I can't breathe.

I look upon to see the stars,

The Milky Way, the Moon and Mars,

I miss you, by my side.

Who will ever know the way?

If I came back to hear you say:

"I need you, in my life!"

All in all it's not too late,

Forget the past, try to create,

A feeling that can wait.

If you want I know it's not too late.

[3x]

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh, Uh-Oh-Uh-Oh-Uh-Oh, Oh-Uh-Oh.

Remember the time 1989,

When I grew up to see the sign.

Without you, I can't breathe.

I look upon to see the stars,

The Milky Way, the Moon and Mars,

I miss you, by my side.

Who will ever know the way?

If I came back to hear you say:

"I need you, in my life!"

All in all it's not too late.

Forget the past, try to create,

A feeling that can wait.

If you want I know it's not too late.

(3x)

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh, Uh-Oh-Uh-Oh-Uh-Oh, Oh-Uh-Oh.

Редактирано от p1ra7a (преглед на промените)

Ако може някой да помогне за превода на тази много яка песен на Cascada - I Miss You

Липсваш ми

Помниш ли 1989,

Когато пораснах, за да разбера

че не мога да дишам без теб

Поглеждам звездите

Млечният път, луната и Марс,

липсваш ми до мен

Кой ще разбере пътят?

Ако се бях върнал и те чуех да казваш:

'Имам нужда от теб в живота си'

Всичко на всичко не е твърде късно

забрави миналото, опитай се да създадеш

чувство, което може да чака

Ако искаш, аз зная, че не е твърде късно

[3x]

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh, Uh-Oh-Uh-Oh-Uh-Oh, Oh-Uh-Oh.

Помниш ли 1989,

Когато пораснах, за да разбера

че не мога да дишам без теб

Поглеждам звездите

Млечният път, луната и Марс,

липсваш ми до мен

Кой ще разбере пътят?

Ако се бях върнал и те чуех да казваш:

'Имам нужда от теб в живота си'

Remember the time 1989,

Всичко на всичко не е твърде късно

забрави миналото, опитай се да създадеш

чувство, което може да чака

Ако искаш, аз зная, че не е твърде късно

(3x)

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh,

Ohh-Uhh-Oh-Oooh, Ohh-Uhh-Oh, Uh-Oh-Uh-Oh-Uh-Oh, Oh-Uh-Oh.

Можели да ми намерите превод на песента Inner Circle - Bad Boys май така се казваше. Благодаря предварително.

БЛАГОДАРЯ

Лоши момчета

какво искате, какво искате

какво ще правите

Когато шерифът Джон Браун дойде за вас

кажете ми

какво ще правите, какво ще правите

Yeaheah

Припев:

Лоши момчета, лоши момчета

какво ще правите, какво ще правите

когато дойдат за вас

лоши момчета, лоши момчета

какво ще правите, какво ще правите

когато дойдат за вас

Когато бяхте на осем

и имахте лоши характери

отиваш на училище

и учиш златното правило

Тогава защо

се правиш на пълен идиот

Ако стане горещо

трябва да не ти пука

Припев

заряза това

заряза онова

заряза майка си и

заряза баща си

заряза брат си и

заряза сестра си

заряза него и

заряза мен

(Припев x2)

Никой не те оставя на мира сега

полицията не те оставя намира сега

нито войник ще те остави на мира

хехе

(Припев x2)

защо трябваше да си толкова лош

Не знаеш ли, че си човек

Роден от майка с любов на баща

Критиките идват и си отиват

зная, че понякога ти се иска да се освободиш

хей хей хей

зная, че понякога ти се иска да се освободиш

Лоши момчета, лоши момчета

какво ще правите, какво ще правите

когато дойдат за вас

(много лоши сте и много груби)

(много лоши сте и много груби)

лоши момчета, лоши момчета

какво ще правите, какво ще правите

когато дойдат за вас

заряза това

заряза онова

заряза майка си и

заряза баща си

заряза брат си и

заряза сестра си

заряза него и

заряза мен

Редактирано от windmill (преглед на промените)

Песента се казва Missy Higgins - Where I Stood.mp3

I don't know what I've done

Or if I like what I've begun

But something told me to run

And honey you know me it's all or none

There were sounds in my head

LIttle voices whispering

That I should go and this should end

Oh and I found myself listening

'Cos I dont know who I am, who I am without you

All I know is that I should

And I don't know if I could stand another hand upon you

All I know is that I should

'Cos she will love you more than I could

She who dares to stand where I stood

See I thought love was black and white

That it was wrong or it was right

But you ain't leaving without a fight

And I think I am just as torn inside

'Cos I dont know who I am, who I am without you

All I know is that I should

And I don't know if I could stand another hand upon you

All I know is that I should

'Cos she will love you more than I could

She who dares to stand where I stood

And I won't be far from where you are if ever you should call

You meant more to me than anyone I ever loved at all

But you taught me how to trust myself and so I say to you

This is what I have to do

'Cos I dont know who I am, who I am without you

All I know is that I should

And I don't know if I could stand another hand upon you

All I know is that I should

'Cos she will love you more than I could

She who dares to stand where I stood

Oh, she who dares to stand where I stood

Благодаря предварително : )

Howie Day - Collide

The dawn is breaking

A light shining through

You're barely waking

And I'm tangled up in you

Yeah

I'm open, you're closed

Where I follow, you'll go

I worry I won't see your face

Light up again

Even the best fall down sometimes

Even the wrong words seem to rhyme

Out of the doubt that fills my mind

I somehow find

You and I collide

I'm quiet you know

You make a frist impression

I've found I'm scared to know I'm always on your mind

Even the best fall down sometimes

Even the stars refuse to shine

Out of the back you fall in time

I somehow find

You and I collide

Even the best fall down sometimes

Even the wrong words seem to ryhme

Out of the doubt that fills your mind

You finally find

You and I collide

You finally find

You and I collide

You finally find

You and I collide

10x

Мерси отново за добрият превод.Ако може една песничка на Bee Gees - House of Shame

First you say you needed me,

then you give me sympathy,

they say good girls never win,

something good in giving in

how do I get through to you?

You must be made of stone.

VERSE 2:

Just when I was safe and sound

Love you built a wall around

You take a hard line attitude

Time to send me back to school

Or take me, take me to your

house of shame,

easy on your body when you got no name.

Hold me like you know me,

I'm a falling star,

catch me if you can,

show me the way inside.

VERSE 3:

You can knock on any door

I know what I'm looking for

Red light, hit and run

Time to turn the engine on

Pretty girl lives all alone

I must be goin' home.

VERSE 4:

Hot as hell and cold as ice

Everything I sacrifice

I got to pick up on what you do

I just can't get over you

You take me, take me to your

house of shame,

easy on your body when you got no name.

Hold me like you know me,

I'm a falling star,

catch me if you can,

show me the way inside.

Tell me what you really want from life,

loving you darling,

you got me infatuated,

good love is not for sale,

I nearly gave myself away.

Pretty girl lives all alone,

take me to your, take me to your

house of shame,

easy on your body when you got no name.

Hold me like you know me,

I'm a falling star,

catch me if you can,

show me the way inside.

House of Shame

Easy on the body when you've got no name

Hold me like you know me

I'm a falling star

Catch me if you can

Show me the way inside

Песента се казва Missy Higgins - Where I Stood.mp3

Благодаря предварително : )

не зная какво направих

или дали ми харесва, онова което започнах

но нещо ми подсказа да бягам

и скъпи, ти ме познаваш - всичко или нищо

имах малки звуци в главата си,

малки гласове ми шепнеха

че трябва да тръгвам и това трябва да свърши

и така аз ги послушах

защото не зная коя съм, коя съм без теб

всичко, което зная, е че трябва

и не зная, дали мога да издържа

всичко, което зная, е че трябва

защото тя ще те обича повече, отколкото аз мога

тя, която се осмелява да заеме моето място

разбери, мислех, че любовта е бяла или черна

че е грешно или правилно

но никога не си тръгаваш без война

и мисля, че съм разкъсана от вътре

не зная какво направих

или дали ми харесва, онова което започнах

но нео ми подсказа да бягам

и скъпи, ти ме познаваш - всичко или нищо

имах малки звуци в главата си,

малки гласове ми шепнеха

че трябва да тръгвам и това трябва да свърши

и така ги послушах

защото не зная коя съм, коя съм без теб

всичко, което зная, е че трябва

и не зная, дали мога да издържа

всичко, което зная, е че трябва

защото тя ще те обича повече, отколкото аз мога

тя, която се осмелява да заеме моето място

и няма да се отдалеча от мястото, където си ти, ако решиш да ме потърсиш

ти означаваше повече, от който и да е друг, когото съм обичала някога

ти ме научи да вярвам в себе си, което и правя

Това е, което трябва да направя

защото не зная коя съм, коя съм без теб

всичко, което зная, е че трябва

и не зная, дали мога да издържа

всичко, което зная, е че трябва

защото тя ще те обича повече, отколкото аз мога

тя, която се осмелява да заеме моето място

Редактирано от windmill (преглед на промените)

Howie Day - Collide

Зазоряването настъпва,

светлинните лъчи преминават,

ти едва,едва се събуждаш,

а аз съм сгушен в теб.

Даа.

Аз съм свободен,ти си затворена,

аз ще следвам, а ти ще водиш,

притеснявам се,че не ще видя лицето ти,

изгряващо отново.

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и погрешните думи се римуват понякога,

извън съмнение,че запълвам съзнанието си,

и някак си намирам,че

ти и аз се сблъскваме.

Аз съм срамежлив,знаеш

ти направи първото впечетление,

разбирам,че се чувствам уплашен,да знам че мислиш за мен постоянно.

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и звeздите спират да светят,

без подкрепа ти падаш във времето,

и някак си намирам,че

ти и аз се сблъскваме.

Не спирай тук,

изгубих мястото си,

аз съм затворен зад..

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и погрешните думи се римуват понякога,

извън съмнение,че запълвам съзнанието си,

и ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

И ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

И ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

Редактирано от suzi :) (преглед на промените)

а на мен някои 6те ми преведе ли някоя от песните , 4увствам се пренебрегнат sad.gif

Някой може ли да ми намери превод на песента: Nightcore - Dam dadi doo

Благодаря предварително

Зазоряването настъпва,

светлинните лъчи преминават,

ти едва,едва се събуждаш,

а аз съм сгушен в теб.

Даа.

Аз съм свободен,ти си затворена,

аз ще следвам, а ти ще водиш,

притеснявам се,че не ще видя лицето ти,

изгряващо отново.

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и погрешните думи се римуват понякога,

извън съмнение,че запълвам съзнанието си,

и някак си намирам,че

ти и аз се сблъскваме.

Аз съм срамежлив,знаеш

ти направи първото впечетление,

разбирам,че се чувствам уплашен,да знам че мислиш за мен постоянно.

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и звeздите спират да светят,

без подкрепа ти падаш във времето,

и някак си намирам,че

ти и аз се сблъскваме.

Не спирай тук,

изгубих мястото си,

аз съм затворен зад..

Дори и най-добрите падат понякога,

дори и погрешните думи се римуват понякога,

извън съмнение,че запълвам съзнанието си,

и ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

И ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

И ти най-накрая разбираш,че

ти и аз се сблъскваме.

Благодаря ти Сузи :angry::lol6::lol6:

Редактирано от deliverme (преглед на промените)

може ли превод на тази песен, испанска е но отново намерих текста преведен на английски за да ви улесня :baby:

aventura - llorar

Нещо ми подсказва,че лъжеш когато

чуя тези думи от устата ти

че все още ме обичаш,и ти липсвам

или пък се чувстваш докоснат от любовта ми.

Понякога искам да заплача,

понякога искам да викам,

смяташ че си ме направил човек

когато ми беше за пръв път

и не ще мога да те забравя.

Ти бе моето желание,

изкушението на мойте желания беше само ти,

моето тяло има твоя аромат.

Ти открадна моята светлина.

Чудя се помниш ли ноща

начина по който аз го правя

поставям го под съмнение,аз бех детствен,

и по-добре е да не я обсъщдаш.

Пр.:

Казват че мъжете са кучета,

и че ние си играем с любовта,

но те никога не казват когато жената

нарани мъж,както мен.

Понякога искам да заплача,

понякога искам да викам,

смяташ че си ме направил човек

когато ми беше за пръв път

и не ще мога да те забравя.

Какво става човек когато се обвинава за виновен или невинен?

Той винаги губи,

ако сме неверни,кучета,ако сме праведни,

моята песен е обяснението.

Пр.:

Ти ли подпали тялото ми?

От теб научих повече за секса,и за мрачната страна на любовта.

Сега го сванах,разбрах го.

Никой не ще играе с мен повече.

Моля се,ти да гориш в ада.

Трябва да си платиш.

Ay ay ay ...

AY AY AY...

Ще може ли превода на Christina Milian - Us Against The World? Благодаря предварително!

Ще може ли превода на Christina Milian - Us Against The World? Благодаря предварително!

If the sun shuts down and decided not to shine no more

I would still have you, baby

If we see the last day and they say we gotta go to war

I'll be fighting with you, baby

Cuz I know if I'm falling, you won't let me hit the ground

If the boat is sinking, I know you won't let me drown

No matter what anyone could say

This is the only place for me

And no one could ever take that away

Nothing could come between us

If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)

I would still have you, you, you ,you, you, you, you

If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)

I'll be fighting with you, you, you ,you, you

Because it's us against the world

The world, the world

You know it's us against the world

The world, the world, ohh

Now if I'm lost at sea 7 days I'm not alone

If I'm holding you, you, you, you, you

And if it all end's; everybody in the world is gone

I'll be standing with you, baby

And if it's the last breath I take

I'll leave my kiss my with you

If there's a wall between us, baby

I know I'll break through

No matter what anyone could say

This is the only place for me

And no one could ever take that away

Nothing could come between us

If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)

I would still have you, you, you ,you, you, you, you

If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)

I'll be fighting with you, you, you ,you, you

Because it's us against the world

Nothing's stronger now than you and I

Cuz your love is all I got

And this ain't never gon' stop

No, whoa

There's no distance here when we're apart

Come on in from the cold

Lay your head on my shoulder

Ride like a soldier

I'ma stay right here

If the sun shuts down and decided not to shine no more (No more)

I would still have you, you, you ,you, you, you, you

If we see the last day and they say we gotta go to war (To War)

I'll be fighting with you, you, you ,you, you

Because it's us against the world

The world, the world

You know it's us against the world

The world, the world, ohh

Ако слънцето залезе,и реши да не свети отново,

ще имам все още теб,скъпи.

Ако видим последния ден и те ни кажат,че отиваме на война,

ще се бия до теб,скъпи.

Защото знам,че ако се подхлъзна,ти ще ме хванеш.

Ако лотката потъва,знам не ще позволиш да се удавя.

Независимо от това което,може другите да кажат,

това е единственото място за мен.

И никой не ще отнеме отва от мен,

нещо не може да застане между нас.

Ако слънцето залезе,и реши да не свети отново(отново)

ще имам все още теб,теб,теб,теб...

Ако видим последния ден и те ни кажат,че отиваме на война(война)

ще се бия до теб,теб,теб,теб...

Защото е нас срещу света.

Света,света.

Ти знаеш,че е нас срещу света.

Света,света,Ооо.

Сега,ако съм загубена в морето от 7 дни,знам не съм сама,

ако се държа за теб,теб,теб...

Ако е дошъл края на света,и всички са мъртви,

ще съм застанала до теб,скъпи.

И ако последната глъдка въздух си е отишла,

ще запечатам цилувката си в теб.

Ако всичко е между нас,скъпи,

ще го разбия,за да премина.

Независимо от това което,може другите да кажат,

това е единственото място за мен.

И никой не ще отнеме отва от мен.

нещо не може да застане между нас,

Ако слънцето залезе,и реши да не свети отново(отново)

ще имам все още теб,теб,теб,теб...

Ако видим последния ден и те ни кажат,че отиваме на война(война)

ще се бия до теб,теб,теб,теб...

Защото е нас срещу света.

Нищо не е по-силно от теб и мен,

защото любовта ти е всичко което имам.

И така ще е докрая,

не,Ооо.

Няма растояние,там където сме,

хайде ела отвъд студа.

Постави глава на рамото ми.

бъди като войник,

аз ще съм тук.

Ако слънцето залезе,и реши да не свети отново(отново)

ще имам все още теб,теб,теб,теб...

Ако видим последния ден и те ни кажат,че отиваме на война(война)

ще се бия до теб,теб,теб,теб...

Защото е нас срещу света.

Света,света.

Ти знаеш,че е нас срещу света.

Света,света,Ооо.

благодаря много сузи за превода , много е готин, ако може да ми преведеш и на Дон Омар - salio el sol

Don, Don, Don, Don!

Salio the Sun…

Bronzed body and its friends were in action.

The song…

That it causes in them and his bodies that sensation.

Reggaeton…

They request Reggaeton….

Of the best one….

Feel the pressure…

She dances until single

As great she moves the tail

She flies it with rola

Dale without fear breaks the console

The pistol, chambonea.

It returns it crazy as she wags

Dancing pure candle

He returns it crazy when she accelerates herself

And pela.

And I want to know like is that the Julieta dances…

And I want to know like is that the Julieta dances…

Julieta dances sexy with the hand in the head…

Julieta dances sexy with the hand in the head…

Salio the Sun…

Bronzed body and its friends were in action.

The song…

That it causes in them and his bodies that sensation.

Reggaeton…

They request Reggaeton….

Of the best one….

Feel the pressure…

It goes in its trip (Déjala)

It does not moor fire (Of)

The hair loosen (Mándala)

The suit was broken (Contrólala)

The one of her is beach and sand

It is excited when the sun burns it

It wants Reggaeton

The baby escapes

The pain puts to him

When the black sounds

And I want to know like is that the Julieta dances…

And I want to know like is that the Julieta dances…

Julieta dances sexy with the hand in the head…

Julieta dances sexy with the hand in the head…

Salio the Sun…

Bronzed body and its friends were in action.

The song…

That it causes in them and his bodies that sensation.

Reggaeton…

They request Reggaeton….

Of the best one….

Feel the pressure…

Respect!

To all Jamaica Crew

Gentlemen have been witness of as the evolution victim has done it of the same one.

Planet Studio

Tulian

HaHa

OohHohoh OhohOH hohoh

OohHohoh OhohOH hohoh

It has!

You know King Of Kings

Salio the Sun…

Bronzed body and its friends were in action.

The song…

That it causes in them and his bodies that sensation.

Reggaeton…

They request Reggaeton….

Of the best one….

Feel the pressure…

Juane

Juane wai

(Salio the sun…)

Juane wai

Juane wai

Juane wai

Juane wai

Salio the Sun…

Salio the Sun…

Salio the Sun…

Salio the Sun…

I number one papi

There is no discussion

We did not fail

King Of Kings

ja ja ja ja ja

до колкото разбрах, фразата 'Salio el Sol' не била преведена правилно в текста , а се превевда "the sun came out"

Песента се казва Missy Higgins - Where I Stood.mp3

Където стоях

Не знам какво съм направила

или в какво съм се превърнала,

но някой ми каза да бягам

и, скъпи, знаеш ме- или всичко, или нищо

Чуваха се звукове в главата ми,

малки гласове шептяха,

че трябва да тръгвам и това трябва да приключи

и аз се заслушах

Защото не знам коя съм, коя съм без теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало

Не знам дали бих издържала още една ръка над теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало,

защото тя ще те обича повече, отколкото аз бих могла

Тя, която дръзва да застане там, където стоях аз

Виж, мислех, че любовта е бяло и черно,

че е грешно или правилно

Но ти не си тръгваш без битка

и мисля, че аз разкъсана отвътре

Защото не знам коя съм, коя съм без теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало

Не знам дали бих издържала още една ръка над теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало,

защото тя ще те обича повече, отколкото аз бих могла

Тя, която дръзва да застане там, където стоях аз

И няма да съм далече от теб, ако някога се обадиш

Ти означаваше за мен повече от който и да съм обичала въобще

Но ти ме научи как да си вярвам и ти казвам

Това е, което трябва да направя

Защото не знам коя съм, коя съм без теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало

Не знам дали бих издържала още една ръка над теб

Всичко, което знам, е, че би трябвало,

защото тя ще те обича повече, отколкото аз бих могла

Тя, която дръзва да застане там, където стоях аз

Една песничка на DJ BOBO - Pray, благодаря предварително :blink:

Pray

turn the night into a glory day

Pray

Stand up for the rules and pray

Refrain:

We cam make it a better place

When we pray for freedom

It doesn t matter what kind of race

When we pray for freedom

So let s live for the promised land

Living in harmony

So let s live with an helping hand

Dreams of a new generation

And we pray

1.

What has happened to paradise

In motion or paralysed

Isolation,immigration

Frustration all over the nation

We ve been wasting most of our time

Talking about things and thats no sign

Recognize-the advice

[ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/LQ1 ]

It s more than only an exercise

Remember of the world so far away

Where people stay and pray everyday

They have their hopes,they

have their chances

They pray for peace and tolerance

Remember of past time paradise

A system without any compromise

Let me say,we can find a way

Stand up for the rules and pray

2.

What has happened to paradise

Is it turned into a world

of sorrow and lies

So many people don t care about rules

Honest people seem to be fools

Time to wise up. time to rise up

Open your eyes up-to the top

Hold a dream against the

windClose yuor eyes and

let it in

I ve heard of a world so far away

Where people stand up and pray everyday

They have no god. no sovereign

They pray for their rules and so they win

Remember of past time paradise

We ve been living in-no compromise

Let me say, we can find a way

Stand up for the rules and pray

Leper Messiah на Metallica?

Благодаря предварително. (:

Прокажен Месия

Безхарактерен от старта, насилствен

циркът пристига в града, ти играеш главната роля

моля, моля

разпространи му болестта, изживявайки неговата история

на колене, на колене

падни на колене, изстрадай неговата слава

ти

[Припев]

време за страст, време за лъжа

време да се сбогуваш с живота си

изпрати ми пари, изпрати ми зелено

ще отидеш в Рая

направи пожертвование

и ще заемеш по-добро място

[края на припева]

Поклони се на Прокажения Месия

Възхищавай се на неговите хитрости

идва сляпата вярност, разрушаваща мозъка ти

верига, верига

пресъедени се към безкрайната верига, водена от неговото обаяние

вяра, вяра

заразата е игра, вонящ пиян със сила

ние виждаме

[Припев]

Поклони се на Прокажния Месия

Обаяние, слабост

овцете се събират

приготви капан, хипнотизирай

сега следвай

[Припев]

Лъжи

моля за превод

GIANNOULIS L.VAZAIOS PITSIRIKA

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo M'agapas

agapw agapw mia pitsirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

Agapo Agapo mia pitisirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo

pitsirika pitsirika tha rostiso

a meh de a meh des a se an diso

kai to o kai to ormorfia sou heili

rivera rivera na de veliso

pitsirika pitsirika tha mevalo

a meh do a meh do ti se hano

pes mou pes mou oti den marazis

kai to kro kai to krona then gitazes

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo

Agapo Agapo mia pitisirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

M'agapas Sagapo

моля за превод

GIANNOULIS L.VAZAIOS PITSIRIKA

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo M'agapas

agapw agapw mia pitsirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

Agapo Agapo mia pitisirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo

pitsirika pitsirika tha rostiso

a meh de a meh des a se an diso

kai to o kai to ormorfia sou heili

rivera rivera na de veliso

pitsirika pitsirika tha mevalo

a meh do a meh do ti se hano

pes mou pes mou oti den marazis

kai to kro kai to krona then gitazes

M'agapas Sagapo M'agapas Sagapo

Agapo Agapo mia pitisirika

einai tre einai trela einai glyka

oute mou oute mou le then dovrika

sti mikri sti mikriti pitsirika

M'agapas Sagapo

Мило дете,позволявам си да те посъветвам когато искаш превод по добре давай оригиналния текст,защото от тази транскрипция е доста трудно да се разбере нещо Ето ти по-точен текст:

Pitsirika

Agapo, agapo mia pitsirika

ine tre-, ine trela ine glika

Oti mou, oti mou 'lipe to vrika

sti mikri sti mikri mou pitsirika

Pitsiri-, pitsirika th' аrostiso

ama de ama de se sinandiso

Ke ta o-, ke ta omorfa sou hili

trifera, trifera na ta filiso

Mes ta ma-, mes ta matia sou to vrika

oti psa-, oti psahno pitsirika

Pes mou o pes mou oti de m' allazis

ke ta hro-, ke ta hronia den kitazis

Ето и превода,без претенции да е перфектен

Хлапачка

Обичам,обичам една хапачка

лудост и сладост е

каквото ми,каквото ми липсваше го намерих

в малката,в малката ми хлапачка

Хлапачке,ще се разболея

ако не,ако не те срещна

И хубавите ти устни

нежно нежно да ги целуна

В очите ти намерих

каквото търсех,хлапачке

кажи ми,кажи ми че не ме заменяш

и годините не гледаш

Надявам се да съм и била полезна

някой ще ми преведе ли песента: Aventura - Un beso, намерих текста преведен на английски в 2 варианта, който е по-смислен преведете него, надявам се да съм ви улеснил cool.gif

вариант 1:

There is a woman

That dominates my senses by only touching my skin

And like me, it can happen to any man

[choir]

With only one kiss

You can fall in love

Without the need to speak

Just the lips become pink

Cupid will shoot it with his arrows

And only for a kiss

With her I am happy

With only a little kiss

I take to the infinite

And I don’t even know her that well

A kiss means friendship, sex and love

In any part of the world

Doesn’t matter which religion

For a kiss from your mouth

I’ll go to heaven and speak with God

I’ll reach the stars of emotion

Your mouth’s so sensual

It captivates and excites me

I don’t get tired of kissing

Your tongue is my weakness

She knows the little tricks

Tell me if there is someone else

вариант 2:

There is a woman

that dominates my senses

only to touch my skin

& like me

it can also happen

to another man

(chorus)

Only for one kiss

you can fall in love

you dont need to talk

only the lips to be close

cupid would shoot you with an arrow

Only for one kiss

With her I am happy

Only for one kiss

I feel infinite

I dont even know her well

A kiss means

friendship, sex & love

In every part of the world

No matter the religion

For one kiss from her mouth

I would be in heaven

I would reach the stars with emotion

her mouth is so sensual

it captivates & excites me

I dont get tired of kissing her

this language is my weakness

She knows it gets me

Tell me if there is another like me

а това си е оригиналния текст на испански:

Hay una mujer

Que domina mis sentidos con solo tocar mi piel

Y como a mi tambien a otro hombre esto le puede suceder

[coro]

Que solo por un beso

Se puede enamorar

Sin necesidad de hablarse

Solo los labios rozarse

Cupido los flechara

Y solo por un beso

Con ella soy feliz

Tan solo con un besito

Me llevo al infinito

Y ni siquiera la conozco bien

Un beso significa amistad, sexo y amor

En cualquier parte del mundo

No importa la religion

Por un beso de su boca

Voy al cielo y hablo con Dios

Alcanzo las estrellas de emocion

Su boca es tan sensual

Me cautiva y me excita

No me canso de besar

Su lengua es mi debilidad

Ella me sabe los truquitos

Digame si hay alguien mas

мн ще съм ви благодарен ако успеете да я преведете

Някой ще може ли да преведе тази песен :love:

Ahora que te veo,

Se te ve en los ojos, que tu

Ya no eres la misma de ayer

Todavía te deseo,

Es que me vuelves loco

Pero tu, ya no eres la misma de ayer

La que besaba y abrazaba,

Que de la mano yo tomaba,

Que cartas de amor mandaba,

Que al oído me susurraba,

La que besaba y rogaba,

Que nuestro amor nunca acabara,

La que decía que yo amaba,

Con todo el corazon,

Yo se que te aloca,

Cuando este papi te provoca,

Cuando se pone salvaje,

Y te besa en la boca

Eso es lo que tu quieres,

Un papi que se atreve,

que a ti te caliente,

Y que sin duda a tu sintura se pegue…

Guardo rencor por lo que isiste,

Me engañaste y me mentiste,

Pero aun siento algo por ti,

Si tu al verme mentiste,

Solamente te reiste

Fue por ti que yo tanto sufri.

Nada de lo que ases me interesa,

Nena no valen nada tus promesas.

Yo pierdo y caigo cuado tu me besas

Cuando tu me besas…

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.