Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Liberta'

Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va

oltre la notte, nel suo cuore un segreto si portera'

tra case a chiese una donna sta cercando chi non c'e piu'

e nel tuo nome quanta gente non tornera'.

Liberta',

quanti hai fatto piangere

senza te

quanta solitudine

fino a che

avra' un senso vivere

io vivro'

per avere te.

Liberta'

quando un coro s'alzera'

cantera'

per avere te.

C'e carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini

cresce ogni giorno il cinismo nei confronti degli umili

ma nasce un sole nella notte e nel cuore dei deboli

e dal silenzio una voce rinascera'

(cercando te).

Liberta',

quanti hai fatto piangere

senza te

quanta solitudine

fino a che

avra' un senso vivere

io vivro'

per avere te.

Liberta',

senza mai piu' piangere

senza te

quanta solitudine

fino a che

avra' un senso vivere

io vivro'

per avere te.

Свобода

Текстът е написан от Ал Бано

Вечерта се спуска

върху плещите

на човек, който си отива

отвъд нощта,

в сърцето си ще отнесе

тайна

между къщи до църкви

една жена търси този,

който вече го няма

и в името ти колко хора

няма да се завърнат.

Свобода,

колцина накара да плачат

без теб

каква самота

докато имам чувство

за живот

аз ще живея

за да притежавам теб.

Свобода,

когато един хор издигне глас

пее

за да те има теб.

Пълна свобода* над болката

и живота** на хората

расте всеки ден цинизмът

спрямо смирените

но се ражда слънце в нощта и в сърцето

на слабите

а от тишината ще се роди

глас.

(търсейки теб)

Свобода,

колцина накара да плачат

без теб

каква самота

докато имам чувство

за живот

аз ще живея

за да притежавам теб.

Свобода

без никога вече да се плаче

без теб

каква самота

докато усещам

че живея

аз ще живея

за да имам теб!

Ако има такива,които харесват гръцка музика,това е за тях:

Sotis Bolanis - TaK TaK

Влезе един ден в живота ми

с един поглед само - внезапно.

И оттогава сърцето ми

за теб единствено бие.

Туп-туп - бие.

Туп-туп - страда.

Туп-туп -

бие сърцето ми за теб.

Туп-туп -

страда и това не е лъжа.

Туп-туп -

изтлявам и за теб се стапям.

С един поглед промени се всичко.

Сега чувствам, че те обичам.

Бие сърчицето ми за тебе

сега в такъв забързан ритъм.

Туп-туп - бие.

Туп-туп - страда.

Туп-туп -

бие сърцето ми за теб.

Туп-туп -

страда и това не е лъжа.

Туп-туп -

изтлявам и за теб се стапям.

Σώμα μου Νότης Σφακιανάκης

Στίχοι: Σπύρος Γιατράς

Μουσική: Αλέκος Χρυσοβέργης

Πρώτη εκτέλεση: Νότης Σφακιανάκης

Σώμα μου απόψε πάλι νίκησες

και την καρδιά μου λύγισες

καυτό σκοταδι μεσα μου η μοναξιά

σωμα μου καημένο δε σε ορίζω πια

Σώμα μου

σώμα μου φτιαγμένο απο πηλό

Σώμα μου

κάνεις ό,τι θέλεις το μυαλό

Σώμα μου απόψε επαναστάτησες

χωρίς ψυχή με άφησες

οι Ερινύες θα ‘ρθουνε όπου και αν πας

σώμα μου βουλιάζεις στο δρόμο που πατάς

Σώμα μου

σώμα μου φτιαγμένο απο πηλό

Σώμα μου

κάνεις ό,τι θέλεις το μυαλό

Тяло мое

Тяло мое тази вечер пак победи

и сърцето ми довърши

и в тази тъмнина вътре в мен е самотата

тяло мое нещастно не те управлявам вече.

Тяло мое,

тяло мое направено от кал

Тяло мое

правиш каквото искаш с разума ми

тяло мое.

Тяло мое тази вечер се надигна

без душа ме остави

пустините ще дойдат, където и да отидеш

тяло мое потъваш, по пътя който вървиш.

Тяло мое,

тяло мое направено от кал

Тяло мое

правиш каквото искаш с разума ми

тяло мое.

Ако някой иска превод на гръцка песен-да казва :clap:

А аз ще помоля ако може някой да сложи преводите на ,,Last kiss"/Ishtar/ на "Can't help myself"/Kelly family/,нещо такова беше името

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

  • Автор

Може и да не се справих с предият текст, но тук задачата бе лесна и веднага я изпълних

Ishtar - Last kiss

Последна целувка

Трябва отново да изляза там

Така че да мога да чуя някой да се моли

И молитвито да ме следват... да

Припев: Ya hawa mali m'dounya

Wessnin wannaa mashya

Hayranna fill sahara

Annaa...

Няма ли да ме носиш

Достоверно над моретата

Ще отворя небето,

За да те целуна за сбогом

Лети

Отказа се и се жертва

Искаше да бъдеш със звездите

Така че никой да не чете в очите ти,

Но каза ли всичките си сбогом

Припев:

Няма ли да ме носиш....

The Kelly Family - I Can't Help Myself

Не мога да си помогна

Ако ти кажа, колоком ного значиш за мен

Мистя, че няма да разбереш

Така че чакам, чакам, докато дойде денят

Когато ще разбереш

Припев: Но не мога да си помогна

Не мога да се спра, полудявам

И не мога да се спра,

Не мога да се контролирам, полудявам

И те обичам и те желая

Искам да говоря с теб

Искам да бъда с теб

И те обичам, и те желая

Искам да говоря с теб

Искам да бъда с теб

Не мога да го променя

Сигурна се, че не го правя

Един голям ад от безпокойство

Не мога да се върна обратно

Трябва да приема факта,

Животът без теб е ужасен

Припев:

Целуни ме, разтрепери ме, не казвай довиждане

Дръж ме, обичай ме, не казвай довиждане

Oh oh oh Не казвай довиждане

Припев:

Oh oh oh Целуни ме за сбогом

ам може ли и аз да ви помоля нещо :) може ли превода на тези песничк - cassie - me and you и Eamon - (How Could You) Bring Him Home :wors::sobbing:;) предварително laugh.gif

Eamon-How could you bring him at home (Как можа да го доведеш вкъщи?!)

Качих се на първият полет след като свърши турнето ми,

защото ми липсваше

Дори се върнах един ден по-рано, защото нямах търпение да те целуна

О, как ще бъдеш обичана, беше единствената мисъл в ума ми

и как тази вечер никога няма да забравиш

никога не съм знаел, че ще направя нещо, като това

когато те ви видях двама сякаш получих инфаркт

Как можеш да пуснеш някого през вратата на дома ни

как можа да го доведеш вкъщи. Никога не съм мислел,че мога да изгубя контрол така. Това е много кофти ситуация

Той няма да се върне пак

И ти знаеш, че ми липсвеше, защото те обичах наистина

и знаеш, че аз никога не съм слагал някого или нещо над теб, защото те обичах

И тази любов направи така, че да изгубя разума си и сега е вече много късно

Но един ден много скоро аз ще бъда готов за остатъка от своя живот

пр

моля те Господи прости ми, за това което сторих.

Този ден ще остане в спомените ми до края на живота ми

и ако ти беше влязъл и видям каквото видях аз

аз знам, че всеки човек щеше да направи същото.

Редактирано от wertyusa (преглед на промените)

Може ли превод на новата песен на Gwen Stefani-Wind it up и песента на Beyonce-Ring the alarm.Много ви моля :speak:

Eamon-How could you bring him at home (Как можа да го доведеш вкъщи?!)

Качих се на първият полет след като свърши турнето ми,

защото ми липсваше

Дори се върнах един ден по-рано, защото нямах търпение да те целуна

О, как ще бъдеш обичана, беше единствената мисъл в ума ми

и как тази вечер никога няма да забравиш

никога не съм знаел, че ще направя нещо, като това

когато те ви видях двама сякаш получих инфаркт

Как можеш да пуснеш някого през вратата на дома ни

как можа да го доведеш вкъщи. Никога не съм мислел,че мога да изгубя контрол така. Това е много кофти ситуация

Той няма да се върне пак

И ти знаеш, че ми липсвеше, защото те обичах наистина

и знаеш, че аз никога не съм слагал някого или нещо над теб, защото те обичах

И тази любов направи така, че да изгубя разума си и сега е вече много късно

Но един ден много скоро аз ще бъда готов за остатъка от своя живот

пр

моля те Господи прости ми, за това което сторих.

Този ден ще остане в спомените ми до края на живота ми

и ако ти беше влязъл и видям каквото видях аз

аз знам, че всеки човек щеше да направи същото.

wertyusa мерси би :)

  • Автор

Shaman - For Tomorrow

За утре

Много отдавна, светът бе един

Вървим през плаващият лед

Към нетърпима земя

Бъдещето ни, надеждата ни

Имаше нещо във въздуха

Ерата на Незнанието

Далеч отвъд морето от дървета

Видението е близо

Има място, където слънцето блести по – силно

Има планина издигаща се до звездите...

Ден и нощ ние строим царуване

С райско желание

Пот и мечти правят тухлите

Който издигат стените ни

Плащайки данък на боговете

И кръвта продължава да тече

И съблазън за знание

Бе чувството за всичко

Лети, лети към звездите

Достигни ги високо

Донеси обратно отговорите на нощта

Търкаляй се с облаците

Пей с птиците, защото

Някой ден ще трябва да кажем сбогом

Припев: Ето ни, не носейки повече скръбта

Изправени пред вятъра

Вървейки заедно, марширувайки към утре

В този никога не свършващ път

Много години на хармония

Съобщението скоро пристигна

Три големи звезди заедно се наредиха

Студ във въздуха...

Великият жрец бе облечен в черно

На върха на стълбището

Чакайки за жертвоприношението

На онези, който биха се осмелили

Лети, лети към звездите

После го остави да падне

В празнотата на нощта

Времето ни дойде

Време да се продължим

Защото един ден ще трябва да кажем сбогом

Припев:

Ела с мен в рая

Нека отново да се върнем!

Нека отново да се върнем!

Да бъдем близо до небесата

Живеейки в мечта

Живеейки в мечта...

Припев:

----------------

Alice Cooper - Poison

Отрова

Безмилостните ти средства...

Кръвта ти като лед...

Един поглед може да убива...

Моята болка, твоята жестокост...

Припев: Искам да те обичам,

но по-добре да не те докосвам.

(Не пипай!)

Искам да те прегърна,

но сетивата ми ми казват да спра!

Искам да те целуна,

но го искам прекалено много.

(Прекалено много)

Искам да те вкуся,

но устните ти са жлъчна отрова!

Ти си отрова, препускаща във вените ми.

Отрова! Не искам да играя тези игрички!

Устните ти...толкова горещи,

мрежата ти, в която съм уловен...

Кожата ти...толкова мокра...

Влажна черна дантела...

Чух виковете ти,

все едно бяха игли и карфици,

искам да те нараня,

само за да чуя да крещиш името ми!

Не искам да те докосвам,

но си влязла под кожата ми (толкова дълбоко),

искам да те вкуся,

но устните ти са жлъчна отрова!

Ти си отрова, препускаща във вените ми.

Отрова! Не искам да чупя тези окови!

Отрова...

Един поглед може да убива...

Моята болка, твоята жестокост...

Припев: 2

Така че, не искам да чупя тези окови!

Отрова...Препускаща дълбоко във вените ми,

горяща дълбоко в мислите ми...

Отрова... И не искам да чупя тези окови!

Отрова!

----------------

Jеm - They

Те

Кой направи всичките тези правила?

Следваме ги като глупаци,

Вярваме, че са истина

Не се интересуваме да ги премисляме.

Припев: Съжалявам, толкова съжалявам

Съжалявам, че е така

Съжалявам, толкова съжалявам

Съжалявам, че го направихме

И е иронично, също

Защото каквото възнамеряваме да направим

Е акт, на каквото те кажат

И тогава е по този начин

Припев:

Кое са те? Откъде са?

Как е възможно да знаят всичко това?

Кое са те? Откъде са?

Как е възможно да знаят всичко това?

Виждаш ли каквото виждам?

Защото живеем така?

Не е ли защото е истина,

Че незнанието е блаженство? 2

Припев:

Shahara,много ти благодаря за песните,страхотна си!Пожелавам ти весело посрещане на Новата година!Нека тя е много успешна за теб и изпълнена с радост и любов!

А след празниците ще те помоля ако ти остане време да ми преведеш:

-Shania Twain-,,From this moment,,

-Robie Wiliams-,,Feel,,

-Madona-,,you'll see,,

-Madona-,,Justify my love,,

-Joe Cocker-,,You can leave your hat on,,

-Mariah Carey-,,My all,,

-Toni Braxton-,,Unbreak my heart,,

  • Автор

Засега ти давам това... другото ще бъде по - късно или дори утре... когато свърша.

Mariah Carey - My all

Всичко мое

Мисля си за теб

в моето безсънно усамотение тази нощ,

ако е грешно да те обичам,

тогава сърцето ми просто не ме оставя да постъпвам правилно,

защото се давя в теб

и не бих успяла

без ти да си до мен.

Припев: Бих дала всичко мое

да прекарам само още една нощ с теб,

бих рискувала живота си

да почувствам тялото ти до моето,

защото не мога да продължавам

да живея в спомена от нашата песен,

бих дала всичко мое за любовта ти тази нощ.

Скъпи, не ме ли усещаш?

Представям си как те гледам в очите

и те виждам ясно,

ярко украсен в съзнанието ми

и това, че си толкова далеч

като далечна звезда,

на която си пожелавам нещо тази нощ.

Припев: 2

Toni Braxton - Unbreak my heart

Не разбивай сърцето ми

Не ме оставяй в цялата тази болка

Не ме оставяй навън на дъжда

Върни се и ми върни усмивката

Ела и изтрий сълзите ми

Нуждач се от ръцете,които да ме прегръщат

Нощите са толкова жестоки

Върни нощите,в които те държах до себе си...

Не разбивай сърцето ми

Кажи отново,че ме обичаш

Премахни болката,която ми причини

Когато излезе от тази врата

И си тръгна от живота ми

Изтрий сълзите ми

Аз плаках толкова много нощи

Не разбивай сърцето ми,сърцето ми...

Върни назад тази тъжна дума 'Довиждане'

Върни радостта в живота ми

Не ме оставяй с всичките тези сълзи

Ела и изтрий болката с целувка!

Не мога да забравя деня,в който си отиде

Времето е толкова жестоко

И живота е толкова мъчителен без теб до мен!

О,о...

Не ме оставяй в цялата тази болка

Не ме оставяй навън на дъжда

Върни нощите,в които те държах до себе си

Не разбивай

Не разбивай сърцето ми,сърцето ми

Върни се и кажи,че ме обичаш!

Не разбивай сърцето ми

Мили...

Без теб не мога да продължа...

Да продължа...

Robbie Wiliams – Feel

Чувство

Припев 1: Ела и дръж ръката ми

Аз искам да се обърна към живота

Не съм сигурен,но разбирам

ролята, която ми беше дадена.

Сядам и говоря с Господ

И той се смее на моите планове.

Моята глава говори език,който не разбирам.

Припев 2: Аз просто искам да почувствам истинската любов,

да почувствам дома, в който живея,

защото получих твърде много живот,

бягащ между вените ми,който започва да се изхабява

Аз не искам да умра

Преди да се влюбя

аз се приготвям да я напусна

плаша себе си, че умирам

Ето защо аз продължавам да бягам

преди да пристигна, мога да видя себе си идващ

Припев 2:

Нуждая се да пипна истинската любов

и искам да живея както някога.

Не мога да взема достатъчно.

Припев 2:

Аз просто искам да почувствам истинската любов,

в живота както някога,

Има дупка в душата ми,

ти можеш да я видиш по лицето ми,

Тя е наистина огромна.

Припев 1:

Не съм сигурен,но разбирам 6

  • Автор

Това са останалите преводи

Да не си мислите, че съм свършила за тази година... ако има нещо, което искате за последно пишете

Madonna - You'll see

Ще видиш

Мислиш си, че не мога да живея без любовта ти

Ше видиш,

Мислиш си, че не мога да продължа още един ден

Мислиш си, че нямам нищо, без теб до себе си

Ще видиш, някакси, по някакъв начин

Мислиш си, че никога повече няма да се смея

Ще види,

Мислиш си, че си разрушил вярата ми в любовта

Мисли си, че след всичко, което стори

Никога няма да открия пътя си към къщи

Ще видиш, някакси, по някакъв начин

Припев: Сама със себе си

Нямам нижда от никой

Знам, че ще оцелея

Знам, че ще остана жива

Сам сама

Този път нямам нужда от никой

Ще бъде мое

Никой не може да ми го отнеме

Ще видиш

Мислиш си, че си силен, но си слаб

Ще видиш

Изисква се повече сила да плачеш, признай загуба

Имам истината на своя страна

Ти имаш само загубата

Ще видиш, някакси, някой ден

Припев:

Ще видиш, ще види

Ще видиш

Madonna - Justify my love

Оправдавам любовта си

Искам да те целувам с Париж

Искам да държа ръката ти в Париж

Искам да бягам гола в дъжда

Ти сложи това в мен

И сега какво, и сега какво?

Припев: Искайки, нуждаейки се, чакайки

За теб да оправдаеш любовта ми

Надявайки се, молейки се

За теб да оправдаеш любовта ми

Искам да те опозная

Не така

Не искам да съм ти майка

Не искам да съм ти сестра

Просто искам да съм ти любима

Искам да съм твоето бебче

Целуни ме, точно така, целуни ме

Припев:

Копнейки, горейки

За теб да оправдаеш любовта ми

Какво ще да направиш? 2

Говори с мен... кажи ми сънищата си

В тях ли съм?

Кажи ми страховете си

Страх ли те е?

Кажи ми историте си

Не ме е страх от това кой си

Можем да летим!

Беден е мъжа,

Чийто удоволствия зависят от друг

Обичай ме, точно така, обичай ме

Искам да съм твоето бебче

Припев:

Отворена и готова съм

За теб да оправдаеш любовта ми

Да оправдаеш

Чакайки да оправдаеш любовта ми

Молейки се да оправдаеш

Да оправдаеш любовта ми

Отворена съм да оправдаеш любовта ми

Joe Cocker - You can leave your hat on

Може да оставиш шапката си

Скъпа, свали си палтото

Наистина бавно

Свали си обувките

Аз ще сваля обувките ти

Скъпа свали си роклята

Да, да, да

Може да оставиш шапката си 3

Отиди там, изключи светлината

Хей, всички светлини

Ела тук, застана на онази chair

Да, точно така

Вдигни ръце във въздуха

Сега ги разклати

Даваш ми причина да живея 4

Мила любима, (може да оставиш шапката си)

Може да оставиш шапката си

Скъпа (може да оставиш шапката си)

Може да оставиш шапката си

(Може да оставиш шапката си)

(Може да оставиш шапката си)

Подозрителни умове говорят

Опитват се да ни разделят

Те не вярват в тази моя любов

Те не знаят какво е любовта 4

Да, знам какво е любовта

Няма друг начин

(Може да оставиш шапката си)

Може да оставиш шапката си

(Може да оставиш шапката си)

Даваш ли пирчина да живея

(Може да оставиш шапката си)

Може да оставиш шапката си

Shania Twain & Bryan White - From this moment on

От този момент нататък

(Заклевам се, че винаги ще бъда тук.

Ще сам каквото и да е и всичко

И винаги ще ме е грижа.

През слабости и сила,

Щастие и мъка, за добро, за лошо,

Ще те обичам с всеки удар на сърцето си)

От този момент животът започна

От този момент ти си едната

Точно до теб е където принадлежа

От този момент нататък

От този момент бяхблагословен

Живея само за щастието си

И за любовта ти ще дам и последния си дъх

От този момент нататък

Ще ти дам ръката си с цялото си сърце

Не мога да чакам за изживея живота си с теб,

Нямам търпение да започна

Ти е аз никога няма да се разделим

Припев: Мечтите ми се сбъднаха заради теб

От този момент, докато съм още жив

Ще те обичам, обещавам ти това

Няма нищо, която няма да дам

От този момент нататък

Ти си причината да вярвам в любовта

И ти си отговорът на молитвите ми от небесата

Всичко, от което се виждаем е да сме двамата

Припев:

Ще те обича, ще те обичам, докато съм жива

От този момент нататък

Хей,имам предновогодишна двойна молба ,ще съм ви найстина много благодарна,ако помогнете.Страшно много ми харесва една песен,която чух съвсем случайно,става въпрос за Lemar-Someone should tell you.Мисля,че мога да разчитам на Shanara за превода,но и ако някой ми намери самата песен(защото аз не успях) sad.gif и даде линк от къде мога да си я сваля- ще ми направи най-големия и хубав новогодишен подарък :)

  • Автор

Мисля, че знаеше досега, че аз мога да открия почти всичко, което може да се открие в интерпет.

Заповядай линк към песента

http://www.bgshare.com/get_96d2fd823e4b5db...4a02acb2e7.html

Признавам, че е много добра, затова ще ти дам и превода й.

Lemar - Someone should tell you

Някой трябва да ти каже

Обади ми се, отново плачеща

Дойдох при теб, единствения ти приятеб

Обгърнах те с ръце

За да спря тази самотна нощ

Помоли ме да остана

На не мисля, че е редно

Припев 1: Когато ми, че си влюбена в него

Не знаеш ли, че това наистина смачка

И аз не съм толкова силен

Припев 2: Някой трябва да ти каже

Колко много те обичам

Защото наистина е така

Иска ми де можех да те държа

по пачина, по който искам

Защото никой не може

Да те обича като мен

Ти си всичко, за което някога съм мечтал

Ти си едниствената

Единствената за мен

Така, ние говорехме цяла нощ

Но в главата ми

Три малки думи, който никога не казах

Каза, че не знаеш какво би

Правила без мен

Не знаеш ли, че това ме убива

И аз не съм толкова силен

Припев 2:

Припев 1:

Не, не съм толкова силен

Припев 2: 2

ПУСКАМ НОВО СЪОБЩЕНИЕ - АКО НАИСТИНА ВИ ТРЯБВА НЯКОЯ ПЕСЕН ОБАДЕТЕ МИ СЕ

СЪМНЯВАМ СЕ, ЧЕ НЯМА ДА МОГА ДА Я ОТКРИЯ

Редактирано от Shanara (преглед на промените)

Shanara страшна си,адски много ти благодаря беше....жеста на годината(поне за мен) весело посрещане на новата година ... и ще пишем пак другата :speak:

  • Автор

Разбира се, че ще си пишем.

Пожелавам ти приятно изкарване на новата година.

може ли превод на това

Nobody knows

Nobody knows but me

That I sometimes cry

If I could pretend that I'm asleep

When my tears start to fall

I peek out from behind these walls

I think nobody knows

Nobody knows no

Nobody likes

Nobody likes to lose their inner voice

The one I used to hear before my life

Made a choice

But I think nobody knows

No no

Nobody knows

No

Baby

Oh the secret's safe with me

There's nowhere else in the world that I could ever be

And baby don't it feel like I'm all alone

Who's gonna be there after the last angel has flown

And I've lost my way back home

I think nobody knows no

I said nobody knows

Nobody cares

It's win or lose not how you play the game

And the road to darkness has a way

Of always knowing my name

But I think nobody knows

No no

Nobody knows no no no no

Baby

Oh the secret's safe with me

There's nowhere else in the world that I could ever be

And baby don't it feel like I'm all alone

Who's gonna be there after the last angel has flown

And I've lost my way back home

And oh no no no no

Nobody knows

No no no no no no

Tomorrow I'll be there my friend

I'll wake up and start all over again

When everybody else is gone

No no no

Nobody knows

Nobody knows the rhythem of my heart

The way I do when I'm lying in the dark

And the world is asleep

I think nobody knows

Nobody knows

Nobody knows but me

Me

Може ли превода на Eminem & 50 Cent & Lloud Banks-You don't know и на 2 pac-Ghetto Gospel :yanim:

Вие тотално ме игнорирате :yanim:

Дали ще мoже преводче на песента Danity Kane - Show Stopper :yanim:

Вие тотално ме игнорирате :angry:

Не се чувствай игнориран!!

2 pac-Ghetto Gospel

Тези, които искат да ме последват

Приветствам ги от все сърце

И червеното слънце потъва зад златистите хълмове

И нека тътнежът на оръдието

Не наруши покоя на този малд воин

Ако можех да избера, бих се върнал в миналото

Щях да седя и да си спомням-дома, близките, семейството и да благословя доброто старо време

Аз спирам и втренчено гледам на младите, и моето сърце се стреми към тях

В наши дни всичко е относително и се променя

Te са подложени на изпитания, подчертано говорят че са низши

В наши дни всичко е относително

И всички съдят младото поколение

Защото истината е странна

Но за мен е обратно

Ние им оставихме един прокълнат свят и това боли

Защото във всеки миг може да бъде натиснат червеният бутон

и тогава всички без изключение ще бъдат осъдени като Малкълм

И Боби Хънтън, който загина напразно

Не им позволявайте да ме правят тъжен, светът изглежда мрачен

Но като потъркате очите си, ясно ще видите

че не бива да се боите от мен

Ако не ви домързи да се вслушате в мен

Може би ще се научите да ме утешите

Иде реч не за черни и бели, всички сме хора

надявам се да видим светлината , преди да се разруши

моето евангелие на гетото

Припев:

Кажете ми виждате ли тази възрастна жена. не е ли печална тази гледка?

Отживява своите дни, стара чанта

Но тя се радва на малките неща, които има

И точно там една дама, зависима от наркотици

Възможно е да е родила дете

Аз няма да позволя да ме убият бавно наркотиците

В нашия свят се разпространи друга форма на робство

Дори сега се държа безсърдечно

Интересно ми е дали ще успеят да преодолеят всичко това?!

Аз все още успявам да съхраня мъжкото в себе си

Отказвам се от идеята да бъда образът за подражание

Аз си поставям цели, управлям сам собствения си живот, пия от собствената си бутилка

Правя грешки, уча се от всеки

Ако съм разстроен не обръщайте вниманив на това

Никога не забравяйте, че бог не е приключил с мен все още

Чувствам неговото присъствие

Когато пиша рими(стихове)

Затварям очи и оставям в неговите ръце своя разум

Но аз съм безверен

защото aз избрах да хваля нечувствителността

и да пия бира с приятелите

преди да открием световен мир

ние сме длъжни да постигнем мир в тази улична война

Припев:

.....

Боже, слушаш ли ме?

Изповядвам се за всичко това-пред моя път към ада.........

Може ли да ми преведете 2 песни:Delerium-Fallen i Akon-I wanna love(fuck)you :yanim:

Delerium-Fallen

Помниш ли ме,

Аз съм сега просто сянка

Там съм където бях

Точно тук до теб

Понякога викам твоето име

Високо на летен бриз

какво ли не бих дала

Да почувствам слънчевите лъчи на лицето си

какво ли не бих дала

да се изгубя в твоите прегръдки

Паднах от далечна звезда

Върнах се, насила защото обичам

Аз съм между два свята

Копнея за още една нощ на любов

Вярваш ли в сънища?

Как те намерих

Но не мога да бъда с теб

Докато не повярваш

какво ли не бих дала

Да почувствам слънчевите лъчи на лицето си

какво ли не бих дала

да се изгубя в твоите прегръдки

Паднах от далечна звезда

Върнах се, насила защото обичам

Аз съм между два свята

Копнея за още една нощ на любов

  • Автор

ЧЕСТИТА НОВА ГОДИНА

ПОЖЕЛАВАМ ВИ НА ВСИЧКИ ЩАСТИЕ, ЛЮБОВ И МНОГО КЪСМЕТ. НЕКА ВСИЧКИ ВАШИ ЖЕЛАНИЯ СЕ СБЪДНАТ.

Ето ви три песники, с който смятам да започна новата година.

Sarah Conner – Skin on skin

Кожа до кожа

Само частица повече любов

Само частица повече страст

Така трябва да започне

Кожа до кожа

Ако сега ме напуснеш

Казвайки ми, че се чувстваш някак си провалил се

Най – добре си мисли, че всичко е свършило

Докато любовта е все още наоколо

Ето същински романс

Да знаеше и да направиш своя избор

Утре ще те напусна

Но съм тук за теб тази вечер

Всеки следващ ден

Искам да знаеш

Моята любов е истинска

Затова скъпи позволи ми да ти покажа

Какво да правиш

Припев 1: Само частица повече любов

Само частица повече страст

Така трябва да започне

Кожа до кожа

Само малко да се сближим

Само малко повече привързаност

Защото не мисля, че е грях

Кожа до кожа

Припев 2: Не знаеш ли, че тази игра е за да бъде играна

Докато все още има време

Не виждаш ли, че сърцето ми ще знае

Кога ще бъдеш мой

Само малко повече любов

Само малко повече любов

Най – добре ще е да започваме

Това, което е тук, скоро няма да го има

Когато листата опадат

Тогава може би ще се разпаднем на парченца

И може би ще дойде време

Когато ще забравиш

Моята любов е истинска

Затова скъпи позволи ми да ти покажа

Какво да правиш

Припев 1:

Припев 2:

Припев 1:

Не знаеш ли, че тази игра е за да бъде играна

Не знаеше ли Не знаеше ли, че е време

Не виждаш ли, че сърцето ми ще знае

Кога ще бъдеш мой

Само малко повече любов 3

Само частица повече любов

Само частица повече страст

Кожа до кожа

Emilia -Big Big World

Голям голям свят

Припев: Аз съм едно голямо, голямо момиче,

което живее в голям, голям свят

и не е голяма работа, ако ме изоставиш,

но аз наистина чувствам,

че ще ми липсваш много.

Вече мога да видя окапването на първите листа,

всичко наоколо е жълто и приятно.

Толкова е студено навън...

Също като начина, по който се чувствам отвътре.

Припев:

Сега вали навън,

а сълзите капят от очите ми.

Защо трябваше да се случи това?

Защо трябваше всичко да свърши?

Припев:

Аз съм в обятията ти,

топли като огън.

Но когато отворя очите си,

теб те няма...

Припев:

Deftones – Change

Промяна

Наблюдавах те как се променяш

В муха

Погледнах настрани

Ти беше подпалена

Припев: Наблюдавах промяна

В теб

Все едно ти никога не си

Имала крила

Сега се чувстваш

Толкова жива

Наблюдавах те как се променяш

Заведох те в къщи

Сложих те на стъклото

Издърпах ти крилата

Тогава се засмях

Припев:

Все едно ти никога

Си имала криле

Гледам към кръста

И после гледам настрани

Давам ти оръжие

Гръмни ме

Припев:

Сега ти се чувстваш жива

Чувстваш жива

Гледах те как се променяш

Все едно ти никога

Не си имала крила

Честита Нова Година на всички!Пожелавам ви много здраве,усмивки и любов през новата 2007 година!

И една молба,ако може някой да качи преводи на :

1.Enrique Iglesias-,,Not in love,,

2.Stevie Wonder-,,I just call to say i love you,,

3.Whitney Houston-,,I have nothing,,

Може ли превод на тази песен плсссссссссссссссс :help: :help: :help: :help: :help:

Lindsay Lohan - Rumors

Saturday night steppin' into the club

Cuz the music makes me wanna tell the DJ to turn it up

I feel the energy all around

And my body can't stop movin to the sound

But, I can tell that you're watching me

And your probably gonna write what you didn't see

Well I just need a little space to breathe

Can you please respect my privacy?

Why can't you just let me do the things I wanna do

I just wanna be me, I don't understand why

Would you wanna bring me down, if I'm only havin' fun?

I'm gonna live my life

not the way you want me to

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

Here we are back up in the club

People taking pictures don't you think they get enough?

I just wanna be all over the floor

And throw my hands up in the air to the beat like (What!)

I gotta say respectfully

I would love it if you take the cameras off of me

'Cause I just need a little room to breathe

Can you please respect my privacy?

Why can't you just let me do the things I wanna do

I just wanna be me, I don't understand why

Would you wanna bring me down if I'm only havin' fun?

I'm gonna live my life like i wanna

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

I just need to free my mind... (my mind)

Just wanna dance and have a good time... (good time)

I'm tired of rumors (rumors, rumors)

Followed (followed, followed, followed, followed)

what they want of me

Why can't they (they, they, they, they, they) let me live?

Take this for just what it is

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

  • Автор

Заповядай

Enrique Iglesias - Not in love

Не съм влюбен

Обади ми се по телефона

Държах се, все едно нищо не е станало

Возихме се в колата ми

Присторих се, че не ме подлудяваш

Ах, ти секси нещо

Да, ти го знаеш, да

Ах, сега се движиш наоколо, показваш го

Припев: Не съм влюбен

Това е просто етап, през който преминавам

Винаги търся нещо ново

Но не тръгвай да бягаш 2

Не, ти не си едната

Но мога да каже, че ще бъде забавно

Не се колебай в живота

Но мога да ти кажа как да се чувстваш добре

(така че покажи ми как се чувства)

Ах, ти секси нещо

Да, ти го знаеш, да

Ах, сега се движиш наоколо, показваш го

Припев:

Не съм влюбев

Опитвай ме да го кажа на себе си през цялото време

Просто не мога да си помогна как се чувствам тази вечер

Така че не тръгвай да бягаш

Не съм влюбен, мисля, че се нуждая от сърцето ти

Не съм влюбен, кажи ми защо

Не съм влюбен, просто избягай с мен

Не съм влюбен, оооооооооххххххх

Ах, ти секси нещо

Да, ти го знаеш, да

Ах, сега се движиш наоколо, показваш го

Припев: 2

Stevie Wonder - I just call to say i love you

Просто се обадих да кажа, че те обичам

Няма новогодишен ден да се празнува

Няма шоколадови бонбони сърчица за раздаване

Няма първа пролет

Няма песен за пеене

В действителност тук е само още един обикновен ден

Няма априлски дъжд

Няма цъфтящи цветя

Няма съботна свадба през месец юни

Но какво е това, е нещо истински

Направи от тези три думи,

Който толкова много искам да ти кажа

Припев: Просто се обадих да кажа, че те обичам

Просто се обадих да кажа, колко ме е грижа

Просто се обадих да кажа, че те обичам

И го имам предвид от цялото си сърце

Няма лятни висини

Няма топъл юни

Няма пълна луна да осветява една августна нощ

Няма есенен бриз

Няма падащи листа

Нито дори време за птиците да се опитат

Да отлетят към южните небеса

Няма Libra слънце

Няма Хелолуин

Няма благодарство за всичката коледна радост, която носиш

Но какво е това, толкова старо, толкова ново

Да изпълни сърцето ти, както само три думи могат да направят

Припев: 2

Си сърце, си сърце

Припев:

Си сърце, скъпа от сърце

Whitney Houston - I have nothing

Нямам нищо

Спести ми живота, вземи ме от това, което съм

Защото никога няма да променя всимките си цветове за теб

Вземи любовта ми, никога не съм искала много

Просто всичко, което си и всичко, което правиш

Припев 1: Наистина нямам нужда да гледам много по – нататък

Не сикам да отида там, където ти не следваш

Нмя пак да я задържам, тази страст вътре

Не мога да бягам от себе си

Няма къде са се крия

Припев 2: Не ме карай да затворя още една врата

Не искам да нараня някой

Остави в прегръдките ми ако се осмеляваш

Или трябва да си те представям там

Не си тръгвай от мен...

Аз нямам нищо, нищо, нищо...

Ако нямам теб, теб, теб, теб, теб....

Виждаш през, точно в сърцето ми

Срути стените със силата на любовта си

Не съм познавала друга любов както таз с теб

Дали споменът ще оцееле, един, на който да разчитам

Припев 1:

Завинаги ще помня любовта ти

Припев 2:

Аз нямам нищо, нищо, нищо...

Припев 2:

Не си тръгвай от мен

Не се осмелявай да си тръгнеш от мен

Аз нямам нищо, нищо, нищо...

Ако нямам теб 2

Може ли превод на тази песен плсссссссссссссссс :ph34r::down::):help: :help:

Lindsay Lohan - Rumors

Saturday night steppin' into the club

Cuz the music makes me wanna tell the DJ to turn it up

I feel the energy all around

And my body can't stop movin to the sound

But, I can tell that you're watching me

And your probably gonna write what you didn't see

Well I just need a little space to breathe

Can you please respect my privacy?

Why can't you just let me do the things I wanna do

I just wanna be me, I don't understand why

Would you wanna bring me down, if I'm only havin' fun?

I'm gonna live my life

not the way you want me to

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

Here we are back up in the club

People taking pictures don't you think they get enough?

I just wanna be all over the floor

And throw my hands up in the air to the beat like (What!)

I gotta say respectfully

I would love it if you take the cameras off of me

'Cause I just need a little room to breathe

Can you please respect my privacy?

Why can't you just let me do the things I wanna do

I just wanna be me, I don't understand why

Would you wanna bring me down if I'm only havin' fun?

I'm gonna live my life like i wanna

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

I just need to free my mind... (my mind)

Just wanna dance and have a good time... (good time)

I'm tired of rumors (rumors, rumors)

Followed (followed, followed, followed, followed)

what they want of me

Why can't they (they, they, they, they, they) let me live?

Take this for just what it is

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

I'm tired of rumors startin, I'm sick of being followed

I'm tired of people lying saying what they want about me

Why can't they back up off me? Why can't they let me live?

I'm gonna do it my way, take this for just what it is

(Слухове)

Неделя вечер танцувам в клуба

Защото музиката ме кара да поискам от Dj да я увеличи

Чувствам енергията навсякъде около себе си

И моето тяло не може да спре да се движи в ритъма на музиката

Но аз мога да кажа че ти ме наблюдаваш

И вероятно ще пишеш това, което не виждаш

Мога ли да те помоля да уважиш моето искане?

Защо просто не ми позволиш да го направя

Искам просто да бъда себе си, не разбирам защо

Би ли искал да ме свалиш, ако само се забавлявам

Ще живея живота си

не по начина който искаш ти

Уморена съм от слуховете, писна ми от това да бъда преследвана

Уморена съм хората, които лъжат казвайки това, което не мислят за мен

Защо не могат да се дистанцират от мен?Защо не могат да ми позволят да живея

Пак се връщаме в клуба

Хората ми правят снимки, хей не мислиш ли че е достатъчно?

Аз просто искам да танцувам

искам просто да вдигна ръцете си горе

Ще го кажа възпитано:

Ще се почувствам по-добре ако махнеш тази камера

Защото се нуждая от чист въздух, не мога да дишам

Би ли уважил моето искане?

Уморена от слухове......

Преследвана...............

Каквоискат от мен

Защо не ми позволяват да живея

Уморена съм от слуховете, писна ми от това да бъда преследвана

Уморена съм хората, които лъжат казвайки това, което не мислят за мен

Защо не могат да се дистанцират от мен?Защо не могат да ми позволят да живея

Просто искам да се освободя

да танцувам, да си прекарвам добре

Уморена от слухове......

Преследвана...............

Какво искат от мен

Защо не ми позволяват да живея

................................................

Редактирано от wertyusa (преглед на промените)

Благодаря ти,Shahara,за невероятните преводи и за това,че толкова бързо се отзоваваш на молбите ми.Когата имаш време моля те ако може да преведеш:

1.Dido-,,My love's gone,,

2.Bangles-,,Eternal flame,,

3.Eifel 65-,,Too much of heaven,,

4.Prince-,,The most beautiful girl in the word,,

5.Shalim-,,Nadie como tu,,

6.Alannah Myles-,,Black velvet,,

7.Berlin-,,Take my breath away,,

(Слухове)

Неделя вечер танцувам в клуба

Защото музиката ме кара да поискам от Dj да я увеличи

Чувствам енергията навсякъде около себе си

И моето тяло не може да спре да се движи в ритъма на музиката

Но аз мога да кажа че ти ме наблюдаваш

И вероятно ще пишеш това, което не виждаш

Мога ли да те помоля да уважиш моето искане?

Защо просто не ми позволиш да го направя

Искам просто да бъда себе си, не разбирам защо

Би ли искал да ме свалиш, ако само се забавлявам

Ще живея живота си

не по начина който искаш ти

Уморена съм от слуховете, писна ми от това да бъда преследвана

Уморена съм хората, които лъжат казвайки това, което не мислят за мен

Защо не могат да се дистанцират от мен?Защо не могат да ми позволят да живея

Пак се връщаме в клуба

Хората ми правят снимки, хей не мислиш ли че е достатъчно?

Аз просто искам да танцувам

искам просто да вдигна ръцете си горе

Ще го кажа възпитано:

Ще се почувствам по-добре ако махнеш тази камера

Защото се нуждая от чист въздух, не мога да дишам

Би ли уважил моето искане?

Уморена от слухове......

Преследвана...............

Каквоискат от мен

Защо не ми позволяват да живея

Уморена съм от слуховете, писна ми от това да бъда преследвана

Уморена съм хората, които лъжат казвайки това, което не мислят за мен

Защо не могат да се дистанцират от мен?Защо не могат да ми позволят да живея

Просто искам да се освободя

да танцувам, да си прекарвам добре

Уморена от слухове......

Преследвана...............

Какво искат от мен

Защо не ми позволяват да живея

................................................

Благодаря ти много kiss.gifkiss.gifkiss.gifkiss.gifkiss.gifkiss.gif

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.