Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Здрасти хора :yanim: една песничка си търся текста на български, но не намрих никаде...

Ian Van Dahl - Movin' On

I think the time has come

to say goodbye to you

No I won't take you back

Ooh cuz I Know

That's just how it's goes

baby

Oooh Oooh

Does it hurts ?

You can't help me now

Uou can't bring me down

Ooh

And your words

They will tumble down

They won't bring me down

Chorus:

And all the words you've put into my head

I thought you loved me

but you lied to me instead

My eyes are open and I'm Movin' on

Tonight

I still remember all the things you said

I thought you loved me

but you lied to me instead

my eyes are open and i'm movin' on

Tonight

I'm movin' on I'm movin' on

I'm movin' on

Chorus

Ooh and the words

they can't hurt me

cuz I know they can't bring me down

tonight I'm movin' on

I'm movin ahead

tonigth I'm movin' on

I'm movin' on

I'm movin' ahead

Chorus

И още една biggrin.gif на Fort Minor - remeber the name

Fort Minor - Remember The Name Lyrics

You ready?! Lets go!

Yeah, for those of you that want to know what we're all about

It's like this y'all (c'mon!)

[Chorus]

This is ten percent luck, twenty percent skill

Fifteen percent concentrated power of will

Five percent pleasure, fifty percent pain

And a hundred percent reason to remember the name!

Mike! - He doesn't need his name up in lights

He just wants to be heard whether it's the beat or the mic

He feels so unlike everybody else, alone

In spite of the fact that some people still think that they know him

But fuck em, he knows the code

It's not about the salary

It's all about reality and making some noise

Makin the story - makin sure his clique stays up

That means when he puts it down Tak's pickin it up! let's go!

Who the hell is he anyway?

He never really talks much

Never concerned with status but still leavin them star struck

Humbled through opportunities given to him despite the fact

That many misjudge him because he makes a livin from writin raps

Put it together himself, now the picture connects

Never askin for someone's help, to get some respect

He's only focused on what he wrote, his will is beyond reach

And now when it all unfolds, the skill of an artist

It's just twenty percent skill

Eighty percent fear

Be one hundred percent clear cause Ryu is ill

Who would've thought that he'd be the one to set the west in flames

And I heard him wreckin with The Crystal Method, "Name Of The Game"

Came back dropped Megadef, took em to church

I like bleach man, why you have the stupidest verse?

This dude is the truth, now everybody be givin him guest spots

His stock's through the roof I heard he fuckin with S. Dot!

[Chorus]

They call him Ryu The Sick

And he's spittin fire with Mike

Got him out the dryer he's hot

Found him in Fort Minor with Tak

Been a fuckin annihilist porcupine

He's a prick, he's a cock

The type woman want to be with, and rappers hope he get shot

Eight years in the makin, patiently waitin to blow

Now the record with Shinoda's takin over the globe

He's got a partner in crime, his shit is equally dope

You wont believe the kind of shit that comes out of this kid's throat

Tak! - He's not your everyday on the block

He knows how to work with what he's got

Makin his way to the top

People think its a common owners name

People keep askin him was it given at birth

Or does it stand for an acronym?

No he's livin proof, Got him rockin the booth

He'll get you buzzin quicker than a shot of vodka with juice

Him and his crew are known around as one of the best

Dedicated to what they doin give a hundred percent

Forget Mike - Nobody really knows how or why he works so hard

It seems like he's never got time

Because he writes every note and he writes every line

And I've seen him at work when that light goes on in his mind

It's like a design is written in his head every time

Before he even touches a key or speaks in a rhyme

And those motherfuckers he runs with, those kids that he signed?

Ridiculous, without even trying, how do they do it?!

[Chorus - repeat 2x]

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Ще помоля някой да преведе този текст.

Amr Diab- Qusad Einy

We have a date between us, despite the separation

for sure you'll return, even if we were countries apart

you are in front of my eyes, everywhere i look

And again, we will certainly return (go back together)

i'm melting, and full of yearning

and never in my life would i sell away, in front of my eyes

and i can't endure time

and neither can my passion describe my feelings

and all night long and when i sleep....

you are in front of my eyes, everywhere i look

Ane day, we'll go back together

we promised eachother

and in her/his absence, hope is still alive

you are in front of my eyes, everywhere i look

Остана ни една единствена среща, въпреки раздялата.

Ще се завърнеш, дори да сме на два различни континента.

Ти си ми пред очите, където и да погледна.

И отново ние ще бъдем (заедно)

Разтапям се от желание.

И никога през живота ми няма да отплавам, пред очите ми си

и не мога да кажа край.

Дори страстта ми не може да опише чувствата към теб.

И всяка нощ, когато сънувам..

ти си ми пред очите, където и да погледна.

И в деня, когато отново ще сме заедно

ще си обещаем,

че дори в нашето отсъствие, надеждата ще е жива.

Ти си ми пред очите.. накъдето и да се обърна.

:wors: Хиляди благодарности на baby_muse за превода на Amr Diab - Qusad Einy. И още повече целувки.

Търся превод на песента нa Akon - Smack That !

много ми е интересно какво ли се пее в нея !?

Едно голямо Благодаря за превода на Amr Diab - Qusad Einy и от мен baby_muse :)

Търся превод на песента нa Akon - Smack That !

много ми е интересно какво ли се пее в нея !?

Произведението не е подходящо за лица под 18 години!

Akon feat. Eminem - Smack that

Плесни го

Усещам, че пълзиш. Виждам те от сянката си.

Искам да скоча в Ламборгинито си – „Галардо”

И може да отида до мястото си и да го сритам, като Тае бо

а може и да се приведа към теб.

погледни назад и ме виж.

плесни го ,всички на земята

удари го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

плесни го ,всички на земята

плесни го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

С изискан стил. Готов да нападне.

Бавно го издърпвам в паркинга

Осъдените си получават заслуженото.

Влизам в клуба. Сега гардероба е пълен.

Усещам го. Продължавам и разбивам.

Оо, виждам го. Нека не се върне.

Обаждам й се. След това пускам шлифера долу.

Пари? Няма проблем. Джобът ми е пълен с пари.

Усещам, че пълзиш. Виждам те от сянката си.

Искам да скоча в Ламборгинито си – „Галардо”

И може да отида до мястото си и да го сритам, като Тае бо

а може и да се приведа към теб.

погледни назад и ме виж.

плесни го ,всички на земята

удари го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

плесни го ,всички на земята

плесни го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

О! Изглежда като прът с луканка

По – добре да го държат

Когато го запратих

Пийни едно малко. Ще го плеснат.

Заради това ла*но Akon. Можеш да ми скочиш.

Педикюр, маникюр, котешки нокти.

Пътя, по който се изкача нагоре и слиза надолу

Изглежда като една от Pretty Cat Dolls

Трина, дръж ми вдървения през гащите.

Слез от сцената. Не мисля, че я видях.

Влачи се зад мен. А тя харесва, когато си като мен,

Да, зная, нека направя нареза.

Няма време за губене. Обратно на мястото ми.

И без това от клуба до къщата за ограбване има около миля

Или по – скоро да кажа двореца.

А също имам и приятел. Всеки приятел е готов.

Факт е, че пее в настоящата песен.

(Akon!)

Усещам, че пълзиш. Виждам те от сянката си.

Искам да скоча в Ламборгинито си – „Галардо”

И може да отида до мястото си и да го сритам, като Тае бо

а може и да се приведа към теб.

погледни назад и ме виж.

плесни го ,всички на земята

удари го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

плесни го ,всички на земята

плесни го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

Еминем се търкаля и D се клатушкат

Бу и о, Марвълъз – също

Жените само се учудват

Голямата плячка се върти

Скоро ще бъда сред тях и ще поваля D,

Удряйки не по – малко от трима

Спирам със стил като съвсем мъничък, мъничък

Момиче, смея да кажа, че ме искаш напоследък

Усещам, че пълзиш. Виждам те от сянката си.

Искам да скоча в Ламборгинито си – „Галардо”

И може да отида до мястото си и да го сритам, като Тае бо

а може и да се приведа към теб.

погледни назад и ме виж.

плесни го ,всички на земята

удари го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

плесни го ,всички на земята

плесни го, дай ми още

плесни го, докато се нараниш

плесни го, ооо

Радвам се, че с такъв интусиязъм се включваш, но внимавай да няма излишни повторение като Metallica - Nothing else matters. Иначе виждам какви вкусове имаш и ми харесва, само ако ми кажеш, че и фенка на Nightwish и ще ти кажа, че си наистина върха.

Песните много ми харесват... Може ли да ми дадеш линк към тях?

The Sound Of The Blade

Звукът на острието

Ниски обрани с пламенното небе

Затъмнявам моя щит на победа

Моя ли е съдбата осъден на ад на земята?

Смяна във вятъра ме води към дома

Взирам се сега в огледалото

Кой е този под кървавата ми броня?

Припев: Погребвам пиката си и продължавам да се бие

Разкъсвам въздуха със стария си меч

Предавам душата си на Господ

Смъртоносно съм ранен, но не от нощ

Когато чух звука на острието

Извиках цялата си кръв дадена напразно

Припев:

Накъдето и да обърна очи виждам само животите,

Който разбих и те никога не откриха слънчевата пътека

Накъдето и да обърна глава виждам само смъртта,

Която оставих назад, те никога не откриха слънчевата пътека

--------------

Doro - Black rose

Черна роза

Чух ехото ти,

Докато вървях по тези коридори

Видях снимката ти

На студени каменни стени

Спомням си да ми казваш,

Че любовта ти никога няма да умре

И тогава ми обърна гръб и каза

Късмет и сбогом

Припев: И ти ми даде черна роза

И сърцето ми почерня като растяща буря

И къде ти само отиде, само рая зная

Чувствам се толкова унил, знаейки че

Ти ми даде черна роза

Видях твоите следи

Надолу по улицата

Държа тази черна роза

И тя мирише толкова сладко

Бодил убоде пръста ми

Боли толкова много, отвътре

И аз вкусвам лошата кръв на

Добра любов, която умря

Припев:

И ти ми даде черна роза

И къде ти само отиде, само рая зная

И сега живея, където ангелите не отиват

Чувствам се толкова унил, знаейки че

Ти ми даде черна роза

Черна роза

свържи се с мен на лични

да ти пратя адреса на форума от който ги намерих

за да не правя реклама тук :rolleyes:

извинявам се за повторението

и за създадения флуд sad.gif

ако почна да пускам преводите на това което слушам, тука ще стане чалга форум :nono:

но да... дръпнах си някои песнички от въпросната тема и ми станаха любими :blink:

поздрави и доскоро.

мерси за преводите...

както очаквах черна роза е страхтона песен :hush:

Редактирано от черна котка (преглед на промените)

и аз отново ще помоля за превод на Whitin Temptation - Overcome , Iio - Something to lose , Young Deenay - Walk On By и Delirium - Fallen. Ако някой ми ги преведе ще сам му много благодарна ;):wors:

  • Автор

На Iio - Something to lose нещо не мога да открия текста. Някой може ли да ми го прати.

Иначе... това съм сътворила досега другото по – късно. Още от сега предупреждавам, че с Young Deenay - Walk On By може малко да се позабавя, защото е дълга и малко трудна за превод

Delirium - Fallen

Паднал

Помниш ли ме,

Аз съм просто сянка сега

Тук е където някога бях

Точно тук, до теб

Понякога викам името ти

Високо с летния бриз

Припев: Какво бих дал да

Почувствам светлината на лицето си

Какво бих дал да

Бъда загубен в прегръдката ти

Падам от далечна звезда

Връщам се, принуден, защото те обичам

Хванат съм между два различни свята

Копнея за още една нощ на любов

Вярваш ли в мечтите, така те открих,

Но не мога да бъда с теб

Докато не направиш скок във вярата

Припев:

Знам, че няколко души искаха превода на Ishtar - Horchat Hai Caliptus.

Позволявам си, с разрешението на baby_muse, да ви го предоставя, тъй като заслугата за превода е изцяло нейна.

И не забравяйте да и благодарите.

Ishtar - Horchat Hai Caliptus

Евкалиптовата гора

Когато майка дойде тук

беше млада и красива,

а татко й построи къща на хълма.

Пролет след пролет минаваха,

половин век измина

и къдриците коса, остарели..побеляха за това време.

Но на брега на Йордан,

нищо велико не стана.

Същата тишина,

същото място.

Евкалиптовата гора,

мостът и лодката

и соления мириз, който идваше от водата.

И ето задават се по пътеката,

група с бебета.

Измивали са те в Йордан техните крака.

Бебетата пораснали.

Отдавна са се научили да пълзят

и техните младини

протичат в разходки по двойки.

Благодаря ти, Алекс. kiss.gif

  • Автор

Whitin Temptation – Overcome

Преодолея

Къде са героите, във времето ми на нужда

Изоставен ли е плача ми?

Или са си отишли, о не

Те просто възнамеряват да

Стоят навън в дъжда

Мислейки, но не реагирайки

Че не трябва да ги винят

Падайки и разбивайки се

Боря се, за да се изпратя

Споменът още ме преследва

В смъртта на нощта

Отново и отново

Се чувствам толкова малка,

Но някой ден ще бъде по – силна

И ти по – добре да внимаваш

Припев: Ще го преодолея

в насилието има мълчание

О не, не мога да бъда разглобена

Ще го преодолея

Знаейки, че не съм единствената

Ще го преодолея

Това е единственият начин да продължа

Къде са спасителите

Уплашени от жертвите

Съжалявам, правех си 9 инчовите нокти

(Sorry do my nine inch nails)

Разсичаш ли душата ми?

Такива герой, хвърлящи камъни

Изправени като един.

Кой седи сам?

Засуквайки се и обръщайки се

Винаги е едно и също

Истината никога не е честна

Когато теб винят

Бутайки и дърпайки

Никога те се отказвай

Някой ден желая да видя

Да виши, че не си толкова красив отвътре

Припев:

Бягай и бягай 2

Припев:

ще го преодолея

А някой може ли да намери превода на Birdman and Lil Wayne - Stuntin Like My Daddy

  • Автор

Абе да го намерих няма да стане, но ако имаш малко търпение, за да го преведа. Като го гледам текста обаче започвам дълбоко да се съмнявам, че ще успея. Ако някой друг може нека заповяда.

И едно обръщение към хората - не се надявайте хип - хоп или рап песните да бъдат бързо и съвсем точноп реведени. Все пак не съм чак толкова добра в тези неща.

Редактирано от Shanara (преглед на промените)

Сигурен съм, че всички искрено оценяват това, което правиш и ще съм поласкан ако ми обърнеш малко внимание.Превеждай си на спокойствие.Аз не бързам.Мисля, че песента все пак може да се преведе с 90-95% точност, но това си е мое мнение.Все пак и ан малко ще съм доволен.

Благодаря предварително на испаноговорящите, които биха ми помогнали!

Имам текста на испански, но за съжаление не разбирам много, така че моля за превода му на български!:)

Una Noche

La dama de mi amor

no ha llegado aún

la espero con pasión

sé que un día vendrá

no sabe que yo estoy añorándola

no hay tiempo que no esté adorándola

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

El verbo de mi amor

no lo expreso aún

está sin conjugar,

no ha podido hablar

La noche que soñé,

ya la siento aquí,

sus pasos percibí,

no tardan en llegar

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

Tengo un nido que está tibio

que nunca vio un amanecer

y en mis manos una estrella

que sólo quiere brillar para tí

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor...

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

Редактирано от maktub19 (преглед на промените)

  • Автор

DAFT PUNK - Something About Us

Нещо между нас

Може да не бъде правилното време

Може да не бъда правилният,

Но има нещо между нас, което искам да кажа

Защото както и да е има нещо между нас

Може да не бъда правилният

Може да не бъде правилното време

Но има нещо между нас, което трябва да направя

Един вид тайна, която ще споделя с теб

Имам нужда от теб повече от всичко в живота ми

Искам те повече от всичко в живота ми

Липсваш ми повече от всекиго в живота ми

Обичам те повече от всекиго в живота ми

-----------

Съжалявам ако на места е малко неточен или нелогичен, но и аз не съм напълно сигурна, че добре съм се справила. Това мога, това правя.

Young Deenay - Walk On By

Минавайки покрай

Можеш да почувстваш сърцето ми

Можеш да бъдеш моята любима

Ще бъда там,

Когато просто минаваш покрай 2

yo – това е името ми, така че го провери

Имам някои природни умения

И знам за какво говоря

Може да си мислиш, че съм прекалено млада,

Но - yo – трябва да продължа

И защото съм млада римите са толкова свежи и силни

Видях те един или дваж по пътя ми от училище към къщи

Просто бързо поглеждайки – ха – но той се държеше студено.

Трябва да вървя – OK – няма начин да остана и това е добре, добре

Минах покрай пътя ти и сега chimes и сега денят или нощта.

Те си върна при мен в сряда през нощта, когато сънувах теб,

Защото сънувах за любов, крещяща страст и нещата, които правим

Ох, Sugardaddy, моля те познали ми да знам какво е в ума ти.

Любопитството ме убива, искам да прекарваме повече време

Толкова малко знаеш за забавлението (funkyness) вътре в мен

Затова ела малко по – близо момче и не се опитвай да се бориш с мен!

Честно казано трябва, но ти и аз можем да я пуснем.

Докосвам ума ти, чувствам душата ти, хайде, никакъв страх от изтичане

Можеш да почувстваш сърцето ми

Можеш да бъдеш моята любима

Припев: Ще бъда там

Когато просто минаваш покрай

Когато просто минаваш покрай

Можеш да почувстваш сърцето ми

Можеш да бъдеш моята любов

Ще бъда там

Когато просто минаваш покрай

Оки-доки, забавлявам се с най – добрия си приятел

Опитвам се да обясня – и тя е момиче – по – добре разбери.

“Точи тип не е добре за теб, той те разиграва, сестро.”

“Знам, но – хей – какво мога да сторя, харесваш шантавия мистър. ”

Събота вечер и се чувствам някакси самотна

Всеки с някой и аз, аз единствено.

Да си нямам сладур, как си мислиш, че това е честно?

Този тип иска само тялото ми, но не ме е грижа.

Тук е, блестящата ми звезда с купища братя,

Усмихвайки ми се, идвайки при мен “Момче, ти си като никой друг!”

“Хей човече, аз съм Frangell, харесва ми начина, по който ми се усмихваш”

“Знам, че звучи малко странно, но не търся компания.”

Момче, ох момче, не ме ли позна вчера?

Сърцето ми тупти силно, сега не мога да го оставя да се измъкне

Остани скъпи, остани – до пукването на деня.

Ще ти покажа любов, ще ти донеса радост, но както и да е...

Можеш да почувстваш сърцето ми

Можеш да бъдеш моята любов

Припев:

Ще бъда там

Когато просто минаваш покрай

Защото се качи!

wohow - wohoohow 8

ще ти покажа любов

wohow - wohoohow 4

Когато просто минаваш покрай

Можеш да почувстваш сърцето ми

Можеш да бъдеш моята любов

Припев:

Мога да почувствам любовта ти

Припев:

Ще бъда там

Когато просто минаваш покрай 2

Можеш да почувстваш сърцето ми

Мога да почувствам сърцето ти

Можеш да бъдеш моята любов

Мога да почувствам сърцето ти

Ще бъда там

Когато просто минаваш покрай 3

Може ли някой да ми даде превода на песента Where The Wild Rosses Grow в изпълнение на N.Cave i K.Minogue

They call me The Wild Rose

But my name is Elisa Day

Why they call me it I do not know

For my name is Elisa Day

From the first day I saw her I knew she was the one

As she stared in my eyes and smiled

For her lips were the colour of the roses

That grew down the river, all bloody and wild

When he knocked on my door and entered the room

My trembling subsided in his sure embrace

He would be my first man, and with a careful hand

He wiped at the tears that ran down my face

[CHORUS]

On the second day I brought her a flower

She was more beautiful than any woman I'd seen

I said, "Do you know where the wild roses grow

So sweet and scarlet and free"

On the second day he came with a single red rose

Said: "Will you give me your loss and your sorrow"

I nodded my head, as I lay on the bed

He said, "if I show you the roses will you follow"

[CHORUS]

On the third day he took me to the river

He showed me the roses and we kissed

And the last thing I heard was a muttered word

As he stood smiling above me with a rock in his fist

On the last day I took her where the wild roses grow

And she lay on the bank, the wind light as a thief

As I kissed her goodbye, I said, "All beauty must die"

And lent down and planted a rose between her teeth

[CHORUS]

Редактирано от KRISTIN (преглед на промените)

Моля ви за превода на fergie-big girls don't cry ето ви текста

Da Da Da Da

The smell of your skin lingers on me now

Your probably on your flight back to your home town

I need some shelter of my own protection baby

To be with myself instead of calamity

Peace, Serenity

[CHORUS]

I hope you know, I hope you know

That this has nothing to do with you

It's personal, Myself and I

We've got some straightenin' out to do

And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

But Ive got to get a move on with my life

Its time to be a big girl now

And big girls don't cry

Don't cry

Don't cry

Don't cry

The path that I'm walking

I must go alone

I must take the baby steps until I'm full grown

Fairytales don't always have a happy ending, do they

And I foresee the dark ahead if I stay

[CHORUS]

I hope you know, I hope you know

That this has nothing to with you

It's personal, Myself and I

We've got some straightenin' out to do

And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

But I've got to get a move on with my life

Its time to be a big girl now

And big girls don't cry

Like the little school mate in the school yard

We'll play jacks and uno cards

Ill be your best friend and you'll be mine

Valentine

Yes you can hold my hand if u want to

Cause I want to hold yours too

Well be playmates and lovers and share our secret worlds

But its time for me to go home

Its getting late, dark outside

I need to be with myself instead of calamity

Peace, Serenity

[CHORUS]

I hope you know, I hope you know

That this has nothing to do with you

It's personal, Myself and I

We've got some straightenin' out to do

And I'm gonna miss you like a child misses their blanket

But I've got to get a move on with my life

Its time to be a big girl now

And big girls don't cry

Don't cry

Don't cry

Don't cry

La Da Da Da Da

мм,може ли превода на Coldplay-Fix you :):rolleyes::whist: plsss

Благодаря предварително на испаноговорящите, които биха ми помогнали!

Имам текста на испански, но за съжаление не разбирам много, така че моля за превода му на български!:lol6:

Una Noche

La dama de mi amor

no ha llegado aún

la espero con pasión

sé que un día vendrá

no sabe que yo estoy añorándola

no hay tiempo que no esté adorándola

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

El verbo de mi amor

no lo expreso aún

está sin conjugar,

no ha podido hablar

La noche que soñé,

ya la siento aquí,

sus pasos percibí,

no tardan en llegar

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

Tengo un nido que está tibio

que nunca vio un amanecer

y en mis manos una estrella

que sólo quiere brillar para tí

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor...

Qué hacer, qué ofrecer,

si rogar o implorar

porque al fin me llegue

quiero su amor una noche

ам коя е таз песничка :lol6::lol6:

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.