Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Може ли преводче на песента Beyonce ft. Jay-Z -Bonnie and Clyde :magnifier::yanim:

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Моля някой да ми даде текста на Hilary Duff - Someone's Watching Over Me.много отдавна си го търся! :help::whist::doh:

Моля някой да ми даде текста на Hilary Duff - Someone's Watching Over Me.много отдавна си го търся! :wors::clap::clap:

Хилари Дъф - Някой бди над мен

Днес открих себе си

Открих себе си и избягах,

Но нещо ме теглеше назад -

Гласът на разума, за който бях забравила

Знам само, че ти не си тук да ми кажеш

Това, което все повтаряше

Тази вечер то е изписано на небето

[Припев:]

За това аз няма да се предам

Не, няма да се прекърша

Понякога животът ни поднася неприятни

изненади. Ще бъда силна

дори всичко да се обърка,

Когато стоя в тъмнината все още вярвам,

че някой бди над мен

Видях тази ярка светлина

Тя огрява съдбата ми

Не спира да блести

И аз няма да се боя

да я следвам, където и да ме отведе.

Знам само, че вчера е минало,

И днес живея в мечтите си.

Затова аз няма да се предам.

Не, няма да се прекърша

Понякога животът ни поднася неприятни

изненади. Ще бъда силна,

Дори всичко да се обърка.

Когато стоя в тъмното, аз все още вярвам,

Че някой бди над мен

Каквото и да казват хората,

колкото и време да е нужно,

Вярвай в себе си и ще полетиш високо.

Важното е само да си вярваш!

Бъди верен на себе си и следвай сърцето си!

Затова няма да се предам.

Не, няма да се прекърша

Понякога животът ни поднася неприятни

изненади. Ще бъда силна,

дори всичко да се обърка.

Когато стоя в тъмното, аз все още вярвам

В това, че няма да се предам

Не, няма да се прекършa

Понякога животът ни поднася неприятни

изненади. И ще бъда силна,

Дори всичко да се обърка.

Когато стоя в тъмнината, Аз Все още вярвам,

В това, че някой бди,

Някой бди ,

Някой бди над мен,

Някой бди над мен!

J.Lopez-Love don`t cost A thing

Мислиш, че ще ме задържиш вледенена

Знаеш

Мислиш, че ще харча парите ти

Няма

Дори да си разорен

Любовта ми няма цена

Мислиш, че искам да карам „Benz” -а ти

Не искам

Ако искам коприна, имам си моя

Дори да си разорен

Любовта ми няма цена

Когато забогатяваше победоноисно

Видях как плати на служителя

Знаех, че се заиграваш, когато ме погледна

Повдигна си ръкава, за да видя марковия часовник

Видях те по-късно в сепарето в ъгъла

Вдигаше тост, така, че да те забележа

Но душата ти е объркана

Реших, че трябва да знаеш

Няма значение ако стнеш неконтролоруем

Важното е

Че се държиш с мен добре

Даваш ми всичко, от което се нжудая

Което не може да се купи с пари

Когато опитах

Мислех, че ще разбереш

Скъпи, кредитните карти не са романтични

Така че се опитваш да купиш това, което вече притежаваш

Това, от което се нуждая, не се продава в магазините

Разкрива ми се твоя страна, която наистина чувствам

Престараваш се, никога не си искрен

Ако няма промяна си тръгвам

Излизам с моите ключове

Трябва да вървя

Нещо, нещо, нещо

Йе йе йе

Мислиш, че парите, които си изкарал

Могат да заменят времето което губиш

Вкарай ключа в сърцето ми

Тогава можеш да го спечелиш, да получиш, това, което в него

Мисля, че не трябва да бързаш

Да ми покаваш, че любовта ти е истинска

В теб има нещо повече от пари

Тогава мжеш да спечелиш сърцето ми, да получиш това, което е в него

  • Автор

Заповядай

Една наистина страхотна песне. Чудя се защо никой досега не я бе поискал.

Mariah Сarey - Нero

Герой

Има герой,

Ако погледнеш в сърцето си

Не трябва да се страхуваш

От това, което си

Има отговор,

Ако се протегнеш в душата си

И тъгата, която познаваш

Ще се разтопи

Припев: И тогава ще дойде герой

Със силата да продължи напред

И ти махаш страха си встрани

И знаеш, че можеш да оцелееш

Така че когато чувстваш, че надеждата те напуска

Погледни вътре в себе си и бъди силен

И най – накрая ще видиш истината

Дълъг е пътя

Когато се изправяш сам пред света

Никой не протяга ръка

За да я хванеш

Можеш да откриеш любов

Ако търсиш вътре в себе си

И празнотата, която чувстваш

Ще изчезне

Припев:

Господ знае

Мечтите трудно се следват,

Но не позволявай на никой

Да си разкъса

Дръж се

Ще има и утре

С времето

Ще откриеш пътя

Припев:

Shanara може ли да ми я певедете тази песен Bobby McFerrin - Don't Worry Be Happy и Avril Lavigne - Girlfriend

моля те! :wors:

  • Автор

Bobby McFerrin - Don't Worry Be Happy

Не се тревожи, бъди щастлив

Ето една малка песен, която написах

Може да поискаш да я изпееш нота по нота

Не се тревожи, бъди щастлив

Във всеки живот имаме някакъв проблем

Когато се тревожиш, го удвояваш

Не се тревожи, бъди щастлив...

Няма място, където за положиш глава

Някой дойде и ти отне леглото

Не се тревожи, бъди щастлив

Лорда на местото ти кажа, че наема ти закъснява

Може да се наложи да litigate

Не се тревожи, бъди щастлив

Погледни ме и бъди щастлив

Не се тревожи, бъди щастлив

Ето давам ти телефония си номер

Когато се тревожиш ми се обади

Ще те направя щастлив

Не се тревожи, бъди щастлив

Нямаш cash, нямаш стил

Нямаш момиче, които да те направи щастлив

Но не се тревожи, бъди щастлив

Защото когато се тревожиш

Лицето ти ще frown

И това ще разтревожи всички

Затова не се тревожи, бъди щастлив...

Това е една малка песен, която написах

Надявам се да я научиш нота по нота

Като добро малко дете

Не се тревожи, бъди щастлив

Слушай какво казвам

Във всеки живот имаме някакъв проблем

Когато се тревожиш, го удвояваш

Не се тревожи, бъди щастлив...

Не се тревожи, не го прави, бъди щастлив

Сложи усмивка на лицето си

Не тревожи всички така

Не се тревожи, скоро ще премине

Каквото и да е

Не се тревожи, бъде щастлив

Avril Lavigne – Girlfriend

Приятелка

Припев 1: Хей, хей, ти ,ти

Аз не харесвам приятелката ти.

Няма начин, няма начин

Мисля че ти трябва нова.

Хей, хей, ти, ти

Можех да бъда твоята приятелка.

Ти си толкова готин, искам да бъдеш с мен,

ти си толкова възхитителен,

мисля за теб през цялото време.

Ти си толкова привлекателен,

не знаеш ли какво мога да направя за да се чувстваш добре?

Не се преструвай, мисля че знаеш

Аз съм ти ценна,

Да по дяволите аз съм принцеса!

Мога да кажа, харесваш ме и ти

знаеш че съм права.

Припев 2: Тя е толкова обикновена,

ти можеш да си много по-добре.

Аз мисля, че занапред трябва да бъдем заедно

и така казват всички.

Припев 1:

Аз виждам, че и ти ме виждаш

и дори когато не ме гледаш аз знам, че мислиш за мен.

Аз знам, че ти говориш за мен

отново и отново.

Затова ела при мен и ми кажи каквото

искам да чуя.

По-добре направи така, че твоята приятелка да изчезне,

не искам никога повече да произнасяш името й.

Припев 2:

Припев 1:

След секунда ще те въртя около пръста си

защото мога, защото мога да го направя много по-добре.

Той не е от тези които могат да се усетят,

а тя е толкова глупава, за какво по дяволите си мисли? 2

Припев 1:

Много ви моля за превода на този немски текст :)

Wärst du ein Sohn wie ich

wär Mama nicht stolz auf dich.

Doch meine ist stolz auf mich.

Stimmts, Mama?

Hä..?/Richtig/

Ich hab nichts gelernt, doch Mama bleibt korrekt

ich hab keinen Job, doch Mama vertraut meinem Rap.

Ich geh klauen,

Scheiß auf Frauen,

Und nehm Drogen,

Doch Mama kann mir vertrauen,

Ich bleib aufm Boden.

Ich hab die Schule verkackt,

Und zwar so schlecht wie keiner.

Man war halt nicht so konzentriert,

wenn man schon morgens high war.

Mama sagt nicht "Leider.".

Mama sagt

/OK/

Mama steht hinter mir,

Und ich geh meinen Weg.

Der verläuft zwar schräg

neben der Realität,

Doch ich weiß,

Mama hats verstanden, worum es mir geht.

(Refrain)

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

ich weiß dass wenn ich alt bin und mama noch älter

hält sie immer noch zu mir

als wär sie mein Zuhälter

sie sorgt dafür

dass ich meine Freunde nicht vergesse

dass die Frauen mich nicht stressen

und ich immer genug esse

sie hat alles im griff

meine Mutter ist ein Wunder

ich denk kurz ich bin der King

doch dann holt sie mich wieder runter

wenn es einen grund gab

gabs auch mal in die Fresse

doch nur weil sie mich liebt

und ich hatte es verdient

damals wars die Hölle unter mamas diktatur

doch heute ist ne stunde bei ihr wie 5 tage kur

ich bin nicht der mann der sie wollte dass ich werde

doch mama steht hinter mir

solange bis ich sterbe

(Refrain)

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

/Geh deinen Weg, denn er ist gut.

Du bist der Größte auf dieser Welt.

Du versetzt jetzt schon so Manchen in Staunen

Und all die Wichser, die nicht an dich glauben:/

Scheiß auf eure Mütter/

Scheiß auf eure Mütter/

/ Ich bin stolz auf dich/

Ich lass nichts auf dich kommen,

Keinen was gegen dich sagen.

Ich lass keinen Dreck liegen

Auf dem Namen, den wir tragen.

Du warst immer für mich da,

Wieg das auf in Geld,

Und du weißt, was du mir wert bist.

Ich kaufe dir die Welt

Ich werd dir doppelt so viel gutes tun,

Wie du für mich gemacht hast

Wünsch dir was,

Und ich schwör dir,

Ich mach das.

Ich will dir noch soviel sagen,

doch ein Track reicht nicht.

ich bin froh, dass du mich liebst.

Dein Sohn ist stolz auf dich.

(Refrain)

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

Ich wollte nie sein wie ihr,

Keiner hats verstanden.

keiner von den Freunden,

auch keiner von den Verwandten

nur meine Mutter hat immer hinter mir gestanden.

Sie bereut's auch nicht

/Mama ist stolz auf dich /

  • Автор

Песента Give it to Me я има най – долу на страница 23

Natasha Bedingfield – Unwritten

Неписан

Аз съм неписана

Не можеш да прочетеш мислите ми

Аз съм неизвестна

Аз започвам просто

Писалката ми е в ръката

Завършвайки без план

Взирайки се в празната страница преди ти

да отвориш мръсния прозорец

Пусни слънцето да освети думите

които може да не намериш

Достигайки нещо в далечината

Толкова близо, почти можеш да го вкусиш

Освободи задръжките си

Припев: Почувствай дъжда върху кожата си

Никой друг не може да го почувства за теб

Само ти можеш да го пуснеш

Никой друг, никой друг

Не може да изговори думите върху устните ти

Потопи се в думи неизречени

Живей живота си с ръце широко отворени

Днес е денят в който започва книгата ти

Останалото е още ненаписано

Нарушавам традицията

Понякога опитите ми

са извън границите

Бяхме възпитани

да не правим грешки

Но не мога да живея по този начин

Взирайки се в празната страница преди ти

да отвориш мръсния прозорец

Пусни слънцето да освети думите

които може да не намериш

Достигайки нещо в далечината

Толкова близо почти можеш да го вкусиш

Освободи задръжките си

Припев: 2

Взирайки се в празната страница преди ти

да отвориш мръсния прозорец

Пусни слънцето да освети думите

които може да не намериш

Достигайки нещо в далечината

Толкова близо почти можеш да го вкусиш

Освободи задръжките си

Припев: 2

Останалото е още ненаписано

Останалото е още ненаписано

Останалото е още ненаписано

Редактирано от Shanara (преглед на промените)

Може ли превод на Sonique - Alive

I feel it deep, deep inside of me

Our bodies one telepathy

Collide strong as we get involved

Fantasy now reality

I'm breaking free from all these chains

I feel the rhythm running through my veins

Alone with you at night

It's a feeling I don't wanna fight

[Chorus]

Now I'm alive - touch me, need me, show me the meaning

I'm alive - closer, deeper, burning fever

I'm alive - now I'm believing

I'm complete, so complete, I'm alive

I need more of your energy

You breathe life into me

Rescue this love, you're my SOS

Your guiding light is my destiny

The remedy has become the cure

So give to me when I need more

Here alone at night

It's the feeling I don't wanna fight

[Chorus]

Now I'm alive - touch me, need me, show me the meaning

I'm alive - closer, deeper, burning fever

I'm alive - now I'm believing

I'm complete, so complete, I'm alive

So alive

Uuuuuuh

[Chorus]

Now I'm alive - touch me, need me, show me the meaning

I'm alive - closer, deeper, burning fever

I'm alive - now I'm believing

I'm complete, so complete, I'm alive

I'm breaking free from all these chains

I feel the rhythm running through my veins

Here with you at night

It's a feeling I don't ever wanna fight

Touch me, need me, show me the meaning

Closer, deeper, burning fever

I'm alive - now I'm believing

I'm complete, so complete

Now I'm alive - touch me, need me, show me the meaning

I'm alive - closer, deeper, burning fever

I'm alive - now I'm believing

I'm complete, so complete...

Редактирано от strast_na_kristali (преглед на промените)

Може ли превод на Sonique - Sky

I feel it deep, deep inside of me

Our bodies one telepathy

Collide strong as we get involved

Fantasy now reality

Пишеш, че искаш sky, а даваш текста на alive - последно ? ;)

Sonique - Sky

Погледни ме

Наистина не беше лесно,

Но мога да дишам

И съм много благодарна,

Защото мога да виждам

Свободна съм да правя точно това, което поисках

Така, че ела с мен на място, където можем да бъдем.

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да държа ръката ти

Искам да правим любов тази вечер

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да удовлетворявам

Искам да те накарам да плачеш

Следвай ме на място, където можем да бъдем

Абсолютно свободни

Да бъдем точно такива каквито искаме

Напълно изгуби конрол, когато се нуждая от теб повече

Дай ми ключ да отключа сърцето ти и да освободя душата ти

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да държа ръката ти

Искам да правим любов тази вечер

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да удовлетворявам

Искам да те накарам да плачеш

Ооооо като птица на небето

Само ти и аз

Аз ще летя като птица на небето

Само ти и аз

Ние ще летим като птици на небето

Само ти и аз

Ние ще летим като птици на небето

Само ти и аз

Искам да правим любов сега

Искам да те заведа на високо

Искам да ти дам всичко,

Което ми поискаш

Искам да правим любов сега

Искам да те заведа на високо

Искам да ти дам всичко,

Което ми поискаш

Sonique - Alive

Чувсвам го дълбоко, дълбоко в мен

Нашите тела имат телепатия

Сблъсквам се силно с любовта

Сега фантазията е реалност

Освобождавам се от тези вериги

Чувствам ритъмът да бяга през вените ми

Сама с теб през нощта

Това е чувство, с което не искам да се боря

Припев:

Сега съм жива – докосни ме, нуждай се от мен,

Покажи ми смисълът

Жива съм - по-близка, по-дълбока, горяща

Жива съм – сега съм вярваща

Аз сам цяла, толкова завършена, аз съм жива

Нуждая се повече от твоята енергия

Ти дишаш живот от мен

Избави тази любов, ти си моето SOS

Твоята водеща светлина е моята съдба

Лекарството започва лечението

Така, че дай ми, когато искам повече

Тук сами през нощта

Не искам да се боря с това чувство

Припев:

Сега съм жива – докосни ме, нуждай се от мен,

Покажи ми смисълът

Жива съм - по-близка, по-дълбока, горяща

Жива съм – сега съм вярваща

Аз сам цяла, толкова завършена, аз съм жива

Толкова жива

Уууу

Припев:

Сега съм жива – докосни ме, нуждай се от мен,

Покажи ми смисълът

Жива съм - по-близка, по-дълбока, горяща

Жива съм – сега съм вярваща

Аз сам цяла, толкова завършена, аз съм жива

Освобождавам се от тези вериги

Чувствам ритъмът да бяга през вените ми

Сама с теб през нощта

Това е чувство, с което не искам да се боря

Припев (2)

Редактирано от Serendipity (преглед на промените)

Може ли превод на Sonique - Sky

Небе

Погледни ме

Наистина не беше лесно,

Но мога да дишам

И съм много благодарна,

Защото мога да виждам

Свободна съм да правя точно това, което поискахТака, че ела с мен на място, където можем да бъдем.

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да държа ръката ти

Искам да правим любов тази вечер

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да удовлетворявам

Искам да те накарам да плачеш

Следвай ме на място, където можем да бъдем

Абсолютно свободни

Да бъдем точно такива каквито искаме

Напълно изгуби конрол, когато се нуждая от теб повече

Дай ми ключ да отключа сърцето ти и да освободя душата ти

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да държа ръката ти

Искам да правим любов тази вечер

Ооооо искам да докосна небето

Искам да летя толкова високо

Искам да удовлетворявам

Искам да те накарам да плачеш

Ооооо като птица на небето

Само ти и аз

Аз ще летя като птица на небето

Само ти и аз

Ние ще летим като птици на небето

Само ти и аз

Ние ще летим като птици на небето

Само ти и аз

Искам да правим любов сега

Искам да те заведа на високо

Искам да ти дам всичко,

Kоето ми поискаш

Искам да правим любов сега

Искам да те заведа на високо

Искам да ти дам всичко,

Което ми поискаш

Пишеш, че искаш sky, а даваш текста на alive - последно ? ;)

Трябваше ми Alive, благодаря ти много! ;)

Има ли някой,който разбира испански и му се превежда??? Pls

Alejandro Sanz Feat. Shakira - Te Lo Agradezco, Pero No

  • Автор

Kamelot - The Spell

Заклинанието

Къде отиде цялата магия

Загубена назад или загубена наоколо

Жертва на пулса на обществото ни

Загадките и тънките знаци

Относителна перспектива на реалност

Ставам по – силен във величието

На блестящата луна

Аз съм създание на нощта

Припев: Всички мои демони правят магия

Душите от прах се вдигат от пепелта

Така книгата на сенките казва

Слабите винаги ще се подчиняват на господаря

Запътил се към леговището на дракона

Друго време и различна сфера

Оставям нищостта зад себе си

И когато усета на логично отстъпление

Ще излягам в защитите на другите

В универсалния ум

Ставам по – силен във величието

На блестящата луна

Само създания на нощта

Могат да излекуват раните ми

Припев: 2

Тази песен е просто върховна. Заслужава си да бъде чута.

Lovex – Guardian Angel

Ангел хранител

През тъмнината и счупените стъкла

Ще дойда за теб, само ако поискаш

И ще остана там, само за теб.

Милиони мили между животите ни

Не мога да ни държат настрани

От опечалените ни сърца.

Заклеймени с любов

Божествена скорост, скъпа моя

За името ти ще крещя

За любовта ти ще падна на колене

Припев: И ще плача,

Ще държа главата ти високо вдигната

Ще бъда точно да теб,

Защото ще бъда твоя ангел хранител

Ще направя нещата, който мога,

За да дам светлина на живота ти

И да видя усмивката ти

И това ще разбие сърцето ми на две.

В градината на самотната любов,

Ще те чакам, докато дойде времето,

Когато видя усмивката ти, само за мен.

Любовта и самотата прегръщат болката,

Не можеш да скриеш сълзите си в дъжда,

Ще бъда там, само почакай, скъпа моя.

За името ти ще крещя

За любовта ти ще падна на колене

Припев:

Докато видя усмивката ти, само за мен

Докато усетя дъха ти, спокоен и свободен

И докато спиш, не бих те наскърбил.

Припев: 2

много ви моля за превода на енрике иглесиас-be whit you

  • Автор

Enrique Iglesias – Just Want To Be With You

Просто искам да бъда с теб

Понеделник вечер, чувствам се зле

Броя часовете, вървят толкова бавно

Знаем, че звукът на гласа ти

Може да спаси душата ми

Градска светлина, улици от злато

Поглеждам през прозореца ми към света отдолу

Движи се толкова бързо и го усещам студен

И съм съвсем сам

Не ми позволявай да умра

Губя ума си

Скъпа, просто ми дай знак

Припев: И сега, когато си тръгна

Просто искам да бъда с теб

И не мога да продължа напред

Искам да бъда с теб

Да бъда с теб

Не мога да спя, буден съм цяла нощ

През тези сълзи се опитвам да се усмихна

Знам, че докосването на ръката ти

Може да спаси живота ми

Не ми позволявай да падна

Ела при мен сега

Трябва да бъда с теб някакси

Припев:

И сега, когато си тръгна

Защо съм без теб сега

Не мога да продължа напред

Просто искам да бъда с теб

Припев: 2

3 Doors Down – When I`m Gone

Когато ме няма

...

И всичко в мен

Иска да бъде този, които ти искаш да бъде

Никога не съм те подвеждал

Дори, когато съм могъл

Ще дам всичко

Ако е само да твое добре

Дръж ме, когато съм тук

Кажи ми, когато греша

Можеш да ме прегърнеш, когато ме е страх

Ти не ви бе там

Така че ме обичай, когато ме няма

Обичай ме, когато ме няма

Когато рентгена на обучението ти

Не можеш ли да видиш под кожата ми

...

(част от превода) sad.gif

3 Doors Down – When I`m Gone

"Когато си отида"

Има друг свят вътре в мен, който може никога да не видиш.

Има тайни в този живот, които не мога да крия.

Някъде в този мрак има светлина, която не мога да намеря.

Може би е твърде далеч, а може би съм просто сляп.

...може би съм просто сляп.

Така че, подръж ме в ръцете си когато съм тук.

Обичай ме, когато греша.

Прегърни ме, когато съм уплашен.

И ме обичай, когато си отида.

Всичко, което съм

и всичко, от което се нуждаеш

иска да бъде този, които ти искаш да бъде.

Никога няма да те оставя -

даже ако бих могъл

Бих ти дал всичко.

Само за твоето добро.

Така че подръж ме в ръцете си, когато съм тук.

Обичай ме, когато греша.

Прегърни ме, когато съм уплашен.

Няма винаги да бъдеш там.

Така че ме обичай, когато си отида.

Обичай ме, когато си отида.

Когато любопитните ти рентгенови лъчи не могат да видят под кожата ми,

аз няма да ти кажа нищо лошо, което не бих казал на приятел.

Сега се скитам през този мрак

Жив съм...но съм сам.

Част от мен се бори с това, но част от мен си е отишла...

Така че подръж ме в ръцете си, когато съм тук.

Обичай ме, когато греша.

Прегърни ме, когато съм уплашен.

И ме обичай когато си отида.

Всичко, което съм

и всичко, от което се нуждаеш

иска да бъде този, които ти искаш да бъде

Аз никога няма да те пусна -

даже, ако бих могъл

Бих ти дал всичко.

Само за твоето добро.

Така че подръж ме в ръцете си, когато съм тук.

Обичай ме, когато греша.

Прегърни ме, когато съм уплашен.

И ме обичай когато си отида.

А може би съм просто сляп...

- - -

Най-искрено моля за извинение...Това не е забележка към способностите и усърдието ти. Просто е любимата ми песен :headphones:

Редактирано от ivosla (преглед на промените)

Acercate, que a lo mejor

no te das cuenta que mi amor

no es para siempre

porque hay noches

que se apagan cuando duermes

Приближи се, защото най-вероятно

не си даваш сметка, че любовта ми не е вечна

защото има нощи, които угасват

докато спиш

Dícelo a tu corazón

no habrá más fuente de dolor

no digas que no pienso en tí

no hago otra cosa que pensar

Кажи на сърцето си

че вече няма да има извор на болка

и не казвай, че не мисля за теб

Друго, освен да мисля не правя

Acercate un poco más

no tengas miedo a la verdad

Приближи се още малко

Не се страхувай от истината

Ay

Y cuando llegue la mañana y salga el sol

tu volverás a mi lado y ya no yo

Ай,

И когато дойде утринта и слънцето изгрее

Ти ще се върнеш при мен, но аз вече не ...

Y ahora vete, vete, vete, vete

Vete y pasatelo bien

con nosotros dos,

no corazón

И сега си тръгвай, махай се

Махай се и си прекарай добре

Но ние двамата ... о, не, скъпа

Te lo agradezco pero no,

te lo agradezco mira niña pero no

Благодаря ти, но не

Благодаря ти скъпа, но ти казвам не

Yo ya logre dejarte aparte

no hago otra cosa que olvidarte

И аз вече успях да те загърбя

Не правя друго, освен да те забравям

Te lo agradezco corazón, pero no, tu sabes bien que...

Благодаря ти скъпа, но ти казвам не, ти знаеш добре, че...

Acercate un poco más

no ves que el tiempo se nos va

da rienda suelta a lo que sientes

si no lo haces mala suerte

Приближи се още малко

Не виждаш ли, че времето ни свършва

Все тая е какво чувстваш,

а ако не го правиш - лош късмет

porque al final si no lo ves

puede que no me escuches

Но накрая, ако не забелязваш,

може и да не ме чуеш,

pero lo dire

Но ще го кажа

Que hay cuando salga el sol y llegue la mañana

yo volvere a tu lado a tu lado con más ganas

y ahora

Че когато слънцето изгрее и дойде сутринта

Аз ще се върна при теб, при теб с още повече желание

И сега ...

Vete, vete, vete, vete

vete y pasatelo bien

con los dos

Тръгвай си, махай се

Махай се и си прекарай добре

С двамата ...

Tengo conciencia del daño que te hice

pero al mismo tiempo no me siento responsable

de lo que pudiste...

pensar que fue coraje, no fue nadamás que miedo

Наясно съм с това, че те нараних

Но в същото време не се чувствам гузен

За това, което ти можеше и да мислиш,

че е било кураж - не беше нищо повече от страх

Miedo

Страх...

No hago otra cosa que olvidarte corazón

por la mañana temprano

luego en la tarde, en la noche

cuando estoy en el balcón

no puedo namás que olvidarte pero no

Друго освен да те забравям не правя, скъпа

Сутрин рано ...

После и следобед, и нощем

когато съм на терасата

Не правя друго освен да те забравям, но не ...

Te lo agradezco corazon pero

ya te he dejado aparte

ahora ya no necesito mas de ti

Благодаря ти скъпа, но ти казвам не

Вече те загърбих

И вече нямам нужда повече от теб

dicelo corazon, no,

me vale que me vengas asi llorando

Кажи му скъпа, не

Не си струва да ми плачеш

Te lo agradez-..

tus ojos lindos, tu cuerpo bello

...-co, pero no

a la mia, siempre corazón

Благодаря ...

[красивите ти очи, прекрасното ти тяло...]

но ти казвам не

Ще е по моята воля, винаги, скъпа

Ay

que cuando salga el sol

yo estare ahi

y ahora vete, vete, vete

vete al vacio

И когато слънцето изгрее

аз ще съм там

а сега си тръгвай, махай се

тръгвай си, напразно...

[може на места да съм объркала родовете при скъпи/скъпа, но не слушах кой какво пее докато превеждах]

Shanara моля те да ми преведеш тази песен Jennifer - Paige Crush

Shakira & Beyonce - Beautiful liar

Красивият лъжец

Той ми каза, че заслужавам,

Най – дълбокото му желание

(Yo se cosas que tu, nunca querres saber)

Целува ме, той е единствения

(Този) Красивият лъжец

mo tu toleras eso sabiendo todo?

Por qu?, no se

Защо ние сме тези, които страдат

Ahora dime,

Той трябва да е онзи, който да плаче

Припев: Да не убиваме кармата

Да не започваме да се бием

Не си заслужава драмата

За Красивия лъжец

Vamos A Reir,

No lloremos m%uFFFDs,

Olvidemos que,

За Красивият лъжец

Просто ми вярвах

Pero, cuando le segui

Видях ви заедно

Тогава не знаех за теб

Докато не те видях с него отново

Влязох на вашата любовна сцена

Bailando Suave

Ти открадна всичко,

Как може да кажеш, че съм ти навредила

Por que no se

Когато болката и сърцераздирането свърши

Ahora dime

Невинността си отиде

Припев:

Como te perdono cuando ambas somos victimas?

И ми се иска да можех да те освобода

От болката и страданието,

Но отговорът е лесен

Той е онзи за винене

Ах, Бионс, Бионс

No puedo hacer esto me

Con este juego

Estoy harta de tus mentiras

Este amor se acabo

Припев:

тук не виждам да има испански sad.gif

Ay

Ay

Ay Nobody makes me pray...

Oh, you don't say Beyonce

Oh,Is Shakira, Shakira Hey

He said, Im worth it, his one desire

I know things about it,

that you wouldnt wanna worry about

He kissed me, his one and only

This Beatiful Liar

Tell me how you tolerate the things

you just found out about

Well, we’ll never know

Why are we the ones who suffer

You have to let go,

He Wont be the one to cry

Ay Let's not kill the Karma

Ay Let's not start a fight

Ay It's not worth the drama

For a Beautiful Liar

Oh Can we laugh about it,

Oh It’s not worth the fight,

Oh We can live withouth him

Just a Beautiful Liar

I just trusted him

But, When I followed you

I saw you together

I didnt know about you then

'till I saw you with him again

I walked in on your love scene

Softly dancin’

You stole everything

how could you say I did you wrong

You never know

When the pain and heartbreaks over

You have to let go

The innocence is gone

Ay Let's not kill the Karma

Ay Let's not start a fight

Ay It's not worth the drama

For a Beautiful Liar

Oh Can we laugh about it,

Oh It’s not worth the fight,

Oh We can live withouth him,

Just a Beautiful Liar

Tell me how to forgive you

when its me who's ashamed

And I wish I could free you

of the hurt and the pain

but the answer is simple

he's the one to blame

Ay, Beyoncé, Beyoncé

Ay, Shakira, Shakira

Ay, Beyoncé, Beyoncé

Ay, Shakira, Shakira

Ay Let's not kill the Karma

Ay Let's not start a fight

Ay It's not worth the drama

For a Beautiful Liar

Oh Can we laugh about it,

Oh It’s not worth the fight,

Oh We can live withouth him

Just a Beautiful Liar

Може ли превод на Sisqo - Thong Song

This thing right here

Is lettin' all the ladies know

What guys talk about

You know, the finer things in life

Check it out

Ooh that dress so scandalous

And you know another nigga couldn't handle it

See you shaking that thing like who's da ish

With a look in your eye so devilish

Uh ya like to dance at all the hip-hop spots

Then you cruise through the crews like connect the dots

Not just urban, she likes the pop

Cause she was living la vida loca

chorus - She had dumps like a truck, truck, truck

thighs like what? What? What?

Baby, move your butt, butt, butt

I think I'll sing it again

She had dumps like a truck, truck, truck

thighs like what? What? What?

All night long

Let me see that tho-o-o-ong oooo yeah, that thong thong thong thong thong

(repeat chorus)

2 - Love it when the beat go

(Dut dun, dut dun)

When you make your booty go

(Dut dun, dut dun) baby

Girl I know you wanna show

(Dut dun, dut dun)

That thong thong thong thong thong

I like it when the beat go

(Dut dun, dut dun)

Baby make your booty go

(Dut dun, dut dun)

Girl I know you wanna show

(Dut dun, dut dun)

That thong thong thong thong thong

Listen, that girl so scandalous

And I know another nigga couldn't handle it

And she's shaking that thing like who's the ish

With a look in her eyes so devilish

She like to dance on the hip-hop spots

And She cruise through the crews like connect da dots

Not just urban she likes her pop

Cause she was living la vida loca

Repeat 1

Repeat 2

Repeat 2

That dress looks scandalous

I swear another nigga couldn't handle it

See ya shakin that thing like who's the ish

With that look in your eye so devilish, what

You like to dance all the hip hop spots

Cruise through the crews like connect the dots

Not just urban, you like the pop

Cuz you be livin la vida loca

She had dumps like a truck, truck, truck

thighs like what? What? What?

Baby, move your butt, butt, butt

I'll make ya sing it again

Cuz she had dumps like a truck, truck, truck

thighs like what? What? What?

Baby, move your butt, butt, butt

Uh, think I'll sing it again, come on

Come on, come on, come on, yeah

Repeat 2

Repeat 2

Dut dun, dut dun

Dut dun, dut dun

Dut dun, dut dun

Dut dun, dut dun

Dut dut dun

yeeeeeeaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhh

baby that thong

said i like the way

you move that thing

I see your body next to me

your thighs, your knees

your breasts your feet

oh please tell me baby

ohhhhhhhhhhhhhh

dut dut dunna dunna

repeat till fade

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.