Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

  • Автор

Jamelia - Superstar

Супер звезда

Хората все мислят за теб

Всичките неща, те всичките си

Написани върху парче хартия

Имам чувството, че ще те видя по - късно

Има нещо в този,

Припев 1: Нека продължим да се движим

И ако е добре, нещо просто да сготвим нещо

Защото наистина искам да се веселя с теб

Чувствам някаква връзка с нещата, които правиш

Припев 2: Не знам какво е това,

Което ме кара да се чувствам така

Не знам кой си,

Но трябва да си някаква супер звезда

Защото прихващаш всички очи,

Независимо къде си

(Просто ме караш да искам да играя)

Скъпи, огледай се наоколо

Всички падат долу

Разправяй се с всичките проблеми по – късно

Лошите момчета в най – доброто си поведение

Има нещо в теб

Припев 1:

Припев 2:

Харесва ми как се движиш

Просто влизаш в групата и тогава

Ако просто сложиш писалка на хартията

Имам чувството, че ще те видя по - късно

Направи своя ход, можем ли да станем малко по – близки

Разтърсваш го точно както трябва

Хей момче, нямам какво повече да казвам

Защото ме карах да искам да играя

Не знам какво е това,

Което ме кара да се чувствам така

Не знам,

Трябва да си, трябва да си супер звезда

Всичките очи са на теб

Припев 2: 2

--------------------

Steps - One for sorrow

Едно за скръбта

Искам любовта ти,

Но виж какво ми причини

Всичките ми мечти, станаха на нищо

Кой ще ми повярва

Всичкият смях, който споделихме ще бъде спомен

Не мога да преброя сълзите, които ми причини

Ако можех да видя

И дали ти въобще мислиш за мен

И как бяхме преди?

Ох, знам че си някъде другаде точно сега

И обичаш някой друг, без съмнение

Е, аз съм един за скръбта

Не е ли много много лошо

Разбиваш ли нечие друго сърце,

Защото отне любовта ми, където си сега

Е, аз съм един за скръбта

Не е ли много лошо за нас

Искам любовта ти, но станах несигурен

Опитвах се толкова много да те разбера

Всичкото добре, което ми стори

Сега местата ми напомнят какви някога бяхме

Всичко е абсолютно същото,

Но всичко чувствам болезнено

И дали въобще мислиш за мен

И как някога бяхме?

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Някой може ли да ми преведе песента на Bryan Adams And Sting And Rod Steward - All For Love.

Ето и текста:

Bryan Adams And Sting And Rod Steward - All For Love

When it's love you give

(I'll be a man of good faith.

then in love you live.

I'll make a stand. I won't break.

I'll be the rock you can build on,

be there when you're old,

to have and to hold.

When there's love inside

I swear I'll always be strong.

then there's a reason why.

I'll prove to you we belong.

I'll be the wal that protects you

from the wind and the rain,

from the hurt and pain.

Let's make it all for one and all for love.

Let the one you hold be the one you want,

the one you need,

'cause when it's all for onee it's one for all.

When there's someone that should know

then just let your feelings show

and make it all for one and all for love.

When it's love you make

I'll be the fire in your night.

then it's love you take.

I will defend, I will fight.

I'll be there when you need me.

When honor's at stake,

this vow I will make:

that it's all for one and all for love.

Let the one be the one you want,

the one you need,

'cause when it's all for one it's one for all.

When there's someone that should know

then just let your feelings show

and make it all for one and all for love.

Don't lay our love to rest

'cause we could stand up to you test.

We got everything and more than we had planned,

more than the rivers that run the land.

We've got it all in our hands.

Now it's all for one and all for love.

It's all for love.

Let the one you hold be the one you want,

the one you need,

'cause when it's all for one it's one for all.

It's one for all.

When there's someone that should know

then just let your feelings show.

When there's someone that you want,

when there's someone that you need

let's make it all, all for one and all for love.

Някой може ли да ми преведе песента на Bryan Adams And Sting And Rod Steward - All For Love.

Bryan Adams And Sting And Rod Steward - All For Love

Всичко за любовта

-Когато даваш любов...

-Аз ще съм там доброволно.

-И тогава в любов ще живееш...

-Ще дам колетва ,която няма да наруша.

Аз ще съм камъка над който да градиш

докато се състариш ... за да те имам и прегръшам.

-Когато любовта е от сърце...

-Кълна се ,че винаги ще съм силна.

-И когато има защо...

-Ще докажа ,че искам да съм с теб.

Ще бъда защитна стена

ще те защитя от въздух и вода

- отболка и тъга.

Нека бъдем едно и всичко на любовта да дадем

Нека този който държиш е този който желаеш

този от който имаш нужда.

Защото когато сме заедно правим всичко за любовта

когато има някой който да си заслужава

нека чуствата да ти показват.

И нека сте едно и всичко дайте на любовта.

-Когато правиш любов...

-Аз ще съм огъня в нощта!

-Тогава взимаш любовта...

-Ще те пазя и над теб ще бдя!

Ще съм до тебе във нужда

когато нещо те застраши

Обещавам :

нека бъдем едно и всичко на любовта да дадем

Нека този който държиш е този който желаеш

този от който имаш нужда.

Защото когато сме заедно правим всичко за любовта

когато има някой който да си заслужава

нека чуствата да ти показват.

И нека сте едно и всичко дайте на любовта.

Не оставяй любовта ни на мира

за да издържим и за напред

Имаме всичко и много отгоре на него

много повече от реките по земята.

Имаме всичко в наще ръце!

Е deliverme благодаря ти. Много си бърз ;)

deliverme: бързА по-скоро. :P

може ли да си поискам едно преводче,а ако ми го дадете заедно с текста на Английски направо ще сте златни ;) песничката е Avril Lavigne - Sk8er boy много яка песен,аз си я превеждам горе долу,ама не мога цялата,защото нямам Английския текст,пък само със слушане не става :P сладури благодаря за вниманието предварително :gift::P;):wow:

може ли да си поискам едно преводче,а ако ми го дадете заедно с текста на Английски направо ще сте златни ;) песничката е Avril Lavigne - Sk8er boy....

Avril Lavigne - Skater Boy

He was a boy she was a girl

Can i make it anymore obvious!

He was a punk, she did ballet

What more can I say?

He wanted her, she'd never tell

Secretly she wanted him as well

But all of her friends, stuck up their nose

They had a problem with his baggy clothes...

He was a skater boy

She said "see ya later boy"

He wasn't good enough for her

She had a pretty face

But her head was up in space

She needed to come back down to earth

Five years from now, she sits at home

Feeding the baby, she's all alone

She turns on T.V., guess who she sees

Skater boy rocking on MTV

She calls up her friends, they already know

And they've all got tickets to see his show

She tags along, stands in the crowd

Looks up at the man that she turned down

He was a skater boy

She said "see ya later boy"

He wasn't good enough for her

Now he's a superstar

Slammin on his guitar

Did your pretty face see what his worth?(hold out)

He was a skater boy

She said "see ya later boy"

He wasn't good enough for her

Now he's a superstar

Slammin on his guitar

Did your pretty face see what he's worth?(hold out)

Sorry girl, but you missed out

Well tough luck that boy's mine now

We are more than just good friends

This is how the story ends

Too bad that you couldn't see

See the man that boy could be

There is more than meets the eye(hold out)

I see the soul that is inside

He's just a boy and I'm just a girl

Can I make it anymore obvious?

We are in love, haven't you heard

How we rock each others world!

I'm with the skater boy

I said "see ya later boy"

I'll be backstage after the show

I'll be at a studio

Singing the song we wrote

About a girl you used to know.

I'm with the skater boy

I said "see ya later boy"

I'll be backstage after the show

I'll be at a studio

Singing the song we wrote

About the girl you used to know.

Скейтър

Той бе момче, тя беше момиче

Може ли да е по-очевидно!?

Той беше пънкар, тя играеше балет

Какво повече да кажа?

Но всичките им приятели бяха надменни

Проблем беха широките му дрехи...

Той беше скейтър

Тя каза „До скоро, момче”

Не беше достатъчно добър за нея

Тя имаше хубаво лице

Но беше високомерна

Трябваше да слезе на земята

След пет години, тя седеше вкъщи

Хранеше бебето, беше сама

Включи телевизора, познайте кого видя

Скейтъра разтърсваше по MTV

Обади се на приятелите си, те вече знаеха

И всички имаха билети за шоуто му

Тя ги проследи, стоеше в тълпата

Гледайки мъжа, който отхвърли

Той беше скейтър

Тя каза „До скоро, момче”

Не беше достатъчно добър за нея

Сега той е знаменитост

Забива с китарата

Видя ли твоето красиво личице, колко струва той?

Той беше скейтър

Тя каза „До скоро, момче”

Не беше достатъчно добър за нея

Сега той е знаменитост

Забива с китарата

Видя ли твоето красиво личие колко струва той?

Съжалявам момиче, но ти пропусна

Ами, за жалост, това момче сега е мое

Повече от добри приятели сме

Така завършва историята

Много жалко, че не видя

Не видя мъжа, който момчето можеше да бъде

Повече, от това, което хваща окото

Видях душата, която е отвътре

Той е само момче, аз съм само момиче

Може ли да е по-очевидно?

Влюбени сме, не разбра ли

Как разтърсваме световете си!

Аз съм със скейтър

Казах „До скоро, момче”

Ще съм зад кулисите след шоуто

Ще съм в студиото

Ще пея песента, която написахме

За момичето, което познаваше

Аз съм със скейтър

Казах „До скоро, момче”

Ще съм зад кулисите след шоуто

Ще съм в студиото

Ще пея песента, която написахме

За момичето, което познаваше

И следващият път текстът да се иска, където му е мястото.

Може ли преводче на Beyonce-Upgrade u

Hehehe Yeah B,

Talk yo shit heheh (partner let me upgrade you)

How you gon' upgrade me

What's higher than number 1

you know I used to beat that block

Now I be's the block (partner let me upgrade you)

[verse 1:]

I hear you be the block

But I'm the lights that keep the streets on

Notice you the type that like to keep them on a

Leash though

I'm known to walk alone

But I'm alone for a reason

Sending me a drink ain't appeasing

Believe me

Come harder this wont be easy

Don't doubt yourself trust me you need me

This ain't a shoulder with a chip or an ego

But what you think they all mad at me for

[bridge:]

You need a real woman in your life

That's a good look

Taking care, home is still fly

That's a good look

Imma help you build up your account

Thats a good look

Better yet a hood look,

Ladies thats a good look

When you're in them big meetings for the mills

Thats a good look

It take me just to compliment the deal

Thats a good look

Anything you cop I'll split the bill

Thats a good look

Better yet a hood look

Believe me

Ladies thats a good look

[chorus:]

Partner Let me upgrade you

Audemars Piguet you

Switch your neck ties to purple labels

Upgrade you

I can (up), can I (up)

Lemme upgrade you

Partner let me upgrade you

Partner let me upgrade you

Flip a new page

Introduce you to some new things &

Upgrade you

I can (up),

Can I (up), let me

Upgrade you

(partner let me upgrade you)

[verse 2:]

I can do for you what Martin did for the people

Ran by the men but the women keep the tempo

It's very seldom that you're blessed to find your equal

Still play my part and let you take the lead role

Believe me

I'll follow this could be easy

I'll be the help whenever you need me

I see you hustle wit my hustle I

Can keep you

Focused on yo focus I can feed you

[bridge:]

You need a real woman in your life

That's a good look

Taking care

Home is still fly

Thats a good look

Ima help you build up your account

Thats a good look

Better yet a hood look

Ladies thats a good look

When you're in the big meetings for the mills

That's a good look

It take me just to compliment the deal

That's a good look

Anything you cop I'll split the bill

That's a good look

Better yet a hood look

Ladies that's a good look

[chorus:]

Partner let me upgrade you

Audemars Piguet you

Switch your neck tie to purple labels

(Have you rocking purple labels!)

Upgrade you

I can (up), can I (up), let me

Upgrade you (partner let me upgrade you)

Let me upgrade you

Flip a new page

Introduce you to some new things

Upgrade you

I can (up), can I (up), let me

Upgrade you (partner let me upgrade you)

[Jay-Z:]

(Uh HOV, Uh, HOV, uh huh huh!)

I B the d-boy who infiltrated all the corporate dudes

They call shots, I call audibles

Jacob the jeweler, baubles, Lauraine Schwartz sorta dude

It's big balling baby when I'm courting you

I'm talking spy bags and fly pads and rooms at the Bloomberg

And rumors you on the verge of a new merge

'Cause that rock on ya finger is like a tumor

You can't put ya hand in ya new purse

It's humorous to me they watching

We just yachting off the island hopping off

Amalfi coast

Mafioso, oh baby you ever seen satin

No, not the car but everywhere we are

You sure to see stars.

This is high level not eye level,

My bezzle courtesy of Audemars

I order yours tomorrow now look how much I saved you

Mama let me upgrade you

[hook:]

Just when you think we had it all

Big ends, condos, collecting cars

Picture your life elevating with me

You my project celebrity

I keep your name hot in them streets

That little glimpse of light

Makes that diamond really shine

And you already is a star

Unless your flawless

Then ya dynasty ain't complete without a chief like me

Partner let me upgrade you

Bottom of the page

You switch your neckties to purple labels

Upgrade you

I can up

Can I up

Lemme upgrade you

Partner let me upgrade you

Partner let me upgrade you

Flip a new page

Introduce you to some new things

And upgrade you

I can up

Can I up?

Lemme upgrade you

Partner lemme upgrade you

[Outro:]

Audemars Piguet watch

Dimples in ya necktie

Hermes briefcase

Cartier top clips

Silk lined blazers

Diamond creamed facials

Vi Vi X cuff links

6 star pent suites

Partna let me upgrade ya grade ya

Partna partna let me upgrade ya grade ya

Let me let me let me upgrade ya grade ya

Partna partna partna let me upgrade ya (huh...)

:computer2:

Искам превод на песента Tora,tora на Антик

Благодаря Ви предварително. :computer2:

Редактирано от deliverme (преглед на промените)

One more try - George Michael

I've had enough of danger

And people on the streets

I'm looking out for angels

Just trying to find some peace

Now I think it's time

That you let me know

So if you love me

Say you love me

But if you don't just let me go...

'Cos teacher

There are things that I don't want to learn

And the last one I had

Made me cry

So I don't want to learn to

Hold you, touch you

Think that you're mine

Because it ain't no joy

For an uptown boy

Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

When you were just a stranger

And I was at your feet

I didn't feel the danger

Now I feel the heat

That look in your eyes

Telling me no

So you think that you love me

Know that you need me

I wrote the song, I know it's wrong

Just let me go...

And teacher

There are things

That I don't want to learn

Oh the last one I had

Made me cry

So I don't want to learn to

Hold you, touch you

Think that you're mine

Because it ain't no joy

For an uptown boy

Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

So when you say that you need me

That you'll never leave me

I know you're wrong, you're not that strong

Let me go

And teacher

There are things

That I still have to learn

But the one thing I have is my pride

Oh so I don't want to

Hold you, touch you

Think that you're mine

Because there ain't no joy

For an uptown boy

Who just isn't willing to try

I'm so cold

Inside

Maybe just one more try...

Моля за превода на тази песен

  • Автор

George Michael - One more try

Още един опит

Достатъчно ми бе опасността

И хората по улиците

Търся наоколо за ангели

Просто опитвайки се да открия някакъв мир

Сега мисля, че е време

Да ми позволиш да разбера

Значи ако ме обичаш

Кажи ми, че ме обичаш

Но ако не, просто се пусни...

Припев: И учителю,

Има неща, които не искам да науча

Ох, последна, която имах

Ме накара да заплача

Затова не искам да те оставя

Да те държа, да те докосвам

Мислех си, че си моя

Защото няма радост

За извънградското момче

Чийто учител му е казал сбогом, сбогом, сбогом

Когато бе просто непозната

И бях на краката ти

Не чувствах опасността

Сега усещам жегата

Този поглед в очите ти

Казвайки ми сега не

Значи си мислиш, че ме обичаш

Знаеш, че се нуждаеш от мен

Написах песен, знам, че е грешно

Просто ме пусни

Припев:

Чийто учител му е казал сбогом, сбогом, сбогом

Значи, когато ми каза, че съм ти нужен

Че никога няма да ме напуснеш

Знам, че е грешно, не си толкова силна

Пусни ме

Припев:

Който не се осмелява да опита

Толкова съм студен, отвътре

Може би само още един опит

Някой може ли да ми намери превод на Be Yourself на Audioslave :speak:

Someone falls to pieces

Sleeping all alone

Someone kills the pain

Spinning in the silence

She finally drifts away

Someone gets excited

In a chapel yard

And catches a bouquet

Another lays a dozen

White roses on a grave

Yeah...

And to be yourself is all that you can do

Hey...

To be yourself is all that you can do

Someone finds salvation in everyone

Another only pain

Someone tries to hide himself

Down inside himself he prays

Someone swears his true love

Until the end of time

Another runs away

Separate or united

Healthy or insane

And to be yourself is all that you can do(all that you can do)

Yeah..

To be yourself is all that you can do(all that you can do)

To be yourself is all that you can do(all that you can do)

Hey...

Be yourself is all that you can do

Even when you've paid enough

Been pulled apart or been held up

Every single memory of the good or bad

Faces of luck

Don't lose any sleep tonight

I'm sure everything will end up alright

You may win or lose..

But to be yourself is all that you can do

Yeah...

To be yourself is all that you can do

Ohhh...

To be yourself is all that you can do(all that you can do)

Ohhh...

To be yourself is all that you can do(all that you can do)

To be yourself is all that you can--

Be yourself is all that you can--

Be yourself is all that you can dooooooohoooo

Редактирано от {}{}{} (преглед на промените)

  • Автор

В същност това е от една игра The legend of Dragoon и я пее жена (затова е и такъв превода), а не мъж, но той я композира, а самата песен и просто върховна, така че и се наслаждавайте

Ето ви дори линкче:

http://www.bgshare.com/get_1f318f319988106...95b40c930c.html

Dennis Martin - If You Still Believe

Ако все още вярваш

Имах сън, че мога да летя

Мога да почувствам всеки миг, докато време минава

Никога не съм била много далеч

Ти винаги ще си тук, чух те да казваш

Никога не съм мислила

Че това ще да бъде последното ни сбогом

Още мога да сънувам

Че някой ден любовта ще падне от небето

Припев: Все още ли помниш цялото време, което мина?

Все още ли вярваш, че любовта може ще падне от небето?

Ако от където седиш, може да видиш небето

Ще те чакам, ако все още вярваш в любовта

Открий начин да върнеш вчерашния ден

Открий начин да обичаш

Надявам се да останем

Когато утре стане днес

Любовта ще открие начин

Ще те чакам, в сърцето ми ти си единият

Ако не мога да те открия, ще погледна към слънцето

(Вярваш ли? Вярваш ли?)

Ако от където седиш, може да видиш небето

Ще те чакам, ако все още вярваш в любовта

Вярваш ли? 2

Припев:

Вярваш ли?

значи първо благодаря за превода :) но не разбирам каква е тази забележка ... къде трябва да се иска превода ? :)

deliverme: Преводът се иска тук, а текстът в RQ: Текстове на песни

ще може ли превода на песента на David Bisbal - Desnudate Mujer? Благодаря предварително!! ;)

  • Автор

Омръзна ми да се повтарям като папагал....

Аз не мога да превеждам от испански или какъвто и друг език различен от английския.

Опитах се да открия текста на английски на David Bisbal - Desnudate Mujer, но не мога. Ако ми го намериш ще я преведа, ако не - съжалявам, но нищо не мога да сторя.

  • Автор

Placebo - Running Up That Hill

Бягайки нагоре по хълма

Не ме боли

Искаш да почувстваш, какво е усещането?

Искаш да знаеш, да знаеш, че не ме боли?

Искаш да чуеш за сделката, която правя сега

Ти, (ако само можех, бих бягал нагоре по хълма)

Ти и аз, (ако само можех, бих бягал нагоре по хълма)

Припев: И само ако можех

Да направя сделка с господ

Да го накарам да размени местата ни

Бих бягал нагоре по този път,

Бих бягал нагоре по този хълм

Бих бягал нагоре по тази сграда

Ако само можех

Не искаш да ме нараниш

Но виж колко дълбоко лежи патрона

Незнаеща, че те разкъсвам на парчета

Има гръмотевици в сърцето ти, скъпа

Толкова много омраза за онези, които някога обичахме?

Кажи ми, и двамата имаме значение, нали?

Ти, (ако само можех, бих бягал нагоре по хълма)

Ти и аз, (ако само можех, бих бягал нагоре по хълма)

Ти и аз няма да бъдем нещастни

Припев

Хайде, скъпа, хайде, хайде, мила

Остави ме да открадна тази миг за теб сега

Хайде ангеле, хайде, хайде, мила

Нека разменим малко опит

И само ако можех

Да направя сделка с господ

Да го накарам да размени местата ни

Бих бягал нагоре по този път,

Бих бягал нагоре по този хълм

С никакви проблеми 2

Ако само можех, бил бягал нагоре по хълма 7

{}{}{} Ето ти превода, но е буквален и според мен не става.

Audioslave - Be Yourself

Audioslave – Бъди себе си

Някой пада до материали, които побират всички сами.

Някой убива предящото болка"в потайността тя се скита далеч накрая", който някой прави възбужда в двор за параклис, и схваща букет Друго поставя дузина бели розови цветове на гроб да...

И в "бъдете се" е всичко, което вие можете да правите, Hey...

В "бъдете се" е всичко, което вие можете да правите,

Някой открива спасение в всеки, който други причинява страдание само, Някой опитва да крие собственоръчно надолу вътре собственоръчно Той се моли, че някой се заклева, че неговата истинска любов до края на времето друг бяга се счупва или обединява здраво ненормално злато

И за да бъдете се това е всичко, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,) ли да..

За да бъдете се това всичко е ли онова, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,)

За да бъдете се това всичко е ли онова, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,)

това всичко е ли онова, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,)

Дори когато вие сте платили Достатъчно разкъсвам съм Злато е задържано Всяка единствена памет на добрите или лоши лица в съдбата

Не изгубвай кой да е сън"довечера аз съм сигурен, че всичко ще свърши добре", който вие можете да печелите или да губите,..

Цел, която ще сте се е всичко, което вие можете да правите да...,

В"бъдете се" е всичко, което вие можете да правите,

Ohhh

За да бъдете се това всичко е ли онова, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,)

Ohhh

За да бъдете се това всичко е ли онова, което вие можете да правите, (всичко, което вие можете да правите,)

За да бъдете се всичко e, че вие можете да бъдете се Това всичко, което вие можете да бъдете, е ли се е всичко, което вие можете, Dooooooohoooo

Значи,моля ви се да ми дадете превода на Nelly Furtado&Timbaland&Justin-Give it to me

Timbarland ft NeLLy Furtado - Give it to me

Дай ми го

Отива ли си, отива ли си, отива ли си

Незнам какво търсиш

Аз съм такъв тип момиче, което ще те гледа убийствено в очите

Честна съм, когато идват, ако не знаеш защо, аз съм муха

Виждам че се опитваш да замахнеш, но не е нужно

Аз съм жената чудо, дайте да отида да получа въжетата

Аз съм супермодел и мумия, да мумия

Интернационалната амнистия фалира (аз съм на върха,на слюза)

Ти обичаш моето дупе и видеото наречено "promiscuous"

моят стил е miticulous

Ако ни видиш в клуба ни ще правим шоу много добре

Ако ни видиш на дансинга ще гледаш цяла нощ

Ние не сме тук, за да нараним някой

така че дай ми го, дай ми го

искам да видя тялото ти в действие

така че дай ми го, дай ми го

Когато timbo е на парти всички дигат ръцете си горе

Получавам половин хилядарка от долари, за моите удари и ти получаваш двойно величие

Никога няма да видя деня, когато няма да вдигна ръка

Аз съм уважаван от Калифорния до Япония

Аз съм истински производител, а ти - просто пианист

Твоята песен ще стигне върха в чартовете, аз ги чух, аз не съм им почитател

(както каза преди...знаеш какво са казали тук)

Подмазваш им се, аз съм единствения, който им даде шанс

Нужно е някой да им каже, че не го правят както аз мога

Ако ни видиш в клуба ни ще правим шоу много добре

Ако ни видиш на дансинга ще гледаш цяла нощ

Ние не сме тук, за да нараним някой

така че дай ми го, дай ми го

искам да видя тялото ти в действие

така че дай ми го, дай ми го

Може ли да говориш по-високо и да спреш да мънкаш

Не мисля, че си ясен

Седящ на върха е трудно да те чуя на път за горе

Аз те видях в опитите си да действаш хитро в телевизията, просто ми разчисти въздуха

Липсваш ни в чартовете последната седмица

Кълна се вярно е ти не беше там

Ако сексапилни никога не напускат, защо тогава всеки е на моя shi

Не мразете мен, защото вие не излизахте с него

Така че ако ни видите в клубът продължете и ходете по друг път

Защото ние никога няма да спрем да се движим, не и докато не кажем.

Ако ни видиш в клуба ни ще правим шоу много добре

Ако ни видиш на дансинга ще гледаш цяла нощ

Ние не сме тук, за да нараним някой

така че дай ми го, дай ми го

искам да видя тялото ти в действие

така че дай ми го, дай ми го

Ако ни видиш в клуба ни ще правим шоу много добре

Ако ни видиш на дансинга ще гледаш цяла нощ

Ние не сме тук, за да нараним някой

така че дай ми го, дай ми го

искам да видя тялото ти в действие

така че дай ми го, дай ми го

Ако ни видиш в клуба ни ще правим шоу много добре

Ако ни видиш на дансинга ще гледаш цяла нощ

Ние не сме тук, за да нараним някой

така че дай ми го, дай ми го

искам да видя тялото ти в действие

така че дай ми го, дай ми го

Здравейте!Може ли превод на текста на Celine Dion-My heart go on

Every night in my dreams

I see you, I feel you,

That is how I know you go on

Far across the distance

And spaces between us

You have come to show you go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And youre here in my heart

And my heart will go on and on

Love can touch us one time

And last for a lifetime

And never let go till were gone

Love was when I loved you

One true time I hold to

In my life well always go on

Near, far, wherever you are

I believe that the heart does go on

Once more you open the door

And youre here in my heart

And my heart will go on and on

Youre here, theres nothing I fear,

And I know that my heart will go on

Well stay forever this way

You are safe in my heart

And my heart will go on and on

Здравейте!Може ли превод на текста на Celine Dion-My heart go on

Celine Dion - My heart will go on

Моето сърце ще продължи да тупти

Всяка нощ в моите сънища

Аз те виждам.Аз те усещам.

Ето, как аз зная, че ти ще продължиш да се движиш напред

Далеч през пространството

и разстоянието между нас

Ти си дошъл, за да покажеш, че ще продължиш напред

Близо,далеч,където и да си

Аз вярвам,че сърцето ще продължи да тупти.

Още веднъж ти отваряш вратата

И ето, ти си тук в моето сърце.

И то ще продължи да тупти и да тупти...

Любовта може да ни докосне веднъж

и за последно докато сме живи

И никога да не тръгнем докато не сме едно цяло

Любовта беше, когато те обикнах.

Един истински миг, който помня

В моя живот ние винаги ще вървим напред.

Близо, далеч, където и да си

Аз вярвам, че сърцето ще продължи да тупти

Още веднуж ти отваряш вратата

И ето, ти си тук в моето сърце

И то ще продължи да тупти и да тупти...

В него има някаква любов, която

няма да си отиде.

И ето, ти си тук, няма от какво да се боя,

и аз зная, че сърцето ми ще продължи да тупти

Ние ще останем завинаги заедно

Ти си на сигурно в моето сърце

И то ще продължи да тупти и тупти...

  • Автор

За тези, които харесват стила на Енигма тази песен ще им стане любимка

Conjure One & Poe - Center Of The Sun

Центърът на слънцето

Младо момиче на пазара

Музика за мъжът,

Когато мъжът си тръгва

Очите й се червени

Когато очите й са затворени отново

Вижда черният пазар от отгоре

И тя пее:

“Те казват най – ужасните неща

Но чувам цигулки, когато затворя очи

Аз съм на центъра на слънцето

И не мога да бъда наранена

От нищо, което тоз проклет свят е сторил. ”

Младо момче на пазара

Следва всички мъже

Когато мъжът си тръгне

Той е извън главата си

Когато очите му са затворени отново

Вижда черният пазар от отгоре

И той пее:

“Те счупиха най – красивите неща

Но чувам цигулки, когато затворя очи

Аз съм на центъра на слънцето

И не мога да бъда наранен

От нищо, което тоз проклет свят е сторил

Поглеждам в очите ти

И съм на центъра на слънцето

И не мога да бъда наранен

От нищо, което тоз проклет свят е сторил”

Центърът на слънцето

Младо момче на пазара

Вижда само момиче

И я попита:

“Загуби ли си пътя към дома?”

Тя пя:

“Ти казваш най – красивите неща,

Точно както цигулките ми.”

Поглеждам в очите ти

И съм на центъра на слънцето

И не мога да бъда наранен

От нищо, което тоз проклет свят е сторил

Когато затворя очи

И съм на центъра на слънцето

И не мога да бъда наранен

От нищо, което тоз проклет свят е сторил

Защото

Чувам цигулки 4

Центърът на слънцето

Чувам цигулки

ще може ли превода Rihanna & Sean Paul-Break it off plssssss на ето и текста:

[sean Paul]

Break It Off

Breakin it off

And settin it off in da real way

Makin da girls dem chill dey mind

Makin dem have a good time

Ya man

SPZ long side RiRi

Come down now Rihanna

Tek it to dem Tek it to dem girl

[Chorus:]

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (most definitely)

Set if off boy

And make me hot all ova my body

(Break it off, take it off, miss take it off) (Break it off tonight) (Yo)

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (yo, yo)

Set it Off boy (yeah, yeah)

Make me hot all ova my body

Break it off tonight (yo)

[Verse 1 ~ Sean Paul]

Struggle and pain wha she fell all de while

And she want a good man to give her de style

Wild child

So she dere pon me file

It's a long time now me wha plow de sile

Plow de sile meh car run run like de nile

And de most energy meh whan gi her tonight

Give her tonight

Gan mak she feel right

Make she fly like a kite that reach a new height

Ah we give it to de gyal dem

Make dem reel up and bawl

And make dem start call

Anytime she want it back she ha fi call Dutty Paul

Admittin it on de spot I know de real Sean Paul

When de traits so great

Cuz she feelin top up and tall wat de ting say

[Chorus:]

Break it off boy (immediate if not before)

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (pumba)

Set if off boy

And make me hot all ova my body

(Break it off, take it off, yo miss take it off) (Break it off tonight) (Yo)

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (yo, yo)

Set it Off boy (yeah, yeah, yo yo, yo a yo, RiRi, SPZ)

Make me hot all ova my body

Break it off tonight (yo, yo)

[Verse 2 ~ Sean Paul]

No doubt

Gyal u shoulda know SP and a scout(?)

Naughty sweat so shout(?)

Make ya bawl out (shout)

Make ya holla me gah give affection in your direction

We go all out

Gyal, just follow we if ya love energy

If ya whan pedigree

Cruise like Penelope

Make a see yuh just bounce wit de Dutty Lee

We keep givin you de Q to de U to de A (yea) to de L to de I to de T to de Y

Girl I got to try (try)

Take yuh booty make you reach to de S.K.Y.

Woman I got to say (say)

Da way u move is makin me hype

Girl cuh yuh know say yuh S to de E to de X to de Y (Pumba Pumba)

[Chorus:]

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (sexiness)

Set it off boy

Make me hot all ova my body (yo, yah go yo, no doubt)

Break it off tonight (yo RiRi)

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty

I wanna know boy

If I could be ya shawty (Blaze up on no rain no stress)

Set it off boy

Make me hot all ova my body

Break it off tonight (yea, yo, ya yo)

[bridge ~ Rihanna]

Boy (Uh huh)

The way you push up on me I

Whan get da roughest wine I dun know ya like (ay, yo, ay)

Fuh sho we gonna break it off tonight (yoga macchugga uh)

Ooooo boy

We really shouldn't waste no time (sing it)

Come let me back up on ya dancehall's tight (bring it)

And I'm hopin baby u don't mind

Cuz I really wanna break it off tonight (instantaneous)

[Chorus:]

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty (ay)

I wanna know boy

If I could be ya shawty

Set it off boy

Make me hot all ova my body (baby girl, yo, baby girl)

Break it off tonight (yo give it up give it up sen on)

Break it off boy

Cuz ya got me feelin naughty (yo)

I wanna know boy

If I could be ya shawty

Set it off boy

Make me hot all ova my body

Break it off tonight

плс ако може някой да помага....

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.