Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Ц ц ц кво се мъчите бре ... http://www.kaldata.com/forums/index.php?sh...885&st=1110 :wow:

Олеее, добре че се обади, обаче аз ще изтрия оная глупост, дето постнах преди малко biggrin.gif

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

моля ако някой може да преведе това плс!!!!

us5

rhythm of life

I understood the plan

I’m gonna be the man

You change my history

No doubt it’s plain to see

One Life is all we’ve got

Don’t let them make you stop.

Let’s ride the riders ride

We’ll make it through the night

Bridge:

Girls are you ready for me?

Girls are you ready for me ?

Girls are you ready for love?

Now everybody dance

Chorus:

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

Shake it to the left Ohoh

Just dancin to it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

That makes the Rhytm of Life

V2:

Last night I had a dream

It was a crazy scene

Music was everywhere

The Rhytm took us there

People from all around

Made up a brandnew sound

They live in harmony

until eternity

Bridge:

Girls are you ready for me ?

Girls are you ready for me ?

Girls are you ready for love?

Now everybody dance

Chorus:

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

Shake it to the left Ohoh

Just dancin to it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

That makes the Rhytm of Life

Rap:

-------------------------------

All the Girls in the club get into it

Your not into it?

Get into it

Cause I’ve never----------------

All the boys from around get down with it

And the Girls on the floor get down with it

Your not down with it?

Get down with it

Everybody Everywhere no time to crib

C-Part:

Now it’s up to you

Make your change of life

So let it through

It looks inside your soul

And take Control

No more deny

The Rhytm of Life

Dance Break

Chorus:

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Don’t let the Rhytm die

Movin your body to it

Don’t let the music die

Bringin your soul into it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

Shake it to the left Ohoh

Just dancin to it

Shake it to the right Ohoh

We movin to it

That makes the Rhytm of Life

благодаря предварително :wors: :wors: :yanim::clap::help: :help: :help:

Stavros Livykos -Skase :

Млъкни

Говориш много, много питаш.

Нещо не върви добре при нас.

Много говориш и ме нервираш.

Непрекъснато нещо ме питаш<.br /> Много говориш.

Млък, млък, млъквай, млъкни!

Затвори си за малко устата!

Млък, млък, млъквай, млъкни!

Ще те зарежа и ще се махна.

Говориш много, много искаш.

И всичките ми нерви късаш.

Много говориш и ме нервираш.

Защо постоянно говориш?

Много говориш.

ЦИТАТ(sugargirl @ 6.11.2007г. в 12:43ч.)

Може ли да помоля за превода на: Harland - I am Human

Нещо не намирам текста, ако го го намериш ти, може и да го преведем

--------------------

Здравей! Нещо и аз немога да го открия, но няма да се откажа :whist:

Може ли междувремено превода на следната песен:

Celine Dion - Falling Into You

Ако я има преведена в станиците по-напред просто ми дайте номера!! :)

Хеййй и благодаря предварително kiss.gif

Celine Dion Falling Into You

And in your eyes I see ribbons of color

I see us inside of each other

I feel my unconscious merge with yours

And I hear a voice say, "What's his is hers"

I'm falling into you

This dream could come true

And it feels so good falling into you

I was afraid to let you in here

Now I have learned love can't be made in fear

The walls begin to tumble down

And I can't even see the ground

I'm falling into you

This dream could come true

And it feels so good falling into you

Falling like a leaf, falling like a star

[Falling Into You lyrics on http://www.metrolyrics.com]

Finding a belief, falling where you are

Catch me, don't let me drop!

Love me, don't ever stop!

So close your eyes and let me kiss you

And while you sleep I will miss you

I'm falling into you

This dream could come true

And it feels so good falling into you

Falling like a leaf, falling like a star

Finding a belief, falling where you are

Falling into you

Falling into you

Falling into you

ЦИТАТ(sugargirl @ 6.11.2007г. в 12:43ч.)

Може ли да помоля за превода на: Harland - I am Human

Нещо не намирам текста, ако го го намериш ти, може и да го преведем

--------------------

Здравей! Нещо и аз немога да го открия, но няма да се откажа :)

Може ли междувремено превода на следната песен:

Celine Dion - Falling Into You

Ако я има преведена в станиците по-напред просто ми дайте номера!! :)

Хеййй и благодаря предварително kiss.gif

Celine Dion Falling Into You

Влюбвам се в теб

И в очите ти виждам лентички от цветове

Виждам нас във всяко едно

Чувствам несъзнателното сливане с теб

И чувам един глас да казава:"Каквото е неговоо е и нейно"

Припев:

Влюбвам се в теб

Тази мечта може да стане реалност

И се чувствам толкова добре, влюбвам се в теб

Стрвхувах се да пусна вътре

Сега научих, че любовта може да се създаде в страх

Стените започнаха да се катурват

И дори не мога да видя земята

Припев:....

Падам като лист, падам като звезда

Намирам вяра, падам там, където си ти

Хвани ме, не ме оставяй да падна

Обичай ме, никога не спирай

Толкова близо са очите ти, позволи ме да те целуна

И докато ти спиш, ще ми липсваш

Припев:....

Падам като лист, падам като звезда

Намирам вяра, падам там, където си ти

Влюбвам се в теб

Влюбвам се в теб

Влюбвам се в теб

Може ли превода на Shannon - Give me tonight :P

:[

Дай ми тази нощ

Вървя тъжна през парка

Чувам плач в тъмнината

И се държах така сякаш не чувам

Ситуацията е много чиста

Момиче, което се опитва да каже на момчето си

Времето е дошло да си кажат довиждане

И неговият отговор разбива сърцето ми

Припев:

Дай ми тази нощ

Скъпа, ако не искаш да останеш

Момиче, аз просто ще ида да те взема

Ще видиш, че съм прав

Няма да можеш да си тръгнеш

Любовта няма да ти позволи

Вървя с теб през парка

Сега се чува моят глас в тъмнината

Както момиче, което се опитва да каже на момчето си

Казвам ти, трябва да си кажем довиждане

Не врявам, когато чувам още веднъж

Същите думи, които са казвани преди

Идващи направо от разбитото ти сърце

Ехото на гласа ти се чува в тъмнината,Ехото на гласа ти се чува в тъмнината

Припев:...

моля ако някой може да преведе това плс!!!!

us5

rhythm of life

Ритъмът на живота

Разбрах плана

Аз ще бъда мъжът

Ти промени историята ми

Няма съмннение, това е планирано да се види

Един живот е всичко, което имаме

Не им позволявай да те спират

Нека се повозим на возилото на возачите

Ще го направим през нощта

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за моята любов?

Припев:

Не позволявайте на ритъма да умре

Движете тялото си с него

Не позволявайте на музиката да умре

Отдайте й душата си

Не позволявайте на ритъма да умре

Движете тялото си с него

Не позволявайте на музиката да умре

Отдайте й душата си

Разкършете надясно охох

Движим се

Разкършете наляво охох

Просто танцувайте

Разкършете надясно охох

Движим се

Това прави ритъма на живота

Миналата нощ сънувах сън

Беше луда сцена

Музиката беше навсякъде

Ритъмът ни заведе там

Хора от цял свят

Направиха чисто нов звук

Те живеят в хрмония

до вечността

Припев:....

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за моята любов?

Разкършете надясно охох

Движим се

Разкършете наляво охох

Просто танцувайте

Разкършете надясно охох

Движим се

Това прави ритъма на живота

Всичко момичета в клуба се раздвижват

Ти не?

Хайде и ти

Защото аз никога....

Всички момчета наоколо започвайте

И момичетата на пода започвайте

Ти не започваш?

Започвай

Всеки навсякъде няма време за къши

Сега зависи от теб

Направи промяна в живота си

Затова го пусни

То се вижда отвътре в душата ти

И поеми контрол

Без отричане

Ритъмът на живота

Припев:

Ако може превод на Ceca - Batali

Ma neka, hvala

Znam ja sama da se vratim kuci

Neka, odavde ces dalje sam, prijatelju

Ja mozda neznam sta bih htela

Dal sam hladna ili vrela

Ali ja znam ono sto znam

Meni su krv i tuga dva najbolja druga

Ime mi lose zvuci na tvojim usnama

Ma pusti me da vodim ljubav

Sa svojim zeljama

Sa svojim zeljama

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Nemam ja lice za smeh

Nemam ja telo za greh

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Bio bi mi u isti mah

Cena i nadnica za strah

Nadnica za strah

Ne skidaj kaput, neka hvala

Ubiti me nece zima

Pojesti me nece mrak, prijatelju

Slusaj jer ja ne pricam dvaput

Toliko kolko sam ja slaba

Ti nikad neces biti jak

Meni su krv i tuga dva najbolja druga

Ime mi lose zvuci na tvojim usnama

Ma pusti me da vodim ljubav

Sa svojim zeljama

Sa svojim zeljama

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Nemam ja lice za smeh

Nemam ja telo za greh

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Bio bi mi u isti mah

Cena i nadnica za strah

Nadnica za strah

I tvoje malo mnogo je

A mnogo malo je

Za dan u nocima

Za bes u ocima

Za moju staru blag

Jos si dok si mlad

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Nemam ja lice za smeh

Nemam ja telo za greh

Hej sreco zapali

Nisam ja ta, to batali

Bio bi mi u isti mah

Cena i nadnica za strah

Nadnica za strah

Ритъмът на живота

Разбрах плана

Аз ще бъда мъжът

Ти промени историята ми

Няма съмннение, това е планирано да се види

Един живот е всичко, което имаме

Не им позволявай да те спират

Нека се повозим на возилото на возачите

Ще го направим през нощта

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за моята любов?

Припев:

Не позволявайте на ритъма да умре

Движете тялото си с него

Не позволявайте на музиката да умре

Отдайте й душата си

Не позволявайте на ритъма да умре

Движете тялото си с него

Не позволявайте на музиката да умре

Отдайте й душата си

Разкършете надясно охох

Движим се

Разкършете наляво охох

Просто танцувайте

Разкършете надясно охох

Движим се

Това прави ритъма на живота

Миналата нощ сънувах сън

Беше луда сцена

Музиката беше навсякъде

Ритъмът ни заведе там

Хора от цял свят

Направиха чисто нов звук

Те живеят в хрмония

до вечността

Припев:....

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за мен?

Момичета, готови ли сте за моята любов?

Разкършете надясно охох

Движим се

Разкършете наляво охох

Просто танцувайте

Разкършете надясно охох

Движим се

Това прави ритъма на живота

Всичко момичета в клуба се раздвижват

Ти не?

Хайде и ти

Защото аз никога....

Всички момчета наоколо започвайте

И момичетата на пода започвайте

Ти не започваш?

Започвай

Всеки навсякъде няма време за къши

Сега зависи от теб

Направи промяна в живота си

Затова го пусни

То се вижда отвътре в душата ти

И поеми контрол

Без отричане

Ритъмът на живота

Припев:

girl in the mirror страшно многооооооооо ти благодаря!!!!!!!!!!!!!!!!! ;) ;) :) мерси мн мн мн

Може ли превода на The best damn things на Avril Lavigne.Мерси предварително ;)

Може ли превода на The best damn things на Avril Lavigne.Мерси предварително :gift:

The best damn things

Let me hear you say hey hey hey!

Hey hey hey!

Alright, now let me hear you say hey hey ho!

Hey hey ho!

I hate it when a guy doesn't get the door,

even though I told him yesterday and the

day before...

I hate it when a guy doesn't get the tab and I

have to pull my money out and that looks bad!

Where are the hopes? Where are the dreams?

My Cinderella story scene. When do you think

they'll finally see......

(Chorus)

That you're not, not, not, gonna get any better,

you won't, won't, won't, you won't get rid of me

never, like it or not even though she's a lot like

me....

We're not the same, and yeah, yeah, yeah

I'm a lot to handle, if you don't know trouble,

I'm a hell of a scandal, me, I'm a scene, I'm a

drama queen, I'm the best damn thing that your

eyes have ever seen!

All right, All right, yeah...

I hate it when a guy doesn't understand why a

certain time of month, I don't want to hold his

hand, I hate it when they go out and we stay

in, and they come home smelling like their

ex-girlfriends...

but I found my hopes, I found my dreams.

My Cinderella story scene. Now everybody's

gonna see.....

(Chorus)

That you're not, not, not, gonna get any better,

you won't, won't, won't, you won't get rid of me

never, like it or not even though she's a lot like

me....

We're not the same, and yeah, yeah, yeah

I'm a lot to handle, if you don't know trouble,

I'm a hell of a scandal, me, I'm a scene, I'm a

drama queen, I'm the best damn thing that your

eyes have ever seen!

Give me an A!

Always give me what I want!

Give me a V!

Be very, very good to me!

R!

Are you gonna treat me right?

I!

I can put up a fight!

Give me an L!

Let me hear you scream loud!

Let me hear you scream loud!

1..2..3..4...

Where are the hopes? Where are the dreams?

My Cinderella story scene. When do you think

they'll finally see......

(Chorus)

That you're not, not, not, gonna get any better,

you won't, won't, won't, you won't get rid of me

never, like it or not even though she's a lot like

me....

We're not the same, and yeah, yeah, yeah

I'm a lot to handle, if you don't know trouble,

I'm a hell of a scandal, me, I'm a scene, I'm a

drama queen, I'm the best damn thing that your

eyes have ever seen!

Let me hear you say hey hey hey!

Hey hey hey!

Alright, now let me hear you say hey hey ho!

Hey hey ho!

Hey hey hey!

Hey hey hey!

Hey hey hey!

I'm the best damn thing that your eyes have ever seen

Най-добрите проклети неща

Нека ви чуя да казвате хей, хей, хей

Хей, хей, хей

Добре, сега нека ви чуя да казвате хей, хей, хо

Хей, хей, хо

Мразя, когато едно момче не отваря вратата

Дори си мисля, че му казах вчера

и предния ден

Мразя, когато момчето не вземе сметката и аз

трябва да си пропилея парите и това изглежда лошо

Къде са надеждите? Къде са мечтите?

Моята сцена от Пепеляшка. Кога мислиш

че те най-накрая ще видят...

Припев:

Tи няма, няма, няма, да се поправиш

Ти няма, няма, няма да се отървеш от мен никога

Харесва ли ти или не, мисли си ,че тя много прилича на мен...

Ние не сме еднакви, и да, да, да

аз съм много за издържане, ако не знаеш-беда

Аз съм половн скандал, аз. аз съм сцена, аз съм

драма кралица, аз съм най-доброто проклето нещо,

което очите ти някога са виждали

Добре, добре, да...

Мразя, когато еднп момче не разбира защо

определено време от месец, не искам да държа ръката му

Мразя, когато те излизат, а ние оставаме

И се прибират вкъщи, миришейки на бившите си приятелки

Но аз намерих надеждите си, намерих мечтите си

моята сцена от Пепеляшка, Сега всички ще видят...

Припев:...

Дайте ми А

Винаги ми давай каквото искам

Дайте ми В

Бъди много, много добър с мен

Дайте ми Р

ще се държиш ли добре с мен?

И

Мога да започна скандал

Дайте ми Л

Нека ви чуя да викате силно

Нека ви чуя да викате силно

1...2...3...4

Къде са надеждите? Къде са мечтите?

Моята сцена от Пепеляшка. Кога мислиш

че те най-накрая ще видят...

Припев:...

Хей,хей, хей

Добре, сега нека ви чуя да казвате хей, хей, хей, хо

Хей, хей, хо

хей, хей, хей

хей, хей, хей

хей, хей, хей

Аз съм най-доброто проклето нешо, което очите ти са виждали

Ma neka, hvala ...

Една от любимите ми песни cool.gif

Ето опит за превод:

Цеца - "Зарежи"

Не, благодаря - не ме изпращай,

мога и сама вкъщи да се прибера.

Оттук нататък продължаваш сам, приятелю.

Може и да не знам какво желая -

да съм хладна или да изгарям,

но знам това, което знам.

Кръвта и тъгата са моите най-добри приятели

и името ми зле звучи, когато го изричаш ти.

Остави ме да правя любов

в мислите

и сънищата ми.

Запали и тръгвай, мили.

Не съм такава - просто зарежи.

Нямам лице за смях

нито тяло за грях.

Запали и тръгвай, мили.

Не съм такава - просто зарежи.

В един и същи момент ти беше за мен

цена и отплата - за страх.

Отплата - за страх.

Не си събличай палтото - не, благодаря,

няма да умра от студ,

нито ме е страх от мрака.

Слушай, защото не повтарям:

Никога няма да си толкова силен,

колкото слаба съм аз.

Кръвта и тъгата са моите най-добри приятели

и името ми зле звучи, когато го изричаш ти.

Остави ме да правя любов

в мислите

и сънищата ми.

Запали и тръгвай, мили.

Не съм такава - просто зарежи.

Нямам лице за смях

нито тяло за грях.

Запали и тръгвай, мили.

Не съм такава - просто зарежи.

В един и същи момент ти беше за мен

цена и отплата - за страх.

Отплата - за страх.

И твоето малко много е,

а многото ти малко е,

за деня в нощите,

за бяса в очите,

за стария ми глад,

ти си още нов и млад.

Редактирано от shanna (преглед на промените)

Shani, мила, сега една молба за превод и от мен - ама не ме бързай, когато имаш време тогава - Natasha Bedingfield - Soulmate

Редактирано от rosicangelova (преглед на промените)

Shani, мила, сега една молба за превод и от мен - ама не ме бързай, когато имаш време тогава - Natasha Bedingfield - Soulmate

Другар по душа

Несъвместимо е, няма значение колко е трудно

защото някой е на границата да ме чуе как плача

Говори, ако го правиш,

не си лесен за откриване

Възможни ли е, г-н Loveable

е вече в живота ми?

Точно пред мен

или може би си маскиран

Припев:

Кой не копнее, за някой, който да прегръща

Кой знае как да обича, без да му е казано

Някой да ми каже защо съм сам-сама,

ако има другар по душа за всекиго?

Ето ни пак, кръговете никога не завършват

Как да намеря перфектното съчетание?

Има достатъчно за всеки

Но още чакам на линия

Припев:...

Повечето връзки изглеждат преходни

Те всички са добри, но не са постоянни

Може ли превода на песента на US5-Gone.

Благодаря ви предварително. :)

10х, 10х :) а сега още една Darren Hayes - Insatialbe

Ненаситен

Когато лунната светлина пълзи по улиците

Гонейки лятната жега

Някъде отдолу отпечатъци на крака

Светът се завърта, аз го пускам

Строим нашата църква над тази улица

Поставяме любовта между тези л***а

Изпращам ти сладостта на бонбон

Тя къпе кожата ми, аз стоя до теб

И всичко, което трябва да направя, е да те прегърна

Сърцето ми препуска

Едва те докосвам

Припев:

Изгаси светлините

Свали го

Позволи ми да ти покажа

любовта ми към теб

Ненаситна

Възбуди ме

Не спирай никога

Искам да опитам всяка капка

Моята любов към теб е

Ненаситна

Лунната светлина си играе по кожата ти

Бавна целувка ме въвежда

Заспивам в теб

Няма думи

Има само истина

Вдишай и издишай

Няма звук

Движа се нагоре-надолу

Повдигаме телата си и те се извисяват

Краката ни дори не докосват пода

И нилпй не те познава така както мен

Светът не разбира

но аз станах по-силен в ръцете ти

Припев:....х2

Ние никога не спим, винаги държим ръцете си

Целуваме се с часове, говорим, правим планове

Чувствам се по-добър нъж

само защото съм в същата стая

Никога не спим, има толкова много неща за правене,

толкова много за казване

Не мога да затворя очите си, когато съм с теб

Неустоим е начинът, по който те обичам

Припев:....х2

Може ли превода на песента на US5-Gone.

Благодаря ви предварително. :)

Изчезнал

Виж, не знам защо

ти дадох всичко, живота си

Пропилях всяка капка от любовта си

Ти се криеш зад маска

Мислеше си, че наистина можеше да се измъкнеш

Продължаваш да задържаш разбрах

Ще те пусна да си тръгнеш

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Чуватваш болката, когато аз съм

Припев:

Изчезнал

Ти ще си сама

Знаеш какво изпускаш, бебче

Знаеш, че постъпи грешно

Когато ме няма

Това е типична ситуация

Прекалено лошо момиче, аз вече съм изчезнал

Прекалено късно плачеш

Сега се опитай да живееш без мен

И да си сам-сама за една нощ

Сега се моли и моли

Казваш, че е било голяма грешка

Играеш си своя малка игричка

Няма да те взема обратно

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Не можеш да спреш да мислиш за мен

Чуватваш болката, когато аз съм

Припев:...

Дори не се съмнявай

Сега ме чуй пак

Няма начин около това

Никога няма да остана

Сега е твой ред да се молиш

Ти ме накара да си тръгна

Припев:...

здрасти мнооого голяма фенка съм на Us5 и ще съм мн благодарна ако някои ми преведе това

If You Leave-

(Richie):

Why does my heartache cries

Why do my feelings die when you're around

Why do you make me cry

When all that I can try is finding the key to our love

Chorus (Jay):

If you leave me here on my own

I just gotta let you know, I just gotta let you know

If you walk right outta my life

I'll be crying every day and every night

(Chris):

Why all the others mind

Why can't they see that we are made for life

Why do we (..) and fight

When there is no need to hide our feelings came right from inside

Bridge 1 (Jay):

Don't let your feelings die

We gotta realize that everything around got so cold

We gotta make it right

Let us be unified

I just gotta let you know oh no

Chorus (Jay)

Bridge 2 (Jay):

I'll be walking through the morning evening light

Ain't no stopping ‘til we get it oh so right

I'll be walking through the morning evening light

I'll be crying every day and every night

Bridge 3 (Izzy):

Baby girl when you're all alone

Do you think about us at all

Come on girl gotta make this right

Everything that I do for life

(2x)

Chorus (Jay)

Bridge 2 (Jay)

здрасти мнооого голяма фенка съм на Us5 и ще съм мн благодарна ако някои ми преведе това

If You Leave-

Ако си тръгнеш

я погледни тук :wors:

Редактирано от potrebitel (преглед на промените)

Можете ли да ми помогнете с превода на тази песен

Можете ли да ми помогнете с превода на тази песен

The Doppler Effect ft. Carol Lee - Beauty Hides In The Deep

Just before dawn comes

Sadness is on

Just one more moment

And I am leaving

Few words on a small note

While you are asleep

I can only steal away

That�s how I tend to be

There are thing I never get to say

The fear in me always in the way

A broken heart never mended

A hurt I can never forget

A little pearl

Locked in a shell

Can not explain

Each breath I�m taking

Can not find the means to an end

To move create one liberated moment

Beauty hides in the deep

Beauty hides in the deep

But it�s so hard to find

Being wrapped up inside

I always wonder

Why don�t I feel

What the world out there is like

And how I can fit in

I don�t expect you to know me

Or how I lost all my dreams

When I can�t even find myself

In the choices I made

Красотата се крие в дълбочината

Точно преди да се разсъмне

Тъгвата идва

Само още един момент

И аз си тръгвам

Няколко думи на малка бележка

Докато ти спиш

Мога само да открадна

Такъв предпочитам да бъда

Има неща, които никога не трябва да казвам

Страхът в мен винаги е на пътя

Разбитото сърце никога не се поправя

Болката никога не мога да забравя

Едана малка перла

Затворена в черупка

Не може да обясни

всеки дъх, който поемам

Не мога да намеря смисъла на края

Да продължа, да създадем един освободен момент

Красотата се крие в дълбочината

Красотата се крие в дълбочината

Но е толкова трудно да се намери,

бидейки заключена отвътре

Винаги съм се чудел

Защо не чувствам

това, което е светът отвън

и как мога да се вместя в него

Не очаквам да познаваш мен

или как загубих всичките си мечти

Когато дори не мога да намеря себе си

в избора, който съм направил

може ли превода на.......

Byz - Do You Wanna Fuck

[Chorus] :

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

I wanna’ put my dick in you

I wanna’ make you scream my name

It is a game, we both know

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

these nasty things with you

I will make you moan

And it's more like porn

And you know I don't stop

[Vers 1] :

I can't control it , I'm gon' lose it , I lose it now

My dick is ready

I must use it

Hold it steady, I am shakin' like a motha'fucker every time I'm with you

And I know that it is mutual, Coz' I can see it in you.. That you want me

You wanna’ get in my pants

You wanna’ rip my clothes of and touch my body with your hands

Our plans fulfilled, here's a chance for real,

give me a sign let me know dirty girl how you feel

Such a feel to the fullest, shootin' sperms in bullets

I wanna’ grab your jeans now and pull it

Down on the ground n' see that sexy ass

Those panties girl I know that our sex will last (a long time)

Be around, for a couple of hours

On the table, in the bed, on the floor, in the showers

Watch the water runnin’ down your backside (ssss)

Spank that ass, put it in, let's go for a hell of a ride

And then she ask me

[Chorus]

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

I wanna’ put my dick in you

I wanna’ make you scream my name

It is a game, we both know

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

these nasty things with you

I will make you moan

And it's more like porn

And you know I don't stop

[Vers 2] :

We have kissin' , tongue kissin'

Nothings missin'

I touch your pussy

You are moaning n' I wishin'

That I rip your panties off on the bed, in the room

That I'm acting real though and fill my head with your perfume

(Boom Flav) Girl tell me how, you manage to make me feel so horny and hard now

Allow me to satisfy you and your fantasy

Is it anything that you want nice if you'll Imagine me

What you want ? How you want it ? What you like?

I would take you to heaven in our bed room fight

Is it a first class flight, we taking off to night

And we ain't landing until we see that sunshine light

It's aight if you want me to slow me down (What the fuck? )

But I wanna beat that pussy up and down and all around

Make them sounds

That will disturb my neighboor

But fuck that shit they'll know Byz the pussy savior

And then she ask me

[Chorus]

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

I wanna’ put my dick in you

I wanna’ make you scream my name

It is a game, we both know

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

these nasty things with you

I will make you moan

And it's more like porn

And you know I don't stop

harder....harder....oh yeah.....oo harder....o yeah

I know that you want it girl

I know that you like it girl

I know that you need it girl (oh yeah...harder)

I know you love it girl

x2

[Chorus]

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

I wanna’ put my dick in you

I wanna’ make you scream my name

It is a game, we both know

Do you wanna’ fuck?

Yes I wanna’ do

these nasty things with you

I will make you moan

And it's more like porn

And you know I don't stop

x2

моляяяяяяяяя

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.