Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Не е на 46 стр., а Тук ;)

sad.gif там виждам просто списък с песни... проявете малко повече разбиране към една млада форумка и ми обяснете как да видя проклетия превод, моля sad.gif

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Здравей те!

Ще може ли да ми преведете тази песен: ;)

My Chemical Romance - Famous Last Words

Now I know

That I can’t make you stay

But where’s your heart

But where’s your heart

But where’s your...

And I know

There’s nothing I could say

To change that part

To change that part

To change...

So many

Bright lights that cast a shadow

But can I speak?

Well is it hard understanding

I’m incomplete

A life that’s so demanding

I get so weak

A love that's so demanding

I can’t speak

I am not afraid to keep on living

I am not afraid to walk this world alone

Honey if you stay, I’ll be forgiving

Nothing you can say can stop me going home

Can you see

My eyes are shining bright

Cause I’m out here

On the other side

Of the jet black

Hotel mirror

And I’m so weak

Well is it hard understanding

I’m incomplete

A love that's so demanding

I get weak

I am not afraid to keep on living

I am not afraid to walk this world alone

Honey if you stay

I’ll be forgiven

Nothing you can say can stop me going home

I am not afraid to keep on living

I am not afraid to walk this world alone

Honey if you stay

I’ll be forgiven

Nothing you can say can stop me going home

These bright lights are

Always blinding me

These bright lights are

Always blinding me

I say

I see you lying next to me

With words I thought I’d never speak

Awake and unfraid

Asleep or dead

[x4]

I am not afraid to keep on living

I am not afraid to walk this world alone

Honey if you stay

I'll be forgiven

Nothing you can say can stop me going home

[x3] (On third and final verse, music fades, only vocals are heard.)

My Chemical Romance -Прочутите последни думи

Сега аз разбирам,

че не мога да те накарам да останеш.

Но къде ти е душата?

Но къде ти е душата?

Но къде ти е...

И аз зная,

не остана нищо което мога да кажа.

за да променя тази част

за да променя тази част

за да променя.

Толкова много

ярки светлини които хвърлят сянка

Но мога ли да говоря?

Трудно ли е за разбиране,

че аз съм осакатен!?

Живот които е толкова искан

Слаб съм

Любов която е толкова търсена

Не мога да говоря.

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Не виждаш ли?

очите ми сияят ярко

защото съм навън от тук,от другата страна

на смолисто черното хотелско огледало

и съм толкова слаб

трудно ли е за разбиране

аз съм осакатен

Любов която е толкова търсена

Слаб съм

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Тези ярки светлини винаги ще ме заслепяват

Тези ярки светлини винаги ще ме заслепяват

Слушай

виждам те лежиш до мен

с думи които мислех че не искам да изговарям

будна и безстрашна

заспала или мъртва

защото виждам те лежиш до мен

с думи които мислех че не искам да изговарям

будна и безстрашна

заспала или мъртва

защото виждам те лежиш до мен

с думи които мислех че не искам да изговарям

заспала или мъртва

защото виждам те лежиш до мен

с думи които мислех че не искам да изговарям

будна и безстрашна

заспала или мъртва.......

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Не се страхувам да продължавам да живея

Не се страхувам да обикалям този свят сам

Мила ако останеш аз ще бъда простен

съвсем не можеш да кажеш че можеш да ме спреш да си отида

Заповядай cool.gif

sad.gif там виждам просто списък с песни... проявете малко повече разбиране към една млада форумка и ми обяснете как да видя проклетия превод, моля sad.gif

Ricky Martin - Tu Recuerdo (ft. La Mary De Chambao)

Ricky Martin - Споменът за теб (ft. La Mary de Chambao)

Припев:

Споменът за теб е още тук като силен дъжд;

Сломява ме, ох, бавно като от горещина.

То гори и замръзва, а не знам какво да мисля,

Споменът за теб помага ли ми или ме наранява?

Сива целувка, бяла целувка, тя просто зависи от мястото.

Да, отивам си, това е напълно открито, но споменът за теб остава.

Усещам устните ти в летните нощи, пазят ме от самотата,

но понякога ме убиват.

Припев:

Споменът за теб е още тук като силен дъжд;

Сломява ме, ох, бавно като от горещина.

То гори и замръзва, а не знам какво да мисля,

Споменът за теб помага ли ми или ме наранява?

Понякога сиви, понякога бели, те просто зависят от мястото.

Така че ти си отиде, това е в миналото, и зная, че трябва да те забравя,

но запалих свещ на всеки един от светците ми,

това е в миналото, така че помни ме, не ме забравяй.

Припев:

Споменът за теб е още тук като силен дъжд;

Сломява ме, ох, бавно като от горещина.

То гори и замръзва, а не знам какво да мисля,

Споменът за теб помага ли ми или ме наранява?

Мисли за мен, това е противоотровата и отровата за твоето сърце.

Мисли добре, то гори и замръзва, идва и си отива,

Къде си? В капан между целувките и едно довиждане.

Споменът за теб е още тук като силен майски дъжд;

Сломява ме и падам толкова силно, чак изгаря кожата ми.

То гори и замръзва, а не знам какво да мисля,

Споменът за теб помага ли ми или ме наранява?

Споменът за теб остава, (характерно фламенко тананикане)

Сломява ме, но и разкъсва, разкъсва.... сърцето ми.

То гори и замръзва, знам трябва да те забравя

ако споменът за теб ми помогне или ме нарани.

Така добре ли е вече?

Който е на "ти" с английския, да помага. Ще бъда безкрайно благодарна на онзи, който ми преведе този текст от прекрасната песен на Faith Hill (песента от Пърл Харбър).

Тя наистина значи много за мен!

"There You'll Be"

When I think back

On these times

And the dreams

We left behind

I'll be glad 'cause

I was blessed to get

To have you in my life

When I look back

On these days

I'll look and see your face

You were right there for me

[Chorus:]

In my dreams

I'll always see you soar

Above the sky

In my heart

There will always be a place

For you for all my life

I'll keep a part

Of you with me

And everywhere I am

There you'll be

And everywhere I am

There you'll be

Well you showed me

How it feels

To feel the sky

Within my reach

And I always

Will remember all

The strength you

Gave to me

Your love made me

Make it through

Oh, I owe so much to you

You were right there for me

[Repeat chorus]

'Cause I always saw in you

My light, my strength

And I want to thank you

Now for all the ways

You were right there for me

You were right there for me

For always

Редактирано от petinka90 (преглед на промените)

аз пак ще моля за превода на песникна на Manson I don`t like the drugs

ето и текска

I don't like the drugs but the drugs like me

I don't like the drugs, the drugs, the drugs

Norm life baby

"We're white and oh so hetero

And our sex is missionary"

Norm life baby

"We're quitters and we're sober

Our confessions will be televised"

You and I are underdosed

And we're ready to fall

Raised to be stupid

Taught to be nothing at all

CHORUS

I don't like the drugs but the drugs like me

I don't like the drugs, the drugs, the drugs

I don't like the drugs but the drugs like me

I don't like the drugs, the drugs, the drugs

Norm life baby

"Our god is white and unforgiving

We're piss tested and we're praying"

Norm life baby

"I'm just a sample of a soul

Made to look just like a human being"

Norm life baby

"We're rehabbed and we're ready

For our 15 minutes of shame"

Norm life baby

"We're talkshown and we're pointing

Just like christians at a suicide"

You and I are underdosed

And we're ready to fall

Raised to be stupid

Taught to be nothing at all

CHORUS

"There's a hole in our soul that we fill with dope

And we're feeling fine" (x3)

CHORUS (x8)

брагодаря предварително :wors:

Който е на "ти" с английския, да помага. Ще бъда безкрайно благодарна на онзи, който ми преведе този текст от прекрасната песен на Faith Hill (песента от Пърл Харбър).

Тя наистина значи много за мен!

Там, където ще бъдеш

Когато помисля за миналото,

за онова време и за мечтите,

които оставихме зад себе си,

аз ще бъда щастлив,

защото бях благословен

да имам теб в моя живот.

Когато погледна назад,

в онези дни,

аз ще виждам твоето лице.

Ти ще бъдеш точно там заради мен.

Припев:

В моите мечти

аз винаги ще виждам твоя полет

отвъд небето.

В моето сърце

винаги ще има място

за теб през целия ми живот.

Ще запазя част от теб с мен

и където съм аз,

там ще си и ти.

И където съм аз,

там ще си и ти.

Ти ми показа колко е хубаво

да почувстваш небето

отвъд неговата граница.

И аз ще запомня завинаги силата,

която ми даде,

любовта, която ме създаде.

О, аз ти дължа толкова много,

ти беше там заради мен.

[Припев]

Защото аз винаги ще виждам в теб

моята светлина, моята сила.

И искам да ти благодаря

за всичките пъти

когато беше там заради мен,

когато беше там заради мен.

Завинаги!

Редактирано от hopepper (преглед на промените)

perfecto :wors: много ти благодаря ;)

Ееее браво за компромиса и за повторното написване на текста...

Но мила как няма да знаеш - дадох ти линк, просто си щракаш на него и връткаш с асансьорчето докато не видиш превода на съответната песен... от това по лесен начин немааааа - някой друг да ти намери съответната страница и да ти я даде :)

А сега за тея, които им се превежда Mariah Carey - Whenever You Call

Редактирано от rosicangelova (преглед на промените)

А сега за тея, които им се превежда Mariah Carey - Whenever You Call

Mariah Carey - Когато и да се обадиш

Любовта беше вътре.

По-силна от теб.

По-силна от мен.

И сега, когато всичко започна,

не можем да се обърнем назад.

Можем само да се превърнем в едно.

[Припев:]

Никога няма да съм твърде далеч, за да те почувствам

и изобщо няма да се колебая

когато и да се обадиш.

И винаги ще си припомням

онази част от теб, която е толкова нежна

и ще съм тази, която ще те хване, ако паднеш.

Когато и да се обадиш.

И наистина съм вдъхновена

да открия своята душа

там, във твоите очи

и ти

отвори моето сърце

и ме преобърна,

разкривайки ми себе си

какъвто си.

[Припев]

И аз ще дишам за теб всеки ден,

ще те утешавам, когато те боли.

С нежна целувка ще пропъдя страховете ти,

можеш да се обърнеш към мен и да плачеш.

Винаги знай, че аз

ще ти дам всичко, което съм.

[Припев]

Никога няма да съм твърде далеч, за да те почувствам

и изобщо няма да се колебая.

Когато и да се обадиш.

Искам да ви помоля за превода на тази песен:

Jinks - One Night (feat. Beautiful)

baby baby it's official hey

Jinks:

baby baby it's official 'm feelin the vibe and

everything is fly man i feel like i'm dying

and i can't believe ths girl in front of me

is tellin me that she maybe might be enemy

is you a trouble maker?i think i wanna date ya

what i gotta do to make ya put your number on this paper

there ain't no going back i'm over that i ain't stop it

i gotta move gotta do gotta see something

Beautiful:

i'm not sayin i love you but girl i adore you and if you want to

we can get to know one another we can be lovers

for one night

2x

baby i can'tpromise you tomorrow but you can have tonight and

if you took the lead i'm gonna follow whatever you like girl

Jinks:

i talk about a game a hole messin game yes

i say whatever man just to keep you listenin

baby i've been that way always knows what to say

but homie not today she's got me starrin hey

feelin like i'm a smoker i'm high when i approach ya

we're grindin in this so far she's dancin man it's over

there ain't no going back i'm over that i ain't stop it

i gotta move gotta do gotta see something

Beautiful:

i'm not sayin i love you but girl i adore you and if you want to

we can get to know one another we can be lovers

for one night

2x

baby i cant promise you tomorrow but you can have tonight and

if you took the lead i'm gonna follow whatever you like girl

Jinks:

we go out of the clublights into the sunrise

lookin in your eyes (your even more beautiful)

get in a taxi both in the backseat

you're lookin at me (don't even more beautiful)

2x

Beautiful:

i'm not sayin i love you but girl i adore you and if you want to

we can get to know one another we can be lovers

for one night

3x

Благодаря предварително

Lexington Bridge - You think you know

It's obvious you were made for me

And believe it or not

That you're the girl of my dreams

Only second to my mama

And here you come up with no drama girl

So kind like a battle of a rose

That's why I chose you

Girl you're so sweet

You make my life complete

Like a sentence with a Dot Dot

Girl your lovin don't Stop Stop Stop

Better yet like I'm braight begin

In this cross around my neck

One day you will but I don't think that

You know it yet

You think you know but Girl

You don't have no idea

How you make me feel Girl

When I kiss ya if you ain't here the

Badly I miss ya

You think you know but Girl

You don't have no idea

Girl cause what I found in you

Is all I need

Love and happiness it goes

Hand in hand

Can have one and not the other

When your head up put about a 100 grand

Or thats the rocks that I bought ya

So strong in fact the only woman that I know

Truly got my back and could you

Show me that

That's why I love you

And if tonight were the end

I would want you here with me

Cause looking in your eyes

Is the last thing I wanna see

This feel just like it did

When we first met

One day you will

But I know that you don't know it yet

You think you know but Girl

You don't have no idea

How you make me feel

Girl when I kiss ya

If you ain't here badly I miss ya

You think you know but Girl

You don't have no idea

Don't matter baby

Don't matter if I'm rocking my diamonds

If you ain't here Girl I ain't shining

You think you know but Girl

You don't have no idea

Cause I'm trying to show you

How much I love you Girl

Love you baby

You think you know but Girl Think

You don't have no idea

You don't know what I found in you Know

Is all I need

Dax:

Listen Girl

I ain't the man of the thousand words

But from the bread I make even the crunks of the thousands birds

Think you worry but the way I live

Cause I'm gone and I try make I tough by the way I give

Now I realize jewels ain't enough for you

Cause you're confusing ist tough for you

And the money never confess you

And it's hard but you understand

We got it later that's why I hustle man

You say we never get no time alone

And could I please spend a lil more time at home

And I got you baby

You got a lot to sake

And I'm start cuttin you off and listen more

Startin' today baby

I for real you know you to have

Cause I don't give you enough of the love you suppose Think

To have

But tonight baby thats all change

I give you everything I have Know

Just to get your heart an exchange of R-Les

You think you know

But girl You don't have no idea

You think you know

But girl you don't have no idea

You think you know

But girl You don't have no idea

You think you know

But girl You don't have no idea

How much I love you

Заповядай :super:

Ти ще си с мен

Когато си припомням

онези времена

и мечтите

които изоставихме,

съм щастлив защото

бях благословен

да те имам в живота си.

Когато си припомням

онези дни

виждам лицето ти,

ти винаги беше до мен.

В мечтите ми

те виждам как се

носиш в небето

В сърцето ми

винаги ще има място

за теб, докато съм жива.

Ще пазя част от

теб в себе си.

И където и да отида

ти ще си с мен

И където и да отида

ти ще си с мен.

Ти ми показа

какво е

да почувстваш

че си достигнал небето

И винаги

ще си спомням

силата която

ти ми даваше.

Твоята любов ми помогна

да премина през това

Дължа ти толкова много

ти винаги беше до мен

В мечтите ми

те виждам как се

носиш в небето

В сърцето ми

винаги ще има място

за теб, докато съм жива.

Ще пазя част от

теб в мен.

И където и да отида

ти ще си с мен

И където и да отида

ти ще си с мен.

Защото винаги те виждам

ти си моята светлина, моята сила.

Искам да ти благодаря

за всичко,

че винаги беше до мен.

Винаги беше до мен.

Завинаги.

моля ви за превода на sean paul i eve-give it to you и mary j. blige-no more drama ако може ще ви бъда много благодарна! :computer8:

Редактирано от byrqta (преглед на промените)

mary j. blige-no more drama

Повече никаква драма ..

Толкова уморена..

уморена от всичката

тази драма

ти тръгна по своя път и аз по моя

(никаква,никаква)

имам нужда да бъда свободна

толкова съм уморена,уморена уморена,

от всичката тази драма....

1.Отново разбито сърце

още един научен урок,

по-добре опознай приятелите си

или ще се опариш...

Можеш да разчиташ на мен

защото ти гарантирам

че аз ще съм наред...

(Повече никаква болка)повече никаква болка

(Повече никаква болка)повече никаква болка

(без драма)повече никаква драма в живота ми

(никаква в живота ми)

никой друг няма да ме нарани отново..

2.Защо аз трябваше да бъда глупачката

преминах през възходи и падения

знаейки през цялото време

че ти няма да си наоколо...

Или просто обичам напрежението

защото бях млада и неспокойна

но това беше много отдавна

не искам да плача повече...

(Повече никаква болка)повече никаква болка

(повече никакви игри)никакви игри

да забърквам ума си

(без драма)повече никаква драма в живота ми

никой няма да ме нарани отново,никога повече

(никакви сълзи повече)

Без повече сълзи уморих се да плача всяка нощ

(никакви страхове повече)

без повече страхове,наистина не искам да се боря повече

(без драма)повече никаква драма в живота ми

не искам да бъда наранявана никога повече

искам да изкажа мнението си,искам да изкажа мнението си!!

ще предприема нещо....

Оо чувстваш се толкова добре

когато се освободиш от всичката драма

в живота ти

сега си свободен от всичката болка

свободен от всички игри

свободен от всичката болка

свободен от всичкото напрежение

за това открий щастието си

Не знам..

само Господ знае къде ще приключи

историята за мен,

но аз знам от къде започва

от нас зависи

дали ще спечелим или загубим

и аз избирам да спечеля....

(без болка)

без болка,без болка,уморена от наранявания

(никакви игри повече)

уморена съм от игрите които ми играеше

(без драма)повече никаква драма в живота ми

(никаква в живота ми)

никаква,никаква,никаква,

никаква,никаква,никаква,

(без повече сълзи)

без повече сълзи няма да плача вече всяка нощ

(повече без страхове)

повече никакви събуждания сутрин

обезпокоена от телефонните ти обаждания...

(без драма)остави ме намира,продължавам

(никакви повече в живота ми)

(повече никаква болка)никаква уморена съм

(повече без игри)

повече никакви игри

уморена съм,толкова съм уморена

(повече никаква в живота ми)

повече никаква драма

уморена съм от всичката тази драма

повече никаква драма

продължавам,продължавам

повече никаква драма

разкарай демоните си от лицето ми

извън живота ми

повече никаква драма

на път съм да изгубя ума си

господи помогни ми,помогни ми да запея

Повече никаква драма!!!

Помогни ми да запея

имам нужда от спокойствие на ума

спокойствие на ума,спокойствие на ума

Е,имам нужда,

имам нужда да знам че си съгласен...

о не не...

никаква,никаква никаква драма

в живота ми

толкова уморена,толкова съм уморена

уморена от всичката тази драма

продължи си с всичката си драма....

Редактирано от samon (преглед на промените)

някой знае ли от къде да си намеря превод на всички песни от албума You Can't See Me? :):lol6::help:

кой/я изпълнява песните? ;)

Да, то преводите така се разхождат... laugh.gif

Дай някой текст насам да го погледна и да го преведа.

Може ли превод на Nightwish - Meadows Of Heaven

Meadows Of Heaven

I close my eyes, the lantern dies

The scent of awakening, wild honey and dew

Childhood games, woods and lakes

Streams of silver, toys of olden days

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Lands of wonder and of hidden treasures

In the meadow of life, my acre of Heaven

A five-year-old winter heart in a place called home

Sailing the waves of past

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Rocking chair without a dreamer

A wood and a spring without laughter?

Sandbox without toy soldiers

Yuletide without the flight

Dream down for her

Flowers wither, treasures stay hidden

Until I see the first star-fall

I fall asleep and see it all

Mother's care and colour of the kites

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Meadows of Heaven

Райски градини

Затварям очите си-фенерът загасва

Мисриса на събувдането, диви мед и роса

Детски игри, гори и езера

Потоци от сребро, играчки от стари дни

Райски градини

Райски градини

Земи на чудеса и скрити съкровища

В градината на живота, моят райски акър

Пет-годишно зимно сърце в място, наречено дом

Плаване по вълните на миналото

Райски градини

Райски градини

Райски градини

Райски градини

Разбиващ стол без мечтател

Гора и пролет без смях?

Пясъчна кутия без играчки войници

Коледа без полет

Мечтая за нея

Загубени цветя, съкровищата си остават скрити

докато видя първата падаща звезда

Заспивам и виждам всичко това

майчина грижа и цвта на хвърчилата

Райски градини х7

много, много моля за превод на тази песен:

Boyzone - Words

Smile, an everlasting smile

A smile can bring you near to me

Don't ever let me find you wrong

Cause that would bring a tear to me

This world has lost it's glory

Lets start a brand new story

Now my love

You think that I don't even mean

A single word I say...

It's only words

And words are all I have

To take your heart away

Talk, in everlasting words

And dedicate them all, to me

And I will give you all my life

I'm here if you should call to me

You think that I don't even mean

a single word I say...

Da da da da da da da

Da da da da da da da da

Da da da da da da da da

Da da da da da da da da

This world has lost it's glory

Let's start a brand new story

Now, my love

You think that I don't even mean

a single word I say...

Boyzone - Думи

Усмивка, една непрекъсната усмивка

Усмивката може да те доведе до мен

Никога не ме карай, да открия, че греша

Защото това може да ме накара да се просълзя

Този свят загубил е своята слава

Нека започнем нова история

Сега моя любов

Ти мислиш, че аз не отдавам значение

на казаната дума....

Това са само думи

И думите са всичко, което имам

за да грабна сърцето ти

Говоря, с непрекъснат поток от думи

И посвещавам ги на всички, на мен

И ще ти дам целия си живот

Аз съм тук, ако би искала да ми се обадиш

ти мислиш, че аз не отдавам значение

на казаната дума....

................................

................................

Този свят загубил е своята слава

Нека започнем нова история

Сега, моя любов

Ти мислиш, че аз не отдавам значение

на казаната дума....

Ето ти превод, възможно е да има грешки, ако има, нека някой ги поправи

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.