Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

sericsson страшно много ти благодаря за това преводче.. :help wanted::) Впрочем пее жена :sobbing:

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Lady Sovereign Public Warning

Public warning, all bow down!

Публично предупреждение

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, всички да се поклонят ниско

Аз се движа под тези звуци/ритъм/,

защото не ме интересува въобще, какво си мислиш за мен, mmm hmm,

Работи/бключено е/, кратък звън, работи,

Дзън-дзън, кой е този който наднича ?!? it Sov,

Yo, Дами и господа, това не е опит/експеримент/,

Това е необразован пример на разума/интелекта/,

Моите познания означават много повече от твоето безучастие/не отношение към нещо/

Очевидно е, има данни/факти/, че съм супер,

Yo, теченията ще те убият, защото са по-големи и по-лоши/опасни/,

Когато се спускам по течението на a mic аз съм тежкотоварен бърборко/трудно смилаем или може би и непоносим.... незнма каква е идеята/,

Ще бъдеш поучукан без значение че е сa dutty левичар/левак/,

Ако разбера, че ти мразиш,/че си човек, който мрази/

Виждаш ли, казах ти, че съм по-добра,

Помниш ли, когато Бети купи малко масло,

Е, сега аз нося малко масло, малко кал, малко и от uh uh, a bit of haha,

по малко от всяко малко нещо.

[Chorus]

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, всички да се поклонят ниско

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, Sov е в града

Коронясай ме малкия клоун на града

Казваш Аз ще заплашвам и аз ще пуфтя и аз ще издухам къщата ти

или ще съм boogie-жената в буги рокля

и аз ще те ухажвам/съблазнявам/ с буги звуци,

Huh, казах ти, че съм по-добър/а,

Помниш ли, когато Питър Пайпер взе огромно количество мариновани чушки

Е, сега аз нося малко масло, малко кал, малко и от uh uh, a bit of haha,

по малко от всяко малко нещо...

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, Sov е в града

Аз този подвижен речник, аз съм това говорещо богатство/съкровище/,

Аз съм този много стар училищен праисторически Соверзавър

Raaaaaah, 'ave it!!! Имам навика да разрушам напълно и да оставям следи, когато нападам

Hmm казах ти, че съм суров/жесток/а,

Спомняш ли си, когато тя им продаде морски миди на морския бряг,

Е, аз продавам малко повече, малко жестокост, малко бис докато аз пускам хард кор ?!?!

[Chorus]

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, всички да се поклонят ниско

Публично предупреждение, кой е в града?

Публично предупреждение, Sov е в града

Не искам да играя никоя от игричките ти,

Не искам да играя никоя от игричките ти,

Oii oii oii, yeah,

Искам да си играя само моите си игрчики,

Искам да си играя само моите си игрчики

Ето swdy... На някои места не бях много наясно с текста, но мисля, че ти сама ще разбереш къде :)

Редактирано от sericsson (преглед на промените)

Здравейте :) Искам да ви помоля за преводчетата на :

1.Joey Moe & Nabil - If I Want To;

2.Kaci Brown - Instigator;

3.Alex C. & Y -Ass - Du Hast Den Schonsten Arsch Der Welt

4. Us5 - Come back to me baby ;)

шрифт

| + | - |

Имаш най-готиното дупе на света

Спирам света,

времето спира.

Ти си единственото, което искам.

Чувствам косата ти,

ръката ти, лицето ти.

Душа, която ми говори.

Ти си песента,

която ме пронизва.

Която кара сърцето ми да се бунтува.

Която обърна живота ми с краката нагоре.

Ти имаш най-готиното дупе в света!

Дупе в света! Дупе в света!

Ти имаш най-готиното дупе в света...

Ти имаш най-готиното дупе в света...

повтаря се до края :)

може ли превода на тази песен:

Joey Moe Feat. Jinks - If I Want To

Man if you drink ya'll put your glass up

If you single, put your hands up

This the intro, already damn hot

You can feel that this a hit and the beat aint even drop

Remax

Here he is, knows about self esteem

Feeling good, the place is jumpin

20 years of plays, maybe hes still in a dream

got the voice, got the style on his resume

got the fresh gear on he bought yesterday

all the girls showin him love, they feelin him

like that (you cant ignore it)

like that (you're waiting for it)

like that (so get him on it)

So get your focus on it, if you really want it

Girl you got it right here, I know you feelin me

When you take it to the floor, I know you feelin me

When i whisper in your ear, I know you feelin me

If i want to, I can take you

In the back of the cab, I know you feelin me

And in the back of the club, I know you feelin me

We can do it like that, I know you feelin me

If I want to, I can take you

Its friday night, lookin for some company

Rubbing on a chick, feelin on her booty

he knows theres nothing wrong with some nudity

Spill the news, hes taking his shirt off

Its been then taking your shirt off

Theres nothing you wont do if you show him love

like that (you cant ignore it)

like that (you're waiting for it)

like that (so get him on it)

So get your focus on it, if you really want it

Girl you got it right here, I know you feelin me

When you take it to the floor, I know you feelin me

When i whisper in your ear, I know you feelin me

If i want to, I can take you

In the back of the cab, I know you feelin me

And in the back of the club, I know you feelin me

We can do it like that, I know you feelin me

If I want to, I can take you

People say theres something about him

But they can never put their fingers on it

They just know he take it off if he really want it

Something in his eyes, something in that little grin

That let you know that he survive and hes here to win

and no no aint no hocus pocus

Stone cold, blow, and you know hes so focused

Oh yes, I guess this kid is bad news

For all these badass crews and rap dudes

I better go slow it down with some attitude

A little arrogance charasmatic and charms attitude

We aint playin this is something that we had to do

All love, Nexus, Generation 2

Lick your sexy lips for me, lips for me

Make your body hit for me, hit for me

Lick your sexy lips for me, lips for me

Your body make it sit for me, hit for me

Girl you got it right here, I know you feelin me

When you take it to the floor, I know you feelin me

When i whisper in your ear, I know you feelin me

If i want to, I can take you

In the back of the cab, I know you feelin me

And in the back of the club, I know you feelin me

We can do it like that, I know you feelin me

If I want to, I can take you

can you feel me?

if i want to i can take you

благодаря много

Публично предупреждение

Ето swdy... На някои места не бях много наясно с текста, но мисля, че ти сама ще разбереш къде ;)

благдаря ти много

Ще може ли преводчето на тази песничка - Bethany Joy Lenz - Halo? Благодаря предварително! ;)

Ще може ли преводчето на тази песничка - Bethany Joy Lenz - Halo? Благодаря предварително! ;)

Bethany Joy Lenz - Ореол

Никога не съм ти обещавала слънчеви лъчи

Никога не съм ти обещавала, че всеки ден ще бъде слънчев

Двам ти всичко, което имам - добро и лошо

Защо ме поставяш на пиадестал

Толкова съм високо, че не мога да видя земята под себе си

Помогни ми да сляза, това, което правиш не е редно

Аз не съм част от това място

Едно нещо е ясно

Имам ореол

Имам ореол, когато ме гледаш

Остани тук, ти никога не би казал това

Ти никога не би казал това, ако беше на мое място

А аз, аз просто искам да те обичам

Просто искам да те обичам

Винаги съм казвала, че ще правя грешки

Аз съм просто човек и това е моето едниствено добро качество

Не бъди толкова сляп

Виж ме такава каквато съм, имам недостатъци, а понякога даже и грехове

Тъй че свали ме от пиадестала

Аз не съм част от това място

Защо мислиш, че ме познаваш?

В твоите очи

Аз съм нещо повече от теб

Така е само в ума ти

Само в ума ти

Благодаря ти много, djidja_86! Супер си! ;)

УСПЯХМЕ :rolleyes:

Открих текста :angry:

Ето го :)

Произнасям името ти

Толкова съм самотен

Стоя в стаята си

в очакване на твоето обаждане

но ти не си тук вече

Какво трябва да направя

Все още те усещам

Даваш ми/правиш/ повече от живота

Повече отколкото животът

refrain:

Боли толкова много

Мразя да чувствам болката си

Иска ми се да беше тук

Нищо вече не е същото

Липсва ми допирът ти

Начинът по който се усмихваш /Усмивката ти/

Защо си замина?

Защо си замина?

refrain2:

Все още произнасям /призовавам/ името ти

Но всичко е различно

Все още се опитвам да те превъзмогна

Ти все още изгаряш съзнанието ми/мисълта ми/

Усещам го като сън

Това, че ти си тук до мен

Знам, че чувствата ми го пресъздават

Все още произнасям името ти

Сега спя буден

В очакване на съдбата си

Ти си в умът ми

Мога да видя знакът /Мога да прочета знакът/..

Толкова дяволски трудно е

Просто не мога да продължа

Все още виждам лицето ти

Виждам лицето ти

refrain

Чувам допирът ти ?!?

Но ти не си тук

Защо си отиде?

Защо си отиде?

Много тъжен текст sad.gifsad.gif

много ти благодаря.ако ми откриеш и текста на песента:) мерси още веднъж

Сега ще помоля за още два превода на песни на Lionel Richie: Lionel Richie - Lady и Lionel Richie - Hello И айде приятно превеждане cool.gif

HELLO Здравей

I've been alone with you inside my mind Аз съм сам/а/ с теб в ума си

And in my dreams I've kissed your lips a thousand times. И в съня си съм те целунал/а/ хиляди пъти

I sometimes see you pass outside my door. Понякога те виждам да минаваш покрай вратата ми

Hello Здравей

is it me you're lookin' for?аз ли съм това, което търсиш?

I can see it in your eyes виждам го в очите ти

I can see it in your smile. виждам го в усмивката ти

You're all I've' ever wanted and ти си всичко, което някога съм искал/а/ и

my arms are open wide. обятията ми са широко отворени'

Cause you know just what to say защото знаеш точно какво да кажеш

and you know just what to do и знаеш точно какво да направиш

And I want to tell you so much - I love you. и аз искам да ти кажа толкова много - обичам те

I long to see the sunlight in you hair копнея да видя слънчевата светлина в косите ти

And tell yоu time and time again и да ти кажа отново и отново

how much I care. колко ме е грижа

Sometimes I feel my heart will overflow. понякога чувствам, че сърцето ми ще изхвръкне

Hello ЗДРАВЕЙ

I've just got to let you know Аз трябва да те накарам да разбереш

'Cause I wonder where you are and защото се чудя къде си и

I wonder what you do. и какво правиш

Are you somewhere feeling lonely чувстваш ли се самотен/на някъде

or is someone loving you или някой те обича

Tell me how to win your heart кажи ми как да спечеля сърцето ти

for I haven't got a clue защото нямам никаква представа

But let me start by saying - I love you. но нека започна, казвайки 'Обичам те'

Hello Здравей

is it me you're lookin' for ? аз ли съм това, което търсиш

'Cause I wonder where you are and защото се чудя къде си и

I wonder what you do и какво правиш

Are you somewhere feeling lonely чувстваш ли се самотен/на някъде

or is someone loving you или някой те обича

Tell me how to win your heart кажи ми как да спечеля сърцето ти

for I haven't got a clue защото нямам никаква представа

But let me start by saying - I love you. но нека започна, казвайки 'Обичам те'

Сега ще помоля за още два превода на песни на Lionel Richie: Lionel Richie - Lady и Lionel Richie - Hello И айде приятно превеждане cool.gif

LADY Лейди (дама)

Lady, I'm your knight in shining armor and I love you Лейди, аз съм твоят рицар с блестящи доспехи и аз те обичам

You have made me what I am and I am yours Ти си ме направила това, което съм и аз съм твой

My love, there's so many ways I want to say I love you Любов моя, има толкова много начини, по които искам да кажа Обичам те

Let me hold you in my arms forever more Позволи ми да те държа в обятията си завинаги

You have gone and made me such a fool Ти си отиде и ми се подигра

I'm so lost in your love Аз съм така изгубен в любовта ти

And oh, we belong together И oh, ние си принадлежим

Won't you believe in my song? Няма ли да повярваш в песента ми?

Lady, for so many years I thought I'd never find you Лейди, толкова много години си мислех, че няма никога да те открия

You have come into my life and made me whole Ти дойде в живота ми и ме направи цял/пълноценен

Forever let me wake to see you each and every morning Завинаги нека се събуждам и да те виждам всяка сутрин

Let me hear you whisper softly in my ear Нека да те чувам да шепнеш нежно в ухото ми

In my eyes I see no one else but you В очите си не виждам никого освен теб

There's no other love like our love Няма друга любов като нашата

And yes, oh yes, I'll always want you near me И да, oh да, аз винаги ще искам да си близо до мен

I've waited for you for so long Чакал съм те толкова дълго

Lady, your love's the only love I need Лейди, твоята любов е единствената, от която се нуждая

And beside me is where I want you to be И до мен е там, където искам да бъдеш

'Cause, my love, there's something I want you to know Защото, любов моя, има нещо, което искам да знаеш:

You're the love of my life, you're my lady Ти си любовта на живота ми, ти си моята лейди

Редактирано от la.pianiste (преглед на промените)

После ще ти преведа и останалите :yanim:

The End : User

Изпълних своята част,

изхвърлих отчаяните мечти

и освободих място на въпросите,

които се пораждат в мен.

Искам да знаеш,

че ти можеше да си моят спасител.

Не мога да прогоня това усещане,

че няма да те видя отново.

Всеки път когато съм отчаяна,

си спомням болката,

която изпитвам произнасяйки името ти.

Отминаващите коли ми напомнят за това усещане

и се моля любовта ни да не е поела към своя край.

Ти винаги спираш дъхът ми,

изглежда си единственият,

който винаги е бил до мен.

Опитвам се да разбера,

какво хубаво видя в мен,

какво място заемам в мечтите ти.

Знам , че си буден

и ме чуваш.

Познавам тези очи,

които се преструват, че не виждат какво изпитвам.

С всеки дъх, който поемам се надявам,

да се освободя от тъгата,

да прогоня страхът.

Ти се страхуваш, че ме притискаш,

страхуваш се да ме докоснеш или да ми прошепнеш нещо.

Липсата на доверие ме побърква.

Ти винаги спираш дъхът ми,

изглежда си единственият,

който винаги е бил до мен.

Опитвам се да разбера,

какво хубаво видя в мен,

какво място заемам в мечтите ти

Ела при мен,

знаеш какво е усещането,

да имаш повече, от колкото ти е необходимо.

Просто събери сили

и ела при мен

за да разбереш какво е

да го почувстваш с върха на пръстите си,

за да разбереш, че това е истинско.

Ела при мен,

знаеш какво е усещането,

да имаш повече, от колкото ти е необходимо.

Просто събери сили

и ела при мен

за да разбереш какво е

да го почувстваш с върха на пръстите си,

за да разбереш, че това е истинско.

Трудно е, да

Толкова е трудно

Но ела при мен

Ела при мен,

знаеш какво е усещането,

да имаш повече, от колкото ти е необходимо.

Просто събери сили

и ела при мен

за да разбереш какво е

да го почувстваш с върха на пръстите си,

за да разбереш, че това е истинско.

Mighty 44 - Calling your name

I'm so all alone

Sitting in my room

Waiting for your call

But you're not here anymore

What I am to do

I'm still feeling you

You make more than life

More than life

refrain:

It hurts so much

Hate fill my pain

Wishing you were here

Nothing's the same

I miss your touch

The way you smile

Why did you go?

Why did you go?

refrain2:

I'm still calling your name

But everything's not the same

I'm still walking the line

You're still burning my mind

It feels just like a dream

That you're right here with me

Know the feeling it makes

I'm still calling your name

Now I sleep awake

Waiting for my fate

You stay on my mind

I can read the sign

It's just so damn hard

I just can't go on

I still see your face

See your face

refrain

I hear your touch

But you're not here

Why did you go?

Why did you go?

refrain2

refrain2

Искам да помоля за превода на песента на Justin Timberlake-Summer love

Благодаря предварително :ph34r::):wors:

Mighty 44 - Calling your name

I'm so all alone

Sitting in my room

Waiting for your call

But you're not here anymore

What I am to do

I'm still feeling you

You make more than life

More than life

refrain:

It hurts so much

Hate fill my pain

Wishing you were here

Nothing's the same

I miss your touch

The way you smile

Why did you go?

Why did you go?

refrain2:

I'm still calling your name

But everything's not the same

I'm still walking the line

You're still burning my mind

It feels just like a dream

That you're right here with me

Know the feeling it makes

I'm still calling your name

Now I sleep awake

Waiting for my fate

You stay on my mind

I can read the sign

It's just so damn hard

I just can't go on

I still see your face

See your face

refrain

I hear your touch

But you're not here

Why did you go?

Why did you go?

refrain2

refrain2

много ти благодаряяяя

Искам да помоля за превода на песента на Justin Timberlake-Summer love

Благодаря предварително :gift::P:wors:

Ridin' in the drop top with the top down

Saw you switchin' lanes girl

Pull up to the red light, lookin' right

Come here, let me get your name girl

Tell me where you from, what you do, what you like

Let me pick your brain girl

And tell me how they got that pretty little face on that pretty little frame girl

But let me show you 'round, let me take you out

Bet you we could we could have some fun girl

'Cause we can do it fast (fast), slow, whichever way you wanna run girl

But let me buy you drinks, better yet rings

Do it how you want it done girl

And who would've thought that you could be the one 'cause I

I can't wait to fall in love with you

You can't wait to fall in love with me

This just can't be summer love, you'll see

This just can't be summer love (L-O-V-E)

Come on and lemme show you 'round

Let me take you out, bet you we could have some fun girl

'Cause we can dress it up, we can dress it down

Any way you want it done girl

Or we can stay home, talkin' on the phone

Rappin' 'til we see the sun girl

Do what I gotta do, just gotta show you that I'm the one girl

Well I'mma freak you right, each and every night

I know how to do it insane girl

'Cause I can make it hot, make it stop

Make you wanna say my name girl

Come on baby please 'cause I'm on my knees

Can't get you off my brain girl

But who would've thought that you could be the one 'cause I

I can't wait to fall in love with you

You can't wait to fall in love with me

This just can't be summer love, you'll see

This just can't be summer love (L-O-V-E)

'Cause I can't wait to fall in love with you

You can't wait to fall in love with me

This just can't be summer love, you'll see

This just can't be summer love (L-O-V-E)

The summer's over for the both of us

But that doesn't mean we should give up on love

You're the one I've been thinking of

And I knew the day I met you you'd be the one

I can't wait to fall in love with you

You can't wait to fall in love with me

This just can't be summer love, you'll see

This just can't be summer love (L-O-V-E)

'Cause I can't wait to fall in love with you

You can't wait to fall in love with me

This just can't be summer love, you'll see

This just can't be summer love (L-O-V-E)

Lady Sovereign Random Lyrics

Everybody in the club gettin tipsy

Oh fuck dat, just whine like a gypsy

Can't see straight, like i only got one eye

(Pop) Your bottle open, oh my

Let's... get started

Move around an round like fucked up karate

Ooh shit... my word plays nasty

Ooh shit... don't put it past me

Move titch get out da... way

Ah, nuff of dat, I'm here to stayyy...

Flow lazy... pick da pace up when i flow less hazy

Jlo's got a batty

Well u can't see mine cause i wear my trousers baggy

Anyways.. yeh, let's commence....

(chorus) x2

Everybody get random

All gyal dem, all man dem

Everybody get random

Jus do suttin random

Smokin' kills and so do my lyrics

If ur poppin' pills then trus, ur not with it

Cause I got da skills

And I'm over da limit

Dishin' lyrics like meals every second every minute

Ding! Dong! Special Delivery (hello)

Biggest midget in the game - can't get rid of me

Give me just a minute and I'll be in your vicinity

My words hurt u jus like loosin' ya virginity (oww)

Well, I'm right thurr

Nah I'll tell a lie 'cause I'm

Right there,

Right hurr

Nah right here,

Now get off ya churr, I mean Chair

Some English mc's get it twisted

start sayin cookies, instead of biscuits

Anyways yeah let's...commence

(chorus) x4

Everybody get random

All gyal dem, all man dem

Everybody get random

Jus do suttin random

Yo get up n do suttin random

Yo watch it now

1.2 SOV is comin 4 u

3.4 better lock your door

5.6 well im full of tricks

so everybody come and vibe wid da likkle titch

swiiiiiitch.... hush

(chorus) x4

Everybody get random

All gyal dem, all man dem

Everybody get random

Jus do suttin random

Редактирано от swdy (преглед на промените)

Някой дали ще успее да преведе песничката на Era - The Mass ? Мерси предварително =)

някой да има превод на Phantom Planet-California

We've been on the run

Driving in the sun

Looking out for #1

California here we come

Right back where we started from

Hustlers grab your guns

Your shadow weighs a ton

Driving down the 101

California here we come

Right back where we started from

California!

Here we come!

On the stereo

Listen as we go

Nothing's gonna stop me now

California here we come

Right back where we started from

Pedal to the floor

Thinkin' of the roar

Gotta get us to the shore

California here we come

Right back where we started from

California!

Here we come!

Някой дали ще успее да преведе песничката на Era - The Mass ? Мерси предварително =)

Semper crescis

Aut decrescis

Vita detestabilis

Nunc obdurat

Et tunc curat

Ludo mentis aciem

Nunc obdurat

Et tunc curat

Ludo mentis aciem

Egestatem

Potestatem

Dissolvit ut glaciem

Divano

Divano me

Divano messi

Divano messia

Divano messia

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

Sors salutis

Et virtutis

Michi nunc contraria

Est affectus

Et defectus

Semper in angaria

Hac in hora

Sine mora

Corde pulsum tangite

Divano

Divano me

Divano messi

Divano messia

Divano messia

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

In divanooooo

Sors salutis

Et virtutis

Michi nunc contraria

Est affectus

Et defectus

Semper in angaria

Hac in hora

Sine mora

Corde pulsum tangite

Divano

Divano me

Divano messi

Divano messia

Divano messia

Divano

Divano me

Divano messia

Divano messia

Hac in hora

Sine mora

Corde pulsum tangite

Quod per sortem

Sternit fortem

Mecum omnes plangite206725.jpg

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.