Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Аз моля за превода на тази песен-Brtiney Spears-Break the ice

It's been a while

I know I shouldn't have kept you waiting

But I'm here now

I know it's been a while

But I'm glad you came

And I've been thinking 'bout

How you said my name

Got my body spinning

Like a hurricane

And it feels like

You got me going insane

And I can't get enough

So let me get it up

Ooh, looks like we're alone now

You ain't gotta be scared

We're grown now

I'm a hit defrost on ya

Let's get it blazin'

We can turn the heat up if you wanna

Turn the lights down low if you wanna

Just wanna move you

But you're froze up

That's what I'm saying

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

So you warming up yet?

You got me hypnotized

I never felt this way

You got my heart beating

Like an 808

Can you rise

To the occasion

I'm patiently waiting because

It's getting late

And I can't get enough

So let me get it up

Ooh, looks like we're alone now

You ain't gotta be scared

We're grown now

I'm a hit defrost on ya

Let's get it blazin'

We can turn the heat up if you wanna

Turn the lights down low if you wanna

Just wanna move you

But you're froze up

That's what I'm saying

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

I like this part

Feels kinda good

Yeah

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Hot

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Здравеите, ще може ли превода на песена Moradi - love me, ще съм много благодарен ако намерите превода на песента!

Заповядай cool.gif

Обичай ме

1.Обичай ме, защото бавно умирам отвътре,

Обади се,че сърцето ми ридае,

И погледни в очите ми, там ще видиш тъга и самота

Просто вникни в душата ми,

Чувствам се толкова празен, празен........

R2:някой.......тъга...някой тъгува

heeee yaaaaaa..усещам.......

2.Обичай ме, защото бавно умирам отвътре,

Обади се,че сърцето ми ридае,

Обичай ме, защото бавно умирам отвътре,

Обади се,че сърцето ми ридае,

R:and look into my eyes you will find sadness and loneliness

Just look inside my soul,I'm feeling so empty...empty...

R2:някой.......тъга...някой тъгува

heeee yaaaaaa..усещам.......

някой.......тъга...някой тъгува

R:И погледни в очите ми...

И погледни в очите ми...

ОБИЧАЙ МЕ!ОБИЧАЙ МЕ!

Аз моля за превода на тази песен-Brtiney Spears-Break the ice

На едно-две места не ми стана много ясно..., но... ето cool.gif

Разчупи педа

Беше не отдавна/беше за кратко/

Знам, че не трябваше да те карам да чакаш

но сега съм тук

Знам, че беше за малко

Но се радвам, че дойде

И си мислих

как бе произнесъл името ми

Завъртя/обърна/ тялото ми

като ураган

и такова беше усещането

Подлудяваш ме

и не мога да се наситя

така че позволи ми да го изкарам наявя

Ooh, изглегда, че сега сме сами

Нетрябва да се страхуваш

Сега сме големи хора/пораснали или може би израстнали в нещо/

I'm a hit defrost on ya... това незнам как да го преведа sad.gif

Да му дадем светлина/яснота/

можем да повишим градусите, ако искаш

да намалим осветлението, ако желаеш

Просто искам да те накарам да се раздвижиш

Но ти си смразен/прикован/

за това говоря

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Стопли ли се вече?

Ти ме хипнотизираш

Никога не съм се чувствала така

Ти ми причиняваш сърцебиене

около 808 пулса в минута... /може би/

Можеш ли да станеш

заради обстоятелствата...

Търпеливо чакам, защото

става късно

И немога повече/или неиздържам вече/

така че позволи ми да го изкарам наявя

Ooh, изглегда, че сега сме сами

Нетрябва да се страхуваш

Сега сме големи хора/пораснали или може би израстнали в нещо/

I'm a hit defrost on ya... това незнам как да го преведа sad.gif

Да му дадем светлина/яснота/

можем да повишим градусите, ако искаш

да намалим осветлението, ако желаеш

Просто искам да те накарам да се раздвижиш

Но ти си смразен/прикован/

за това говоря

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Харесва ми тази част

като че ли се чувстваш по-добре

Yeah

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Горещо

Lady Sovereign Blah Blah Lyrics

Verse 1:

I see the first priorities, are descussin me

At Mickie D's at about half three

What you munching on?

A Quarter-pounder with cheese?

Chatting about me and my abilities

"Now S.O.V oh shit!"

"S.O.V can’t spit!"

"S.O.V just quit!"

Aw whatever don’t talk wid ur mouth full bitch!

That’s right discussing me, it’s all publicity

Even if u can't stand me ur still dashing my name around the city

Its all good though, publicity for free!

White midget, uh huh might fidget

Somebody just dialed my digits

Is it for ur no one? Hmm... Is it? Flatter by the way that I use ur credit

If you gonna say that im nobody

Well, if im nobody then why are u ringing me?!

U drained ur credit that’s killing it

Wow my style? U sure u aint feeling it?

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

What we tell dem? In one ear and it comes stright out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 2:

Yo People want to classify me as an Eminem

White hair, what? Im a different kind of specimen

Just because I be a white Caucasian

Doesn’t mean me and him are the same because

One im not American

Two im not a man

Three I'm comin through a different kind of plan

Set the facts straight cos I know that I can

Will it ever wait cos I do the ultravan

Categories I don’t fit into any

Why? Im wrote so many songs about many

Writing out more lines than Burberry

Then it will be like a victim of a bully

(spits)

make you drink my saliva off the floor

spit that spat

when I walked in the door release my metaphor like

oh blimey its the white girl S.O.V!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In one ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 3:

I know u dont boast about me over your Sunday roast

Or mid-morning cheese on toast

But when I found out you’re talking

Its all different you start squawking

”S.O.V I never said that!”

”S.O.V u know u aint wack”

”S.O.V I love your track”

What the f**k you want bitch a pat on the back?

I’m blahbarian equals a soon to be bed friend

From the bed friend comes the next blahbarian

Then they only start caring when ur preparing the next big rythm

That every damn kid's wearin

and Oh god I got posh people swearing

The rich, the poor, the snobs, the whores

Oh dear Blahbarians galore!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In 1 ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Аз моля за превода на тази песен-Brtiney Spears-Break the ice

It's been a while

I know I shouldn't have kept you waiting

But I'm here now

I know it's been a while

But I'm glad you came

And I've been thinking 'bout

How you said my name

Got my body spinning

Like a hurricane

And it feels like

You got me going insane

And I can't get enough

So let me get it up

Ooh, looks like we're alone now

You ain't gotta be scared

We're grown now

I'm a hit defrost on ya

Let's get it blazin'

We can turn the heat up if you wanna

Turn the lights down low if you wanna

Just wanna move you

But you're froze up

That's what I'm saying

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

So you warming up yet?

You got me hypnotized

I never felt this way

You got my heart beating

Like an 808

Can you rise

To the occasion

I'm patiently waiting because

It's getting late

And I can't get enough

So let me get it up

Ooh, looks like we're alone now

You ain't gotta be scared

We're grown now

I'm a hit defrost on ya

Let's get it blazin'

We can turn the heat up if you wanna

Turn the lights down low if you wanna

Just wanna move you

But you're froze up

That's what I'm saying

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

I like this part

Feels kinda good

Yeah

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Let me break the ice

Allow me to get you right

Won't you warm up to me

Baby I can make you feel

Hot

Благодаря Много :)

За любовта, която някога имах

Раят сега е далеко

от мястото, което някога наричах дом.

Любовта на дете, видях за последен път,

докато една друга любов умираше.

Някога, сърцето ми биеше с ритъма

на падащият сняг.

Но потокът от чист разтопен сняг

бе замърсен, когато се вля в реката.

Заради любовта, която никога няма да имам.

За детето, което завинаги си отиде.

Музиката се лее, защото копнее

за любовта, която някога имах.

Днес живея без път,

и усещам тежестта на света.

Изчезваща и разкъсана, изморена и похабена,

моето слабо сърце жадува...

...За светлината, за детето

за любовта, която някога имах.

Аз ще продължа да вярвам

в това, което някога можех да имам.

Заради любовта, която никога няма да имам

За детето, което завинаги си отиде

Музиката се лее, защото копнее

За любовта, която някога имах

Времето няма да излекува белезите на смъртта

Времето ще ги погуби

Заради любовта, която никога няма да имам

За детето, което завинаги си отиде

Музиката се лее, защото копнее

За любовта, която някога имах

Редактирано от GuardianAngel (преглед на промените)

Keyshia Cole - I Remember

Спомням си

Спомням си

и искам да знам...

Къде беше, когато ти казах че те обичам?

Къде беше, когато плачех по цяла нощ,

когато те чаках, защото не можех да заспя без теб?

Мислех си за времето когато бяхме заедно.

Спомням си, как разби сърцето ми.

Спомням си, кога спрях да те обичам.

Сърцето ми не можеше да понесе повече болка,

бях тъжна и самотна.

Спомням си, когато си отидох.

Спомням си, как крещях, че те мразя.

Не знам, как но дълбоко в себе си, продължавам да те обичам.

Бях тъжна и самотна.

Никой не познава болката, през която преминах.

Никой не познава любовта, която пазех дълбоко в сърцето си за теб.

Не знаех, къде мога да отида.

Ти бе виновен, че си тръгнах,

Взех и сърцето си, което продължава да ми казва.

Спомням си, как разби сърцето ми.

Спомням си, кога спрях да те обичам.

Сърцето ми не можеше да понесе повече болка,

бях тъжна и самотна.

Спомням си, когато си отидох.

Спомням си, как крещях, че те мразя.

Не знам, как но дълбоко в себе си, продължавам да те обичам.

Тъжна и самотна.

Нямаше къде да отида.

Нямаше към кого да се обърна.

И си обещах, че през останалата

част от живота си, ще бъда обичана искрено.

Спомням си, как разби сърцето ми.

Спомням си, кога спрях да те обичам.

Сърцето ми не можеше да понесе повече болка,

бях тъжна и самотна.

Спомням си, когато си отидох.

Спомням си, как крещях, че те мразя.

Не знам, как но дълбоко в себе си, продължавам да те обичам.

Тъжна и самотна.

Спомням си, когато си тръгнах.

Спомням си, кога спрях да те обичам.

Сърцето ми, не можеше да понесе повече болка.

Бях толкова тъжна и самотна.

Спомням си, когато се изнесох.

Спомням си, когато спрях да те обичам.

Бях толкова тъжна и самотна.

Редактирано от GuardianAngel (преглед на промените)

Е, това успях да измъдря... Дано е от полза cool.gif

Най-слдакото момиче/Най-хубавото момиче/

[intro: (Wyclef Jean (Lil Wayne))]

Някои живеят заради парите

Някои убиват заради пари

Тя спечели, заради пари

Работи/Учи/ усилено, заради пари

(и тя беше най-сладкото момиче)

Някои крадат, заради пари, ако имат да плащат сметки

(и тя беше най-сладкото момиче)

Тази вечер Wyclef, Akon, Weezy са тук, заради пари

[Verse 1: (Wyclef Jean)]

В гимназията/училището/ тя бе момичето, заради, което се потях във фитнес клуба

(Само за да ме погледне отново, тя е 10)

В гимназията/училището/ тя бе момичето, заради, което се потях във фитнес клуба

(Само за да ме погледне отново, тя е 10)

Никога не съм предполагал, че тя ще започне да работи за ”президента” /има се предвид доларите с лика на разни президенти ;)/

Г-н Джордж Вашингтон (на какво съм заложил /може и ”къде са ми парите/?)

Тя си помили, че той произнася (къде са ми парите?)

Тя имаше добър ден, лош ден, слънчев ден, дъждовен ден

Всичко, което я интересува е (къде са ми парите?)

Затворените крака не осигуряват храна, излез и ми заработи хляба

Всичко, което те интересува е (къде са ми парите?)

Тя умря от кола на улицата, блъсна се, силно уплашена

Всичко, което те интересува е (къде са ми парите?)

Тя си помили, че той произнася (къде са ми парите?)

[Chorus: (Akon) ]

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

[Verse 2: (Akon)]

Стана по-трудно да си сводник, защото курвите/проститутките/ поумняха /извинявам се за думите, ама такъв е текстът :-/ /

Да бъдат на улицата е нещо, което те не желаят

А вместо това предпочитат да се кълчат за гангстери и главорези по клубовете

За три пъти повече пари, които да харчат както си искат

Мисълта им е само за пари, пари са само в техните умове

Сложили са пръст върху спусъка, и длан върху деветките?!?!?!

Виждаш, че те всеки ден се борят с трудностите, но продължават да работят усилено

И няма кой да ни ограбва?!?, и това е основната идея

Но знам, че е имало скривалище за дрога в този район

Движиш се бавно

Притиснат си от ченгетата

Ти незнаеш кога да се спотайваш/скътаваш/

Защото да излежаваш 25 години в затвора не е шега

За всички мутри

Да се борят всеки ден на всеки ъгъл по улиците

Всички хубави жени изкарват пари

Изпират всички тези пари като пералния

[Chorus: (Akon) ] (x2)

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

[bridge: (Wyclef Jean)]

Пари, пари-пари-пари

Пари, пари-пари-пари

Това побърква светът

[Verse 3: (Lil Wayne)]

(Weezy) Тя беше (тя беше най-сладкото/хубаво/ момиче)

Някога тя беше най-сладкото/хубаво/ момиче

Сега тя си пада по кисело амарето

Тя носи рокля за T като хартия

И ако направиш така, че да завалят /предполагам ”хартийките”/ тя ще е отдолу

Беше оставила отпечатък/следа/ от себе си в училище /тоест и до ден днешен са я помнели/

А сега тя се навърта/или прави разни номера/ близо до училището

Тя взема по-малко, защото не иска да види как губи детето си

Така че я уважавай, Аз ще платя за времето, в което си с нея

И след това тя тича при пастора

И той и казва, че трябва да отвори нова страница/глава от нова страница/

Но дори и след това тя не се чувства по-различно

И след това тя го пита… (като фон Weezy- Къде са ми парите?

[Chorus: (Akon) ] (x2)

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Защото ще ти го кажа, както ти ми каза

Парите управляват всичко около мен

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

Пеещ долар,долар, пари крещят (долар, долар пари крещят)

[Outro: (Wyclef Jean)]

Някои живеят заради парите

Някои убиват заради пари

Тя спечели, заради пари

Работи/Учи/ усилено, заради пари

(и тя беше най-сладкото момиче)

Някои крадат, заради пари, ако имат да плащат сметки

(и тя беше най-сладкото момиче)

Тази вечер Wyclef, Akon, Weezy са тук, заради пари

Много ти благодаря :P:)

може ли превода на тази песен:

OneRepublic - It's Too Late To Apologize

I'm holdin' on your rope,

Got me ten feet off the ground.

And I'm hearin' what you say,

But I just can't make a sound.

You tell me that you need me,

Then you go and cut me down...

But wait...

You tell me that you're sorry,

Didn't think I'd turn around...

And say...

[Chorus]

That it's too late to apologize.

It's too late...

I said it's too late to apologize.

It's too late.

Yeah!

[Verse 2]

I'd take another chance,

Take a fall, take a shot for you.

I need you like a heart needs a beat,

But it's nothin' new.

I loved you with a fire red,

Now it's turnin' blue...

And you say...

Sorry, like an angel

Heaven let me think was you...

But I'm afraid...

[Chorus]

It's too late to apologize.

It's too late.

I said it's too late to apologize.

It's too late.

Whoa!

[interlude]

[Chorus]

It's too late to apologize.

It's too late.

I said it's too late to apologize.

It's too late.

It's too late to apologize. YEAH!

I said it's too late to apologize. YEAH!

I'm holdin' on your rope,

got me ten feet off the ground.

може ли превода на тази песен:

OneRepublic - It's Too Late To Apologize

Късно е за извинение

Вися на твоята бесилка

десет фута над земята

И чувам какво казваш

Но не мога да издам звук

Казваш ми,че се нуждаеш от мен

После тръгваш и ме сваляш

Но почакай...

Казваш ми, че съжаляваш

Не мисля така...,ще се обърна и ще кажа...

Твърде късно е за извинение,твърде късно

Казвам твърде късно е за извинение,твърде късно

Можех да ти дам друг шанс,случайно падане,изстрел за теб

И се нуждая от теб както сърцето от пулс

(Но това не е нищо ново)

йее йее

Обичах те с червения блясък,сега е се е превърнал в син

И ти казваш

Съжалявам като Небесният Ангел,остави ме да мисля че беше ти

Но съм изплашен

Твърде късно е за извинение,твърде късно

Казвам твърде късно е за извинение,твърде късно

уооаоо уоа

Твърде късно е за извинение,твърде късно

Казвам твърде късно е за извинение,твърде късно

Казвам твърде късно е за извинение,йее йее

Казвам твърде късно е за извинение,а йее

Вися на твоята бесилка

десет фута над земята

може ли някой да ми преведе Fuel на Metallica :angry:

Gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Uh

Yeah

Turn on, I see red

Adrenaline crash, crack my head

Nitro junkie, paint me dead

And I see red

Running across through black and white

War horse

War head

Fuck 'em, man

White knuckle tight

Through black and white

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard

Loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

So gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire, oh

Yeah

Turn on beyond the bone

Swallow future, spit out hope

Burn your face upon the chrome

Yeah oh yeah

Take the corner, going to crash

Headlights

Headlines

Another junkie, who lived too fast

Yeah, lives way too fast, fast, fast

Oh

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard, loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

So gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Oh, yeahhe

White knuckle tight

Oh

Gimme fuel

Gimme fire

My desire

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard, loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

Gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Uh

On I burn

може ли някой да ми преведе Fuel на Metallica :)

Gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Uh

Yeah

Turn on, I see red

Adrenaline crash, crack my head

Nitro junkie, paint me dead

And I see red

Running across through black and white

War horse

War head

Fuck 'em, man

White knuckle tight

Through black and white

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard

Loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

So gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire, oh

Yeah

Turn on beyond the bone

Swallow future, spit out hope

Burn your face upon the chrome

Yeah oh yeah

Take the corner, going to crash

Headlights

Headlines

Another junkie, who lived too fast

Yeah, lives way too fast, fast, fast

Oh

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard, loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

So gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Oh, yeahhe

White knuckle tight

Oh

Gimme fuel

Gimme fire

My desire

Oh, I burn

Fuel is pumping engines

Burning hard, loose and clean

Oh, and I burn

Turning my direction

Quench my thirst with gasoline

Gimme fuel

Gimme fire

Gimme that which I desire

Uh

On I burn

Гориво

Дай ми гориво, дай ми гориво

Дай ми това, за което копнея, ох...

Обърни се, виждам червено

Адреналина се показва и разбива главата ми

Nitro junkie, боядисва ми смърт

И виждам червено

Бягай напряко през черното и бялото

Бойни коне, военна глава

Разкарай ги, човече

Бели рицари стегнати

През черното и бялото

Припев: Когато изгоря

Горивото помпа машините

Изгаряйки тежко

Отпуснато и чисто

И когато изгоря

Обърни се в моята посока

Утоли жаждата ми с газолин

Така че ми дай гориво, дай ми гориво

Прикрий си, ще се разбия

Автомобилни светлини

Заглавия

Поредния боклук, които живя твърде бързо

Мда живя твърде бързо,

Бързо, бързо, бързо, бързо, бързо,

Припев:

Така че ми дай гориво, дай ми огън

Дай ми каквото желая

Ох мда

Бели рицари стегнати

Дай ми гориво, дай ми огън

Моето желание

Припев:

Дай гориво, дай ми огън

Дай ми каквото желая

Аз ще изгоря

ЦИТАТ(tzveti1991 @ 24.01.2008г. в 23:38ч.)

Аз моля за превода на тази песен-Brtiney Spears-Break the ice

На едно-две места не ми стана много ясно..., но... ето

Разчупи педа

Беше не отдавна/беше за кратко/

Знам, че не трябваше да те карам да чакаш

но сега съм тук

Знам, че беше за малко

Но се радвам, че дойде

И си мислих

как бе произнесъл името ми

Завъртя/обърна/ тялото ми

като ураган

и такова беше усещането

Подлудяваш ме

и не мога да се наситя

така че позволи ми да го изкарам наявя

Ooh, изглегда, че сега сме сами

Нетрябва да се страхуваш

Сега сме големи хора/пораснали или може би израстнали в нещо/

I'm a hit defrost on ya... това незнам как да го преведа

Да му дадем светлина/яснота/

можем да повишим градусите, ако искаш

да намалим осветлението, ако желаеш

Просто искам да те накарам да се раздвижиш

Но ти си смразен/прикован/

за това говоря

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Стопли ли се вече?

Ти ме хипнотизираш

Никога не съм се чувствала така

Ти ми причиняваш сърцебиене

около 808 пулса в минута... /може би/

Можеш ли да станеш

заради обстоятелствата...

Търпеливо чакам, защото

става късно

И немога повече/или неиздържам вече/

така че позволи ми да го изкарам наявя

Ooh, изглегда, че сега сме сами

Нетрябва да се страхуваш

Сега сме големи хора/пораснали или може би израстнали в нещо/

I'm a hit defrost on ya... това незнам как да го преведа

Да му дадем светлина/яснота/

можем да повишим градусите, ако искаш

да намалим осветлението, ако желаеш

Просто искам да те накарам да се раздвижиш

Но ти си смразен/прикован/

за това говоря

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Харесва ми тази част

като че ли се чувстваш по-добре

Yeah

Нека разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Позволи ми да разчупя леда

Позволи ми да те опозная

Не искаш ли да се сгушиш/стоплиш в мен

Миличък, мога да те накарам да чувстваш

Горещо

Леле много ти благодаря!! :):angry::yanim:

Моля за този превод :)

I'm just a girl with the ability to drive a man crazy (crazy)

Make him call me "mama" (mama), make him my new baby (baby)

New and improved and sayin' "Thank you very much" (ah ahhh)

Living legend

You can look, but don't touch

'Cause I'm (oooh) cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

To see your foolishness and f**kery

And handling my business (business)

Holler if you hear me

Hey, can I get a witness (witness)

Preacher, preacher

I'm the teacher, you can learn (ahh ahh)

Watch your fingers, boy

You might get burned

'Cause I'm (ooh)cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

As you can see (see), fortunately (ley)

I'm cold as fire

Yeah, I'm cold as fire

Yeah, make you believe (ieve)

Make you stop and breathe (eathe)

I'll take you higher

I'm just too cool (cool)

Make you do what it do (do)

I'm hot as ice now

Yeah, I'm hot as ice now

I'll make you feel like heaven (heaven)

twen'y four/seven (seven)

I'm twice as nice now

(Oh, ooh)

Cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

Редактирано от tzveti1991 (преглед на промените)

Гориво

Дай ми гориво, дай ми гориво

Дай ми това, за което копнея, ох...

Обърни се, виждам червено

Адреналина се показва и разбива главата ми

Nitro junkie, боядисва ми смърт

И виждам червено

Бягай напряко през черното и бялото

Бойни коне, военна глава

Разкарай ги, човече

Бели рицари стегнати

През черното и бялото

Припев: Когато изгоря

Горивото помпа машините

Изгаряйки тежко

Отпуснато и чисто

И когато изгоря

Обърни се в моята посока

Утоли жаждата ми с газолин

Така че ми дай гориво, дай ми гориво

Прикрий си, ще се разбия

Автомобилни светлини

Заглавия

Поредния боклук, които живя твърде бързо

Мда живя твърде бързо,

Бързо, бързо, бързо, бързо, бързо,

Припев:

Така че ми дай гориво, дай ми огън

Дай ми каквото желая

Ох мда

Бели рицари стегнати

Дай ми гориво, дай ми огън

Моето желание

Припев:

Дай гориво, дай ми огън

Дай ми каквото желая

Аз ще изгоря

Благодаря ! :):)

Някой може ли да ми преведе новата песен на Timbaland Ft. Nicole Scherzinger & Keri Hilson - Scream

I got a plan for you and I

Let’s journey across the Venetian skies.

Can i have some of your cookies, can I have some of your pie

May I cut the first slice, so won’t you

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Intoxicated with desire,

And you’re the designated driver, yeah

I’m not afraid, ’cause I’m a rider, yeah

Ain’t nothing wrong with feeling right, so won’t you

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (You make me scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

I love it babe, got me here doing things I`d never do

Can hold me downs, why I’m here making sure, things are up for you (get it)

Like a getaway , for the lights go off, you turn on

I love this place, cause I can hear the echo when you make me ah

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling good)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party

Got his hands, On your body

Don’t fight it, Ooh

If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop

Feels good, don’t stop

Don’t fight it, Ooh (Don’t you fight it)

If you like it, Ooh (Why don’t you)

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right ()

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Uh, Sing it)

If you love me girl

Why don’t you

If it feels good why don’t you (sing it)

Uh, if you love me girl, why don’t you just

Cause when it feels good it (don’t fight it)

If you like it

Yeah,

Don’t fight it, ooh

Yeah,

If you like it, ooh

Don’t you like that

It feels so good,don?t it?

Grab my hand baby

Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here

Don’t you like that beat

You do?

What else you like?

Hmm

I can accommodate that

Oh you like my swagger?

You like how I changed it up?

I like it too baby

But for now,

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hmm

That means you like to make love long?

Yeah, I feel that

Ooh.

I like how you shaking your hips to it

It’s about to end baby, but don’t you stop

Keep it going

Keep it going

Keep it going

Bring it over here

Sit on my lap

Kiss me

No no no, right here

Yeah

Oh i like that

Ooh i like that

Ето ако ви върши работа :rolleyes: Благодаря предварително :)

Може ли превода на тази песничка

Sky N Sugarstarr ft. Alexandra Prince - Are You (Watching Me Watching You)

Are you on the haunt to catch a perfect sin

Let me crawl a little-bit under your skin

Babe, all I need is good loving, so let's go

There you are again moving inside my head

Cause you always put my heart under attack

Babe can't you see that I'm watching you again

Are you watching me, watching you

Are my silent thoughts coming true

Are you wondering who's

Watching you, watching me

Then you that tell that you push my emotions high

And I held my eyes on you just for a while

Babe, I can feel that you're running through my veins

Release yourself and let me guide you at my way

And I promise that you will be there someday

I know that your lips will taste like honey

Are you watching me, watching you

Are my silent thoughts coming through

Are you wondering who's

Watching you, watching me

Някой може ли да ми преведе новата песен на Timbaland Ft. Nicole Scherzinger & Keri Hilson - Scream

I got a plan for you and I

Let’s journey across the Venetian skies.

Can i have some of your cookies, can I have some of your pie

May I cut the first slice, so won’t you

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Intoxicated with desire,

And you’re the designated driver, yeah

I’m not afraid, ’cause I’m a rider, yeah

Ain’t nothing wrong with feeling right, so won’t you

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (You make me scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

I love it babe, got me here doing things I`d never do

Can hold me downs, why I’m here making sure, things are up for you (get it)

Like a getaway , for the lights go off, you turn on

I love this place, cause I can hear the echo when you make me ah

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling good)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party

Got his hands, On your body

Don’t fight it, Ooh

If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop

Feels good, don’t stop

Don’t fight it, Ooh (Don’t you fight it)

If you like it, Ooh (Why don’t you)

[Chorus:]

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right ()

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Uh, Sing it)

If you love me girl

Why don’t you

If it feels good why don’t you (sing it)

Uh, if you love me girl, why don’t you just

Cause when it feels good it (don’t fight it)

If you like it

Yeah,

Don’t fight it, ooh

Yeah,

If you like it, ooh

Don’t you like that

It feels so good,don?t it?

Grab my hand baby

Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here

Don’t you like that beat

You do?

What else you like?

Hmm

I can accommodate that

Oh you like my swagger?

You like how I changed it up?

I like it too baby

But for now,

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hmm

That means you like to make love long?

Yeah, I feel that

Ooh.

I like how you shaking your hips to it

It’s about to end baby, but don’t you stop

Keep it going

Keep it going

Keep it going

Bring it over here

Sit on my lap

Kiss me

No no no, right here

Yeah

Oh i like that

Ooh i like that

Ето ако ви върши работа :) Благодаря предварително ;)

Крещи

Т:

Имам планове за теб и мен,

нека пътешестваме

във венецианските небеса.

К:

Мога ли да получа

малко от твоите сладки.

Т:

Мога ли да пробвам паят ти,

мога ли аз да си отрежа

първото парче,

е, може ли?

ПР:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

К:

Опиянена от страстта

и ти си избранникът който ще води, да

не ме е страх,

аз съм ездач,

няма нищо лошо в това

да се чувстваш добре,

затова недей.

Пр:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре,

(караш ме да крещя).

Н:

Харесва ми, скъпи,

ето ме тук.

Правя нещо, което никога

не бих направила,

не може да ме сломи,

затова съм тук, за да се уверя,

че всичко е наред с теб,

(увери се).

Сякаш бягство,

заради светлините, които

угасват

и ти пускаш отново.

Обожавам това място,

защото чувам ехото

когато ме караш да...

Пр:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (ако се чувстваш добре).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (позволи ми да знам).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре,

(покажи ми, че чувството е хубаво).

К:

В колата, на партито,

ръцете му са на тялото ти,

не се бори

ако ти харесва.

К:

В стаята ти,

на покрива,

чувтстваш се прекрасно, не спирай,

не се бори,

(не се бори с това)

ако ти харесва,

(защо не пробваш).

ПР:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Т:

Ако ме обичаш, момиче,

защо не пробваш,

ако чувството ти харесва

защо не?

Ако ме обичаш, момиче,

защо просто не...

защото когато е хубаво (не се бори)

ако ти харесва.

К:

Не се бори,

ако ти харесва.

Т:

Не ти ли харесва това,

много е хубаво, нали?

Хвани ръката ми, скъпа,

нека да се поразходиме на плажа,

да прочистим мислите си.

Мога да се пригодя към това.

О, харесва ти самодоволството ми?

Харесва ти как се променям,

на мен също ми допада, скъпа,

но за сега...

Хей, този

ритъм продължава малко повечко.

О, харесва ли ти толкова дълго?

Това значи, че обичаш

дълго да правиш любов,

да...

Усещам го.

Харесва ми как се движиш

през това време.

Идва му края, скъпа,

но не спирай,

продължавай,

продължавай,

продължавай.

Да те видим какво можеш,

седни в скута ми,

целуни ме,

не, не, ето тук...

да,

да, харесва ми това,

харесва ми...

Ще престана да ви баламосвам,

хахаха.

Може ли превода на тази песничка

Sky N Sugarstarr ft. Alexandra Prince - Are You (Watching Me Watching You)

Ти ли /ме наблюдаваш, наблюдавам те/

Ти ли се опитваш да уловиш перфектния грях

ПОзволи ми да пропълзя малко под кожата ти

Babe, всичко, от което се нуждая е да се "обичаме" хубаво, така че да започваме /според мен тук се има предвид идеята за правене на любов, не толкова чувството любов/

Ето те и теб... отново, движеш се в главата ми

защото ти винаги караш сърцето ми да бие силно

Babe не виждаш ли, че те наблюдавам отново

Наблюдаваш ли ме, наблюдавам те

Сбъдват ли се безмълвните ми мисли

Чудиш ли се кой

те наблюдава, наблюдавам те

Тогава трябва да ти кажа, че повдигаш адреналина ми /или емоционално съм възвисен... или нещо такова/

И задържам погледа си върху теб само за малко

Babe, мога да кажа, че ти се движиш се във вените ми

Отпусни се и нека те поведа към своя път

И ти обещавам, че ще бъдеш там някой ден

И знам, че устните ти ще имат вкус на мед

Наблюдаваш ли ме, наблюдавам те

Сбъдват ли се безмълвните ми мисли

Чудиш ли се кой

те наблюдава, наблюдавам те

Ужасно много Благодаря :wors::ph34r: И няма човече което да дава целувка :wors:

Здравейте, не че съм нахална ама някой може ли да ми преведе тази песен:

:angry:

LAMAR FLY LYRICS

Fly

Fly (Come and fly with me)

Fly

Chorus:

Fly, tryin reach a star, flying high and oh so far

Fly, come and fly with me

Oooh, fly with the fantasy to the land of extacy

Fly away with me

Rap 1:

Hard times in the ghetoo yo it´s time to slow up,little man on the block with the plans to blow up

You cane make it out of the ghetto if you reach for the stars

When the times´re getiing ruff , just think with your heart

Love is all around and sometimes it´s covered with hate

The more love, the less violence and the feeling is great

Sometimes, I fly with my eyes closed and vision my path

When my eyes start to open I can see what I passed

One day I took the wrong road and letting the pain

Now I learn from my mistaked and it won´t happen again

Heard the gun shots pass the scene, bodys desceased

And I reach deep inside my soul so I can still preach peace

We all need to fly and keep our hads to the sky

And now I promise to help the needing ´til the day that I´ll de

Womder why the queen died, cause forever you´re more

And I spread my wings and fly because life goes on

Chorus x 1

Fly away…

Chorus x 1

Rap 2:

Flying high to a place that´s far beond our site

At night I see a light and forever it´s bright

When the street are going on violence and they even know work

When I spread my wings sometime, starting feel like a bird

Little man with the gun, little girl with the knife

Tell them down look the sky and you can follow my flight

Cause there ain´t nothing in the streets but distruction and death

And my plan to save the world is on the knowledge and trust

Keep your eyes on the good things that life can offer

Everuday I´m giving thanks for my mother and father

Tought me how to keep flying, when I´m rapidly change

If I feel I can´t make it, then call on his name

We all gonna fly, it´s just a matter of time

On the dropping of my love, I hope it falls on your mind

And the fence for your support is nothing but love

And together we´ll fly to the heavens above

Chorus x 2

Oooh, fly….

Може ли преводче на песничката на Meja - All About The Money =)

Всичко е за пари

Понякога,

Откривам друг свят в ума ми.

когато осъзная колко диви/луди/ неща правим.

Това ме кара да се чувствам засрамена, че съм жива.

Кара ме да избягам и да се скрия

-Припев-

Всичко е за пари,

всичко е ти-ри-ри-рам.

Не мисля, че е забавно.

Да виждаме как избледняваме.

Всичко е за пари,

всичко е ти-ри-ри-рам.

и мисля, че го сванахме напълно погрешно и без това.

Откриваме странни начини,

да покажем, че наистина ни пука.

Когато всъщност не личи да се интересуваме въобще/да ни пука въобще/.

Този прекрасен свят изглежда че ни се изплъзва.

Така, че обясни ми как така се провалихме в това да го разберем.

-chorus x2-

Всичко е за пари,

всичко е ти-ри-ри-рам.

Не мисля, че е забавно.

Да виждаме как избледняваме.

Всичко е за пари,

всичко е ти-ри-ри-рам.

и мисля, че го сванахме напълно погрешно и без това.

Заповядай cool.gif

Здравейте, не че съм нахална ама някой може ли да ми преведе тази песен:

:)

Има малки моменти, които бяха странни, но си позволих да ги преведа с "лека" интерпретация... според смисъла... Приятно четене cool.gif

LAMAR Летя LYRICS /FLY

Летя

Летя(Ела и полети с мен)

Летя

Chorus:

Летя, опитвайки се да достигна звездите, летя на високо и ох, много наивсоко

Летя, ела и полети с мен

Oooh, летя с мечтите/фантазията/ към земята на екстаза

Полети с мен

Rap 1:

Времената в гетото са тежки, време е да понамалим темпото ,малък човек в блока е с намерения да се сдуха/или нещо подобно/

Можеш да измъкнеш от гетото ако успееш да се издигнеш до звездите

Когато нещата започнат да се "разбридат", просто започни да мислиш със сърцето си

любовта е навсякъде и понякога е обгърната от омразата

Колкото повече любов има, толкова по-малко е насилието и чувстовто е страхотно

Понякога, затварям очи и политам с въображението си

Когато очите ми започната да се отварят, мога да видя какво съм пропуснал

Веднъж поех по грешния път и се бях насочил към болката

Сега се уча от грешките си и това няма да се повтори

Чувах изстрели на оръжие , болести /зарази//телесни

И се насочвам дълбоко в своята душа, за да се моля в мир

Всички имаме нужда да полетим и да държим ръцете си, насочени към небето

И сега обещавам да помагам на нуждаещите се, до като умра

Чудя се защо кралицата умря /?!?!?/, защото оставаш завинаги ?!?! - не разчитай на това изречение !!!

И аз разтварям крилата си и политам, защото животът продължава

Chorus x 1

Летя…

Chorus x 1

Rap 2:

Летя високо към място, отвъд нашия хоризонт

Нощем виждам светлина, която блести във вечността

Когато улиците "са под напора" на насилието и дори да знаят че това работи

Когато разперя крилата си, понякога си мисля, чче летя

Малък човек с пистолет, малко момиче с нож

Казвам им а да погледнат към негето и да полетят с мен

Защото няма нищо друго по улиците, освен разрушения и смърт

И намеренията ми за спасението на света са основани на познания и вяра/доверие/

Задръж погледа си върху добрите/хубваите/ неща, които животът ти предлага

Всеки ден благодаря на майка си и баща си

които ме научиха как да продължа да летя/мечтая., когато се променям бързо

Ако усетя, че няма да мога да се справя, тогава призовавам Неговото име

Всички ще полетим, въпрос на време е само

Докато съм още жив/през изтичащото ми време на живот/ се надявам да разбереш

И единствената преграда, с която да се предпазваш е Любовта

И заедно можем да полетим високо в небесата /има се предвид към рая/

Chorus x 2

Oooh, fly….

Редактирано от sericsson (преглед на промените)

ще може ли превода на тази песен :)

Nelly Furtado Te Busqué

Estuve bien, estuve mal

Tuve rabia, tuve paz

Y todo lo que te di

Por un tubo se fue

En el cielo me sentí

Y en el suelo me vi

Una vida así

No es posible vivir

Quiero sentirme mejor

Quiero sentirme mejor

Cariño mió sentirnos mejor

Por eso

Te busque de bajo de las piedras y no te encontré

En la mañana fría y en la noche te busque

Hasta enloquecer

Pero tu llegaste a mi vida como una luz

Sanando las heridas de mi corazón

Y haciéndome sentir vivo otra vez

No quería ni hablar

Ni tampoco comer

No quería cantar

No sabia que hacer

Esa herida sangró

Y mis ojos perdí

Pero ahora yo soy el futuro de los dos

Quiero sentirme mejor

Quiero sentirme mejor

Cariño mió sentirnos mejor

Por eso

Te busque de bajo de las piedras y no te encontré

En la mañana fría y en la noche te busque

Hasta enloquecer

Pero tu llegaste a mi vida como una luz

Sanando las heridas de mi corazón

Y haciéndome sentir vivo otra vez

I look in the mirror the picture's getting clearer

I wanna be myself but does the world really need her

I ache for the earth

I stop going to church

See God in the trees makes me fall on my knees

My depression keeps building like a cup overfilling

My heart so rigid I keep it in the fridge

It hurts so bad that I can't dry my eyes

'cause they keep on refillin' with the tears that I cry...

ще може ли превода на тази песен :)

Nelly Furtado Te Busqué

Estuve bien, estuve mal

Tuve rabia, tuve paz

Y todo lo que te di

Por un tubo se fue

En el cielo me sentí

Y en el suelo me vi

Una vida así

No es posible vivir

Quiero sentirme mejor

Quiero sentirme mejor

Cariño mió sentirnos mejor

Por eso

Te busque de bajo de las piedras y no te encontré

En la mañana fría y en la noche te busque

Hasta enloquecer

Pero tu llegaste a mi vida como una luz

Sanando las heridas de mi corazón

Y haciéndome sentir vivo otra vez

No quería ni hablar

Ni tampoco comer

No quería cantar

No sabia que hacer

Esa herida sangró

Y mis ojos perdí

Pero ahora yo soy el futuro de los dos

Quiero sentirme mejor

Quiero sentirme mejor

Cariño mió sentirnos mejor

Por eso

Te busque de bajo de las piedras y no te encontré

En la mañana fría y en la noche te busque

Hasta enloquecer

Pero tu llegaste a mi vida como una luz

Sanando las heridas de mi corazón

Y haciéndome sentir vivo otra vez

I look in the mirror the picture's getting clearer

I wanna be myself but does the world really need her

I ache for the earth

I stop going to church

See God in the trees makes me fall on my knees

My depression keeps building like a cup overfilling

My heart so rigid I keep it in the fridge

It hurts so bad that I can't dry my eyes

'cause they keep on refillin' with the tears that I cry...

Nelly Furtado feat. Juanes - Търся Те

Бях добре, бях и зле.

Чувствах се бясна, чувствах се и спокойна.

И всичко, което ти казах изчезна.

Чувствам се на небето, а се виждам на пода.

Един такъв живот, не е възможно да се живее.

Искам да се чувствам по-добре,

искам да се чувствам по-добре,

Мили мой двамата се чувстваме по-добре.

За това...

Припев:

Търся те под камъните и не те намирам,

в студената сутрин и в нощта те търся

докато не полудея.

Но ти дойде в моя живот като един слънчев лъч,

изцелявайки раните на сърцето ми, карайки ме

да се чувствам че живея отново.

Не исках да говоря, нито да се храня,

не исках да пея, не знаех какво да правя.

Тази рана кърви, загубих и очите си,

но сега съм бъдещето на двама ни.

Искам да се чувствам по добре

Искам да се чувствам по-добре

Мили мой двамата се чувстваме се по добре.

За това...

Припев:

Търся те под камъните и не те намирам,

в студената сутрин и в нощта те търся

докато не полудея.

Но ти дойде в моя живот като един слънчев лъч,

изцелявайки раните на сърцето ми, карайки ме

да се чувствам че живея отново.

Поглеждам в огледалото, картината се изяснява.

Искам да бъда себе си, но дали света се нуждае от

мен.Измъчвам се за тази земя, спрях да ходя на църква.

Виждам Бог в дърветата и падам на колене.

Депресията ми продължава да расте като препълнена чаша.

Сърцето ми е толкова замръзнало като в хладилник.

Боли толкова много че не мога да изсуша очите си, защото

те продължават да се пълнят със сълзите, които изплаквам.

Припев:

Търся те под камъните и не те намирам,

в студената сутрин и в нощта те търся

докато не полудея.

Но ти дойде в моя живот като един слънчев лъч,

изцелявайки раните на сърцето ми, карайки ме

да се чувствам че живея отново.

Търся те под камъните и не те намирам,

в студената сутрин и в нощта те търся

докато не полудея.

Но ти дойде в моя живот като един слънчев лъч,

изцелявайки раните на сърцето ми, карайки ме

да се чувствам че живея отново.

Търся те под камъните и не те намирам,

в студената сутрин и в нощта те търся

докато не полудея.

Но ти дойде в моя живот като един слънчев лъч,

изцелявайки раните на сърцето ми, карайки ме

да се чувствам че живея отново.

Моля за този превод :):wors:;);):help::help::help::help:

I'm just a girl with the ability to drive a man crazy (crazy)

Make him call me "mama" (mama), make him my new baby (baby)

New and improved and sayin' "Thank you very much" (ah ahhh)

Living legend

You can look, but don't touch

'Cause I'm (oooh) cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

To see your foolishness and f**kery

And handling my business (business)

Holler if you hear me

Hey, can I get a witness (witness)

Preacher, preacher

I'm the teacher, you can learn (ahh ahh)

Watch your fingers, boy

You might get burned

'Cause I'm (ooh)cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

As you can see (see), fortunately (ley)

I'm cold as fire

Yeah, I'm cold as fire

Yeah, make you believe (ieve)

Make you stop and breathe (eathe)

I'll take you higher

I'm just too cool (cool)

Make you do what it do (do)

I'm hot as ice now

Yeah, I'm hot as ice now

I'll make you feel like heaven (heaven)

twen'y four/seven (seven)

I'm twice as nice now

(Oh, ooh)

Cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

I'm cold as fire baby, hot as ice

If you've ever been to heaven, this is twice as nice

Break it down, break it down, break it down

Break it down, break it down, break it down

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.