Премини към съдържанието
  • Добре дошли!

    Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

    Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

     

Преводи на чужди песни


Препоръчан отговор

  • Отговори 4,7k
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Потребители с най-много отговори

Популярни публикации

Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

Привет!Търся превода към песента на Моранди - No Angels!Благодаря предварително!

Ммм да не става въпрос за Angels?

"People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer"

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Привет!Търся превода към песента на Моранди - No Angels!Благодаря предварително!

Припев:

Хората се сръжават

Ангелите плачат

Можем да сме по-добри

Любовта е отговорът

Взрете се в душите си

Има ли още сълзи за изплакване

Не се ли чудите защо?

Защо се чувстваш толкова самотен

Всичко е против света

Върни се назaд,

Когати си тананикаше

Музиката на твоята душа

С песента за вярата може да настъпи промяната

Все още не е трърде късно

Припев

Взрете се в душите си

Има ли още сълзи за изплакване

Не се ли чудите защо?

Защо се чувстваш толкова самотен

Всичко е против света

Върни се назaд,

Когати си тананикаше

Музиката на твоята душа

С песента за вярата може да настъпи промяната

Все още не е трърде късно

Припев х 4

Любовта е отговорът

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

potrebitel Благодаря ти,много за превода :)


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Някой може ли да ми преведе този текст: I don’t need a lot of things

I can get by with nothing

Of all the blessings life can bring

I’ve always needed something

But I’ve got all I want

When it comes to loving you

You’re my only reason

You’re my only truth

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

You’re the hope that moves me

To courage again

You’re the love that rescues me

When the cold winds, rage

And it’s so amazing

’cause that’s just how you are

And I can’t turn back now

’cause you’ve brought me too far

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

Oh yes I do

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

Oh yes I do

I need you

I need you

мн ще съм благодарна

Редактирано от Fingli
Ползвайте кирилица за писане на български, моля (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Трябва ми БГ превода на песента на A.F.I. - Prelude

Афи - Прелюдия

Това ти донесох,това можеш да запазиш

Това ти донесох,можеш да ме забравиш

Обещах да отпътувам,обещай ми само едно

Целуни очите ми и ме остави да спя

Това ти донесох,това можеш да запазиш

Това ти донесох,можеш да ме забравиш

Обещах ти сърцето си,ти просто обеща да пееш

Целуни очите ми и ме остави да спя

Това си мислех

Мислех си,че имаш нужда от мен

Така си мислех,смятай ме за наивна

Обещах ти сърце,което ти обеща да пазиш

Целуни очите ми и ме остави да спя

Целуни очите ми и ме остави да спя

Целуни очите ми и ме остави да спя

Редактирано от samon (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Мерси много samon kiss.gif ! А сега може ли бг превода и на Bon Jovi - It's My Life ? :speak:

Редактирано от kaka_beti (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Мерси много samon kiss.gif ! А сега може ли бг превода и на Bon Jovi - It's My Life ? :speak:

http://www.kaldata.com/forums/index.php?s=...st&p=608943

Форумът е снабден с търсачка, намираща се над прозорците с темите, както и във всяка тема. Употребата й е задължителна с цел избягване на дублиращи се теми и постове.
Редактирано от deliverme (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Писането на кирилица е задължително. Всяко мнение написано на латиница или само с главни букви се изтрива без предупреждение. Моля да ми преведете песента

Kenza Farah – Je me bats

Refrain:

Je me bats, j’ai l’habitude

D’avancer dans l’incertitude

J’ai gardé la même attitude

Je déploie mes ailes et prend mon envol

Je me bats, j’ai l’habitude

D’avancer dans l’incertitude

J’ai gardé la même attitude

Je déploie mes ailes et prend mon envol

En l’an 2000 Tout commençait

Mes premiers pas dans la musique mes premiers rêves

Premiers textes sur petits bouts de papier

Aujourd’hui je veux que ma voix s’élève

J’en ai bavé j’ai ramé jai touché du doigt

Des carrières éphémères qui n’existaient pas

Des promesses trop vite envolées

Mais je n’ai jamais perdu confiance en moi

J’ai trimé dans la musique depuis toute petite

Honnêtement j’ai jamais fait ça pour le fric

J’ai promis de toujours rester authentique

Pour ne pas qu’on puisse dénaturer ma musique

Et j’ai entendu tant de gens qui parlaient sur moi

Qui racontaient que Kenza était sure d’elle

Des histoires et des mensonges à propos de moi

Pour ne pas que je puisse déployer mes ailes

Refrain

Je me rappelle toute une époque dans les MJC

Avec mes potes c’est là que tout a commencé

Ma première vibe dans les enceintes que j’écoutais

Mes premiers pas sur scène c’était en concert de quartier

Je vivais mon rêve

Une petite fille à qui l’on promettait des merveilles

Mais le jour se lève

Il fut difficile de sortir de mon sommeil

Mais j’ai gardé confiance en moi

D’avancer je vous le devais

Pour vous qui êtes derrière moi

Je me suis relevée

Et j’ai puisé ma force en moi

J’ai refusé d’abandonner

Pour vous qui avez cru en moi

Ce morceau je viens vous le donner

Редактирано от cvettiv
Латиница. (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Може ли преводче на The Devil Wears Prada - Still Fly ? :lighter:

а ето и текста:

What's up Fresh, it's our turn baby

Gator Boots, with the pimped out Gucci suit

Ain't got no job, but I stay sharp

Can't pay my rent, cause all my money's spent

But that's OK, cause I'm still fly

Gotcha car play gems on shine, said it's mine, get a mink, baby girl lets ride

You da Numba 1 stunna, and we gonna glide

And go straight to the mall, and turn out the inside

Prowler Gucci full length leather, Burbons cooler, Coogi sweater

Twenty inches pop my feather, The Bird man daddy I fly in any weather

Alligator seats with the head in the

Inside

Swine on the dash, G-Wagon so Fly

Numba 1 don't tangle and twisle

When it come to these cars my hands are faithful

The Gucci with the matching interior

3 wheel ride with the tire in the middle

It's Fresh and stunna and we like brothers,

We shine like paint daddy this our summer

Gator Boots, with the pimped out Gucci suit

Ain't got no job, but I stay sharp

Can't pay my rent, cause all my money's spent

But that's OK, cause I'm still fly

Got a quarter tank gas in my new E-class

But that's alright cause I'm gon' ride

Got everything in my moma's name

But I'm hood rich da dada dada da

Have you ever seen the crocodile seats in the truck?

Turn around and sit it down and let em' bite ya butt

See, the steering wheel is Fendi, dashboard Armani,

With Your baby momma playa is where u can find me

Pushing through the parking lot on 24's Cadillac Escalade with the chromed out nose

With the navigation arrow headed straight to iHop

Aunt Jaimama likes me cause my syrup is so hot

Put the Caddy up, Start the 3 wheel Benz

Hyper white lights, ultra violet lens

Sumitomo tires and they gotta be run flat

T.V. where the horn go, boy can you top that?

I'ma show you somethin rookie press that button

The trunk went Eh-eh and all of a sudden

4 15's didn't see no wire's, and then I heard boom from the amplifiers

Let me slide in the Benz with the fished out fins

Impala Loud pipes, Drinking that Hen

It's the birdy birdy man I'll do it again

In the Cadillac truck 24's with 10's

Looking at my Gucci it's about that time

6 banders flying in at 9

New Suburban truck with page up showin'

Black and White and Red and Gold and

Bodies on the Roadster Lexus You know with that hard top beamer

Momma that's your truck

I'm coming up the hood been lovely

Open up the top and I wake up the bubbley

430 lex with convertible top

The rims keep spinning every time I stop

I got a superman Benz that I scored from shaq

With a old school Caddy with a diamond in the back

Gator Boots, with the pimped out Gucci suit

Ain't got no job, but I stay sharp

Can't pay my rent, cause all my money's spent

But that's OK, cause I'm still fly

Got a quarter tank gas in my new E-class

But that's alright cause I'm gon' ride

Got everything in my moma's name

But I'm hood rich da dada dada da

Благодаря предварително!

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Моля ви преведете ми я трябва ми спешно предварително Ви благодаря

Lady Sovereign Blah Blah Lyrics

Verse 1:

I see the first priorities, are descussin me

At Mickie D's at about half three

What you munching on?

A Quarter-pounder with cheese?

Chatting about me and my abilities

"Now S.O.V oh shit!"

"S.O.V can’t spit!"

"S.O.V just quit!"

Aw whatever don’t talk wid ur mouth full bitch!

That’s right discussing me, it’s all publicity

Even if u can't stand me ur still dashing my name around the city

Its all good though, publicity for free!

White midget, uh huh might fidget

Somebody just dialed my digits

Is it for ur no one? Hmm... Is it? Flatter by the way that I use ur credit

If you gonna say that im nobody

Well, if im nobody then why are u ringing me?!

U drained ur credit that’s killing it

Wow my style? U sure u aint feeling it?

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

What we tell dem? In one ear and it comes stright out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 2:

Yo People want to classify me as an Eminem

White hair, what? Im a different kind of specimen

Just because I be a white Caucasian

Doesn’t mean me and him are the same because

One im not American

Two im not a man

Three I'm comin through a different kind of plan

Set the facts straight cos I know that I can

Will it ever wait cos I do the ultravan

Categories I don’t fit into any

Why? Im wrote so many songs about many

Writing out more lines than Burberry

Then it will be like a victim of a bully

(spits)

make you drink my saliva off the floor

spit that spat

when I walked in the door release my metaphor like

oh blimey its the white girl S.O.V!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In one ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 3:

I know u dont boast about me over your Sunday roast

Or mid-morning cheese on toast

But when I found out you’re talking

Its all different you start squawking

”S.O.V I never said that!”

”S.O.V u know u aint wack”

”S.O.V I love your track”

What the f**k you want bitch a pat on the back?

I’m blahbarian equals a soon to be bed friend

From the bed friend comes the next blahbarian

Then they only start caring when ur preparing the next big rythm

That every damn kid's wearin

and Oh god I got posh people swearing

The rich, the poor, the snobs, the whores

Oh dear Blahbarians galore!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In 1 ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Моля ви преведете ми я трябва ми спешно предварително Ви благодаря

Lady Sovereign Blah Blah Lyrics

Verse 1:

I see the first priorities, are descussin me

At Mickie D's at about half three

What you munching on?

A Quarter-pounder with cheese?

Chatting about me and my abilities

"Now S.O.V oh shit!"

"S.O.V can’t spit!"

"S.O.V just quit!"

Aw whatever don’t talk wid ur mouth full bitch!

That’s right discussing me, it’s all publicity

Even if u can't stand me ur still dashing my name around the city

Its all good though, publicity for free!

White midget, uh huh might fidget

Somebody just dialed my digits

Is it for ur no one? Hmm... Is it? Flatter by the way that I use ur credit

If you gonna say that im nobody

Well, if im nobody then why are u ringing me?!

U drained ur credit that’s killing it

Wow my style? U sure u aint feeling it?

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

What we tell dem? In one ear and it comes stright out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 2:

Yo People want to classify me as an Eminem

White hair, what? Im a different kind of specimen

Just because I be a white Caucasian

Doesn’t mean me and him are the same because

One im not American

Two im not a man

Three I'm comin through a different kind of plan

Set the facts straight cos I know that I can

Will it ever wait cos I do the ultravan

Categories I don’t fit into any

Why? Im wrote so many songs about many

Writing out more lines than Burberry

Then it will be like a victim of a bully

(spits)

make you drink my saliva off the floor

spit that spat

when I walked in the door release my metaphor like

oh blimey its the white girl S.O.V!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In one ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 3:

I know u dont boast about me over your Sunday roast

Or mid-morning cheese on toast

But when I found out you’re talking

Its all different you start squawking

”S.O.V I never said that!”

”S.O.V u know u aint wack”

”S.O.V I love your track”

What the f**k you want bitch a pat on the back?

I’m blahbarian equals a soon to be bed friend

From the bed friend comes the next blahbarian

Then they only start caring when ur preparing the next big rythm

That every damn kid's wearin

and Oh god I got posh people swearing

The rich, the poor, the snobs, the whores

Oh dear Blahbarians galore!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In 1 ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Някой може ли да ми преведе този текст: I don’t need a lot of things

I can get by with nothing

Of all the blessings life can bring

I’ve always needed something

But I’ve got all I want

When it comes to loving you

You’re my only reason

You’re my only truth

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

You’re the hope that moves me

To courage again

You’re the love that rescues me

When the cold winds, rage

And it’s so amazing

’cause that’s just how you are

And I can’t turn back now

’cause you’ve brought me too far

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

Oh yes I do

I need you like water

Like breath, like rain

I need you like mercy

From heaven’s gate

There’s a freedom in your arms

That carries me through

I need you

Oh yes I do

I need you

I need you

мн ще съм благодарна

Не се нуждая от много неща,

мога и без никое от всички блага,които животът може да поднесе!

Винаги съм искала едно!

Но имам всичко,което искам,когато те обичам!

Ти си моята причина!

Ти си моята истина!

Трябваш ми като водата,

като диханието,като дъжда!

Трябваш ми като пощада пред портата на Рая!

Свободата е в ръцете ти,които ме пренасят!

Трябваш ми!

Ти си надеждата,

която отново ми дава кураж!

Ти си любовта,която ме спасява

от яростните студени ветрове!

И това е така удивително,

защото това си просто ти!

И аз не мога да се върна сега,защото ти ме отнесе твърде надалеч!

Трябваш ми като водата,

като диханието,като дъжда!

Трябваш ми като пощада пред портата на Рая!

Свободата е в ръцете ти,които ме пренасят!

Трябваш ми!

Да,така е!

И пак следва повторение на този куплет.

Редактирано от galia81 (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
тази ако може то почти всичко си превеждам ма някои работи не,благодаря предварително :angry:

Artist: Opus

Song: Live Is Life

Nanananana

Nanananana (all together now)

Nanananana

Nanananana

Life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Labadab dab dab life (nanananana)

Liiiiiiiife (nanananana)

When we all give the power

e all give the best

Every minute of an hour

Don't think about the rest

And you all get the power

You all get the best

When everyone gets everything

And every song everybody sings

And it's life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Labadab dab dab life (nanananana)

Life is life when we all feel the power

Life is life come on, stand up and dance

Life is life when the feeling of the people

Life is life is the feeling of the band

When we all give the power

We all give the best

Every minute of an hour

Don't think about the rest

Then you all get the power

You all get the best

When everyone gives everything

And every song everybody sings

And it's life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Labadab dab dab life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Life (nanananana)

(nanananana)

(nanananana)

(nanananana)

Life (nanananana)

Life is life (nanananana)

Labadab dab dab life (nanananana)

Live is life (nanananana)

And you call when it's over

You call it should last

Every minute of the future

Is a memory of the past

Cause we all gave the power

We all gave the best

And everyone gave everything

And every song everybody sang

Life is life

Живот!

Животът е живот,

когато правим всичко по силите си

и даваме най-доброто.

Всяка минута от часа не мисли за почивка!

И вие всички сте способни на това!

Това е най-доброто,което имате,

когато всеки дава всичко от себе си

и всяка песен се пее от всеки.

И това е животът!

Животът е живот!

Животът е живот,

когато всички ние имаме сили!

Животът е живот, така че хайде ставай и танцувай!

Животът е живот,когато съчувстваме на хората!

Животът е чувството, че сме свързани!

Когато правим всичко по силите си,

даваме най-доброто!

Всяка минута от часа не мисли за почивката!

Тогава ще имаш сили!

Ще получиш най-доброто,

когато всеки дава всичко от себе си

и всяка песен от всеки се запее!

И това е животът!

Животът си е Живот!

Редактирано от galia81 (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Не се нуждая от много неща,

мога и без никое от всички блага,които животът може да поднесе!

Винаги съм искала едно!

Но имам всичко,което искам,когато те обичам!

Ти си моята причина!

Ти си моята истина!

Трябваш ми като водата,

като диханието,като дъжда!

Трябваш ми като пощада пред портата на Рая!

Свободата е в ръцете ти,които ме пренасят!

Трябваш ми!

Ти си надеждата,

която отново ми дава кураж!

Ти си любовта,която ме спасява

от яростните студени ветрове!

И това е така удивително,

защото това си просто ти!

И аз не мога да се върна сега,защото ти ме отнесе твърде надалеч!

Трябваш ми като водата,

като диханието,като дъжда!

Трябваш ми като пощада пред портата на Рая!

Свободата е в ръцете ти,които ме пренасят!

Трябваш ми!

Да,така е!

И пак следва повторение на този куплет.

МнОгО Ти бЛаГаДаРя!!

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Моля ви преведете ми я трябва ми спешно предварително Ви благодаря

Lady Sovereign Blah Blah Lyrics

Verse 1:

I see the first priorities, are descussin me

At Mickie D's at about half three

What you munching on?

A Quarter-pounder with cheese?

Chatting about me and my abilities

"Now S.O.V oh shit!"

"S.O.V can’t spit!"

"S.O.V just quit!"

Aw whatever don’t talk wid ur mouth full bitch!

That’s right discussing me, it’s all publicity

Even if u can't stand me ur still dashing my name around the city

Its all good though, publicity for free!

White midget, uh huh might fidget

Somebody just dialed my d е като жертва на igits

Is it for ur no one? Hmm... Is it? Flatter by the way that I use ur credit

If you gonna say that im nobody

Well, if im nobody then why are u ringing me?!

U drained ur credit that’s killing it

Wow my style? U sure u aint feeling it?

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

What we tell dem? In one ear and it comes stright out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 2:

Yo People want to classify me as an Eminem

White hair, what? Im a different kind of specimen

Just because I be a white Caucasian

Doesn’t mean me and him are the same because

One im not American

Two im not a man

Three I'm comin through a different kind of plan

Set the facts straight cos I know that I can

Will it ever wait cos I do the ultravan

Categories I don’t fit into any

Why? Im wrote so many songs about many

Writing out more lines than Burberry

Then it will be like a victim of a bully

(spits)

make you drink my saliva off the floor

spit that spat

when I walked in the door release my metaphor like

oh blimey its the white girl S.O.V!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In one ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Verse 3:

I know u dont boast about me over your Sunday roast

Or mid-morning cheese on toast

But when I found out you’re talking

Its all different you start squawking

”S.O.V I never said that!”

”S.O.V u know u aint wack”

”S.O.V I love your track”

What the f**k you want bitch a pat on the back?

I’m blahbarian equals a soon to be bed friend

From the bed friend comes the next blahbarian

Then they only start caring when ur preparing the next big rythm

That every damn kid's wearin

and Oh god I got posh people swearing

The rich, the poor, the snobs, the whores

Oh dear Blahbarians galore!

Chorus:

Blah blah blah blah blah blah blah

In 1 ear and it comes straight out the other

Repeating urself like u got a stutter

Wid all ur mutter like reh reh reh rah

Blah blah blah blah blah blah blah

All ur words in my brain are turning into clutter

Repeating urself like u got a stutter

Wiv all ur mutter like reh reh reh rah

Нямам възможност засега за всичките ,но ето това горе-долу е вторият вариант:

Ей,хора,искате да ме сравните с Еминем?

Заради "бялата " коса ,или какво?

Съвсем различен тип съм!

Просто защото съм от бялата раса не означава,че аз и той сме едни и същи!

Първо-аз не съм американец!

Второ-не съм мъж!

Трето-имам съвсем различни планове!

Казано направо,знам какво мога!

И вечно ли ще бъде чакането,защото върша крайно авангардни неща,които не се вписват в никакви категории?

Защо? Написах толкова много песни,изписвайки повече линии,

отколкото има върху палтото от импрегниран плат!

И това ще бъде като жертва на грубияна.

Ще те накара да изпиеш плюнката ми от пода,изплюта там.

Когато влязох през вратата излях своята метафора като:

-О,по по дяволите! Това е просто едно бяло момиче!

Припев:

"От едното ухо влязло,от другото излязло!"-повтаряйки си ти на себе си,сякаш заекваш.

Познавам мърморенето ти-бла,бла..

В съзнанието ми твоите мисли се блъскат хаотично...

Познавам твоето мърморене....

Редактирано от galia81 (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Tu gde sam te nekad ljubio

drugi svoje usne naslanja

njemu dadoh sto sam imao

ljubav, srecu, nasa mastanja

gde je moja sreca najveca

gde je sunce moga proleca

njega pratis, njemu dajes sve

a mene se vise ne secas

Zar su lazni bili

svi oni vreli poljupci

sto si ko kisu po meni sipala

zar je lazan bio smeh

kad je drugom sada lek

kad si se tako lako njemu predala

Ref.

Zeleli smo raj, a dobili kraj

nasu srecu nismo sacuvati znali

dao bih ti sve ti si rekla ne

moj svet za tebe bio je mali

Zeleo sam raj, a dobio kraj

kao da ljubav nisam sacuvati znao

da si rekla hocu ne bih grlio samocu

na ispitu ljubavi sam pao

моля :):wors:

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Celine Dion – Sorry for the love

Forgive me for the things

That I never said to you

Forgive me for not knowing

The right words to say, to prove

That I will always be

Devoted to you and me

And if you can't feel that in my love

Then I'm sorry for not giving you enough

But I'm not sorry for my love

I'm not sorry for my touch

The way it made your hands

Tremble and my heart rush

I would do it all again

Wouldn't take back a thing, no

'Cause with you I've lived

A thousand lives in one

And I could never be

I could never be

Sorry for love

Well, maybe there've been times

That I let you down

Looking back on all those moments

I know that I should have found

Love is to be for you

And now I will promise to you

And if you don't see that in my eyes

Then I'll be

Sorry for the rest of my life

But I'm not sorry for my love

I'm not sorry for my touch

The way it made your hands

Tremble and my heart rush

I would do it all again

Wouldn't take back a thing, no

Cause with you I've lived

A thousand lives in one

But I could never be

I could never be

Sorry for love

Aren't we all make mistakes

No matter how hard we try

But hearts can't only break

When sorry comes all around

OOh, when sorry comes around

I'm not sorry...

For my love

For my touch

I would do it all again

I wouldn't take back my love

Because with you I've lived

A thousand lives into one

But I could never be

I could never be

I could never be

I could never be

Sorry for love

Редактирано от Fingli (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Celine Dion – Sorry for the love

Forgive me for the things

That I never said to you

Forgive me for not knowing

The right words to say, to prove

That I will always be

Devoted to you and me

And if you can't feel that in my love

Then I'm sorry for not giving you enough

But I'm not sorry for my love

I'm not sorry for my touch

The way it made your hands

Tremble and my heart rush

I would do it all again

Wouldn't take back a thing, no

'Cause with you I've lived

A thousand lives in one

And I could never be

I could never be

Sorry for love

Well, maybe there've been times

That I let you down

Looking back on all those moments

I know that I should have found

Love is to be for you

And now I will promise to you

And if you don't see that in my eyes

Then I'll be

Sorry for the rest of my life

But I'm not sorry for my love

I'm not sorry for my touch

The way it made your hands

Tremble and my heart rush

I would do it all again

Wouldn't take back a thing, no

Cause with you I've lived

A thousand lives in one

But I could never be

I could never be

Sorry for love

Aren't we all make mistakes

No matter how hard we try

But hearts can't only break

When sorry comes all around

OOh, when sorry comes around

I'm not sorry...

For my love

For my touch

I would do it all again

I wouldn't take back my love

Because with you I've lived

A thousand lives into one

But I could never be

I could never be

I could never be

I could never be

Sorry for love

Жалко за любовта

Прости ми за нещата,които никога не ти казах!

Прости ми,че не знаех точните думи да изрека,за да ти докажа това,че такава винаги ще бъда -посветена на теб!

И ако не можеш да го почувстваш в любовта ми,

то тогава съжалявам,че не ти давам достатъчно!

Но аз не съжалявам за моята любов!

Не съжалявам и за докосването по начина,който кара ръцете ти да треперят и моето сърце да лудо да препуска!

Всичко бих направила отново.

Нищо не бих върнала обратно,не!

Защото с теб аз изживях хиляди животи в един!

И никога не бих съжалявала за любовта.

Е,може би е имало моменти,в които съм те принизявала..

Но гледайки назад към всички тези моменти,знам,че съм ги открила!

Любовта съществува за теб-това ще ти обещая аз сега.

И ако ти ге можеш да видиш това в очите ми,то тогава ще съжаляваш до края на живота си.

Но аз съжалявам любовта си!

Не съжалявам и за докосването по начина,по който кара ръцете ти да треперят и сърцето лудо да прескача!

Всичко бих напарвила отново!

Нищо не бих върнала обратно,не!

Защото с теб изживях хиляди животи!

И аз никога,никога не бих съжалявала за любовта си!

Не сме ли всички ние грешали, въпреки че много пъти сме опитвали?

Единствено сърцата ще бъдат разбити,когато съжалението измести всичко!

О,когато съжалението измести всичко..

Не съжалявам за любовта ми и за докосването ми!

Всичко бих направила отново и нищо не бих върнала обратно!

Защото с теб аз изживях хиляди животи в един!

И аз никога,никога,никога няма да съжалявам за любовта!

Редактирано от Fingli (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Jay Sean - Ride It - ако някой я намери или преведе на български, ще съм безкрайно благодарна :offtopic_s:

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.
×
×
  • Добави ново...

Информация

Поставихме бисквитки на устройството ви за най-добро потребителско изживяване. Можете да промените настройките си за бисквитки, или в противен случай приемаме, че сте съгласни с нашите Условия за ползване