Услугата Google Translate добави невронни мрежи за превод от английски и руски

0
3185

Google обяви пускането на машинния превод neural machine translation (NMT) на базата на невронни мрежи за руски, английски и виетнамски език.

Новата система за прехвърляне вече започна да работи с приложените към нея езици, съобщава в блога си Google.

Google Translate ще престане да разбива изреченията на отделни думи, а ще започне да възприема техните цели, включително и в контекста. В процеса на използване, системата ще бъде обучена и да се развива.

„Невронният превод е много по-добър, отколкото предходните ни технологии, защото превеждаме цели изречения, а не части от тях. Това позволява да се създадат преводи, които обикновено са по-точни и звучат по-близо до това, което всъщност казват хората“, се отбелязва в блога на Google.

Ще Добавим, че освен руски, хинди и виетнамски, списъкът от налични за невронни мрежи езици включва английски, френски, немски, испански, португалски, китайски, японски, корейски и турски. Инженерите твърдят, че вече в най-близко време, броят на поддържаните езици отново ще се увеличи.

За първи път технологията за невронен машинен превод, който беше представен през септември 2016 година, бе само за английски-китайски.

ДОБАВИ КОМЕНТАР

avatar
  Абонирай се  
Извести ме за