Book Reviews

  • публикации
    289
  • коментари
    1573
  • прегледи
    1610243

Забавни цитати от книги 2

ganinka

4701 прегледа

Докато редактирам поредната книжка си спомних, че преди доста време бях побликувала Забавни цитати от книги, намерени в нета. Единственото, което не ми харесваше беше, че не се знаеше кой цитат от коя книга е. Така че може и да са измислени. Макар че това не пречи човек да "падне от смях" edd7555606577aebb5898ecf40be036c.gif, докато ги чете. И затова реших да си създам местенце, където да записвам тези, които са ми се сторили смешни, но да посочвам и книгата, в която са намерени. Дали плод на авторски или преводачески хумор, или недоглеждане, аз лично много се забавлявам с тях. С течение на времето ще се получи една хубава колекцийка. Всеки е добре дошъл да се включи d10.gif

Патриша Гафни - Крадец на сърца

— Били, момчето ми, какво правиш тук?

— Ами к'во, по дяволите, си мислиш, че пра'я?

Точен въпрос, като се имаше предвид, че Били седеше в тоалетната.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

Той отстъпи. Изобщо не беше очаквал, че извиненията ще му бъдат хвърлени обратно в лицето от тази скована, малогабаритна фурия.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

— А намерихте ли някое подходящо словосъчетание за разбойниците във вашата книга, господин Броуди?

— Да, мадам. Всъщност, намерих две. „Кями ун виджиле"… което значи…

— „Извикайте полиция". Сигурно ще ви свърши добра работа. Аз вече се чувствам в безопасност.

Тя не обичаше сарказма, но той просто я предизвикваше.

— А каква е втората?

— „Еко, куеста е си белла."

Тя трепна учудена.

— К'во значи т'ва? — попита Били.

— На това, Бил, се казва идиом.

— К'во значи туй?

— Значи „Здрасти,глей к'ва муцка."

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Хедър Греъм - Любовницата на пирата

изнамерил: orlinaw

стр.225, глава 13

През цялото време тя вървеше на няколко храчки зад него. 68599210e5bfac9b25b6f0e1b7e6e284.gif

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Шърл Хенке - Аарон и Магдалена

изнамерил: orlinaw

стр. 112

Дори неговият прът-за-садене — огромен и великолепен — стоеше прав и горд и връхчето му бе отворено, без тя да го пипа. Едно истинско чудо!

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Джек Слейд - Ласитър 9: Похитители на жени

изнамерил: ganinka

глава 11

На два огромни огъня се печаха волове на шиш. Единият вол се въртеше на огъня на първата площадка. Разбойник с неопределена възраст, беззъб, само с три почернели корени в устата, танцуваше около огнището с изваден нож.

— Душичката ми, ангелчето ми! — говореше на вола в захлас. — Ще те изям от любов! Опечи се добре, сладки мой, само гледай да не прегориш. Любовта ми към теб е гореща като огъня!

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Хедър Греъм - Завинаги, моя любов

изнамерил: in82qh

стр. 197

Тя трепереше, потръпваше и стенеше, после се отпусна върху него и той пропълзя отгоре й.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Сандра Браун - Тръпката на успеха

изнамерил: in82qh

стр.199

— Ръцете ми са надупчени с игли, на корема имам метални скоби, имам и катетър, и торба с лед… Карат ме да кашлям и ми се струва, че ще си разпоря шефовете. Чувствам се отвратително.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Нора Робъртс - Имитация в смъртта

изнамерил: ganinka

стр.136

Последното нещо, което детето видя, докато той напускаше стаята, бе лицето на мама. И оцветените в златисто клепачи на мама, и кафявите й очи, които бяха пълни със зъби и омраза, както и думите й.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Г. Ф. Унгер - Братът и сестрата на дявола

изнамерил: ganinka

стр. 26

По-късно на територията на около нововъзникналото селище били открити доста находища за злато и така Боази се превръща в център, от който се снабдяват златотърсачите, а след тях и фермерите, и новите заселници.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

стр. 59

Успяват да убият или ранят доста малко от противниците си.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

стр. 64

— Ако навремето бях била толкова красива, бих успяла да си хвана най-големия богаташ на земята.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

стр. 100

Очите му внезапно като че ли се скриват, погледът му е обърнат навътре към него.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Джек Слейд - Червенокосият дявол в Ларами

изнамерил: ganinka

стр.19

А как само се мятаха тези прелестни гърди, въртяха се в кръг и се люлееха надолу-нагоре!

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Джейми Макгуайър - Красиво бедствие

изнамерил: ganinka

стр.192

Аз плъзнах ръце по гърба му в боксерките.


5 души харесват това


4 Коментара


Ради, ако не си чела Крадец на сърца, простооооооооооооо... бягай да попълниш този пропуск. Редактирах вече 100-тина странички от нея, но мога смело да кажа, че бъка от забавни моменти. Книгата е уникат. img20080303090320.gif

Сподели този коментар


Линк към коментара

— Ръцете ми са надупчени с игли, на корема имам метални скоби, имам и катетър, и торба с лед… Карат ме да кашлям и ми се струва, че ще си разпоря шефовете. Чувствам се отвратително.

"Тръпката на успеха", Сандра Браун, стр. 199

Ето, Гане, написах ;-)

Сподели този коментар


Линк към коментара

Тереза Майкълс - Приютени в рая

стр. 154

Дивата й страст я накара да му покаже любещата интимност на устните си.

Сподели този коментар


Линк към коментара

Регистрирайте се или влезете в профила си за да коментирате

Трябва да имате регистрация за да може да коментирате това

Регистрирайте се

Създайте нова регистрация в нашия форум. Лесно е!


Нова регистрация

Вход

Имате регистрация? Влезте от тук.


Вход