-
Грешка при инсталиране на Nero Wave Editor-липсва advrcntr2.dll
а този файл къде трябва да се постави ?
-
Търся програма за правене на клипове
а някой може ли да ми даде линк, където мога да си изтгля Movie Maker
-
RQ:Програма за изрязване на видео
тази програма ги изрязва в някакъв формат, в който не ги чете movie maker, а не мен ми трябда да си изрежа клипче за една презентация
-
Преводи на чужди песни
Може ли да ми преведете : Hollywood Undead - The Kids Сърдечно благодаря предварително !!!!!!!!!!
-
Преводи на чужди песни
Ще може ли да ми преведете "Skillet - Comatose" ако е възможно Благодаря предварително!
-
Преводи на чужди песни
Извинявам се ао не е много точен! Местисе напред Върви напред да прахосаш дните си в мислене Когато ти паднеш всеки стои В другите дни и ти си си затъвала С доживотната присъда в теб Ръцете ти разтърстват студа Тези ръце искам да ги запазя Говориш с мен, когато всички започнаха да те държат силно Мести се напред, мести се напред както аз знам, че можеш Дори когато надеждата ти я няма Мести се напред, мести се напред само за да го направим дирекно Мести се напред Мести се напред Толкова дни изгуби на пълно Вечерта когато твоят живот свършва Такава среда, която ще те води към измамване Всичката болка я задържаш Ръцете ти разтърстват студа Твойте ръце са мои да ги задържа Говориш с мен, когато всички започнаха да те държат силно Мести се напред, мести се напред както аз знам, че можеш Мести се напред, мести се напред само за да го направим дирекно Мести се напред Мести се напред Когато всичко е грешно, ние продължаваме заедно (продължавам, продължавам, продължавам, продължавам) Когато всичко е грешно , ние продължаваме заедно Напред, напред, напред..... Когато всичко, което започнах да водя е силно Мести се напред, мести се напред, както аз знам, че го провиш Дори, ккогато надежадата я няма Мести се напред, мести се напред само за да го направим дирекно [X3] (Местисе напред) (продължавах, продължавай......) Правилната подкрепа е тази, която е грешна Ние се местин мапред [повторение, което да се промени]
-
Преводи на чужди песни
Ще може ли превода на тази песен: Skillet-Rebirthing I lie here paralytic Inside this soul Screaming to you till My throat is numb I wanna break, out I need a way out I don't believe that it's gotta be this way The worst, is the waiting In this room I'm suffocating Feel your presence Filling up my lungs with oxygen I take you in I've died (Chorus) Rebirthing now I wanna live for love Wanna live for you and me (Breathe for the first time now I come alive somehow) Rebirthing now I wanna live my life wanna give you everything (Breathe for the first time now I come alive somehow) Right now Right now I lie here lifeless In this cocoon Shedding my skin cause I'm ready to I wanna break out, I found a way out I don't believe that it's gotta be this way The worst, is the waiting In this room I'm suffocating Feel your presence Filling up my lungs with oxygen I take you in I've died (Chorus) Tell me when I'm gonna live again Tell me when I'm gonna breathe you in Tell me when I'm gonna feel inside Tell me when I'm gonna feel alive Tell me when I'm gonna live again Tell me when this fear will end Tell me when I'm gonna feel inside Tell me when I'm gonna feel alive (Chorus) Right Now (I come alive somehow) Right Now (I come alive somehow)
-
Преводи на чужди песни
Здравей те! Ще може ли да ми преведете тази песен: My Chemical Romance - Famous Last Words Now I know That I can’t make you stay But where’s your heart But where’s your heart But where’s your... And I know There’s nothing I could say To change that part To change that part To change... So many Bright lights that cast a shadow But can I speak? Well is it hard understanding I’m incomplete A life that’s so demanding I get so weak A love that's so demanding I can’t speak I am not afraid to keep on living I am not afraid to walk this world alone Honey if you stay, I’ll be forgiving Nothing you can say can stop me going home Can you see My eyes are shining bright Cause I’m out here On the other side Of the jet black Hotel mirror And I’m so weak Well is it hard understanding I’m incomplete A love that's so demanding I get weak I am not afraid to keep on living I am not afraid to walk this world alone Honey if you stay I’ll be forgiven Nothing you can say can stop me going home I am not afraid to keep on living I am not afraid to walk this world alone Honey if you stay I’ll be forgiven Nothing you can say can stop me going home These bright lights are Always blinding me These bright lights are Always blinding me I say I see you lying next to me With words I thought I’d never speak Awake and unfraid Asleep or dead [x4] I am not afraid to keep on living I am not afraid to walk this world alone Honey if you stay I'll be forgiven Nothing you can say can stop me going home [x3] (On third and final verse, music fades, only vocals are heard.)
-
Преводи на чужди песни
Ще ми преведете ли тази песен: Story Of The Year - Until The Day I Die
-
Помощ за преминаване на ниво от Legacy of Kain-Defiance
Здравей те! И аз бях стигал до там с факлите, но когато се порових интернет попаднах на тази тема!..... Но сега аз моля да помощ! Минах това ниво ама се затрудних със следващото......Трябва да слоза едно кълбо за да се задейства портала, но и така не го виждам откъде да го всема.....Минах през друг портал, където ме отведе при едни статуи.... Обих ги!..... и се върнах пак при не активирания портал...... Моля ви се помогнете как да довърша нивото! Благодаря предварително!
-
Преводи на чужди песни
Moже ли тази песен да бъде преведена?! ;) ;) Vanessa Carlton - Thousand Miles Making my way down town Walking fast Faces pass And I'm home bound Staring blankly ahead Just making my way Making a way Through the crowd And I need you And I miss you And now I wonder If I could fall Into the sky Do you think time Would pass me by Cause you know I'd walk a thousand miles If I could just see you... tonight It's always times like these When I think of you And I wonder If you ever think of me Cause everything's so wrong And I don't belong Living in Your precious memory Cause I need you And I miss you And now I wonder If I could fall Into the sky Do you think time Would pass me by,oh Cause you know I'd walk a thousand miles If I could just see you... tonight And I, I don't wanna let you know I, I drown in your memory I,I don't wanna let this go I, I've fallen... Making my way down town Walking fast Faces pass And I'm home bound Staring blankly ahead Just making my way Making a way Through the crowd And I still need you And I still miss you And now I wonder If I could fall into the sky Do you think time, would pass us by Cause you kow I'd walk a thousand miles If I could just see you... If I could fall into the sky Do you think time would pass me by Cause you know I'd walk a thousand miles If I could just see you... If I could just hold you... tonight
-
Преводи на чужди песни
Linkin Park » Crawling Crawling in my skin These wounds they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real There's something inside me that pulls beneath the surface Consuming confusing This lack of self-control I fear is never ending Controlling I can't seem To find myself again My walls are closing in (without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take) I've felt this way before So insecure Crawling in my skin These wounds they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real Discomfort,endlessly has pulled itself upon me Distracting/reacting Against my will i stand beside my own reflection It's haunting how i can't seem... To find myself again My walls are closing in (without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take) I've felt this way before So insecure Crawling in my skin These wounds they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real Crawling in my skin These wounds they will not heal Fear is how I fall Confusing what is real
-
Преводи на чужди песни
Здравейте! Ще ми преведете ли тази песен?! Tokio Hotel-Monsoon I'm staring at a broken door, There's nothing left here anymore. My room is cold, It's making me insane. I've been waiting here so long, But the moment seems to 've come, I see the dark clouds coming up again. CHORUS Running through the monsoon, Beyond the world, To the end of time, Where the rain won't hurt (?) Fighting the storm, Into the blue, And when I loose myself I think of you, Together we'll be running somewhere newâ?¦ Through the monsoon. Just me and you. A half moon's fading from my sight, I see your vision in its light. But now it's gone and left me so alone I know I have to find you now, Can hear your name, I don't know how. Why can't we make this darkness feel like home? CHORUS Running through the monsoon, Beyond the world, To the end of time, Where the rain won't hurt (?) Fighting the storm, Into the blue, And when I loose myself I think of you, Together we'll be running somewhere newâ?¦ And nothing can hold me back from you. Through the monsoon. Hey! Hey! BRIDGE I'm fighting all this power, Coming in my way Let it sail me straight to you, I'll be running night and day. I'll be with you soonâ?¦ Just me and you. We'll be there soonâ?¦ So soon. CHORUS Running through the monsoon, Beyond the world, To the end of time, Where the rain won't hurt (?) Fighting the storm, Into the blue, And when I loose myself I think of you, Together we'll be running somewhere newâ?¦ And nothing can hold me back from you. Through the monsoon. Through the monsoon. Just me and you. Through the monsoon. Just me and you.
-
Преводи на чужди песни
И аз благодаря ! Знам, че ставам нахален, ама може ли тази: Тоkio Hotel - Schrei Ето и текста за олеснение: Du stehst auf Und kriegst gesagt wohin du gehen sollst Wenn du da bist Horst du auch noch was du denken sollst Danke das war mal wieder echt?n geiler Tag Du sagst nichts Und keiner fragt dich Sag mal willst du das Nein nein nein nananana nein Nein nein nein nananana nein Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst Schrei! Pass auf Rattenfanger lauern uberall Verfolgen dich Und greifen nach dir aus?m hinterhalt Versprechen dir alles wovon du nie getraumt hasst Und irgendwann sit es zu spatt Und dann brauchst du das Nein nein nein nananana nein Nein nein nein nananana nein Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst Schrei! Zuruck zum Nullpunkt Jetzt kommt eure zeit Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid Schrei schrei schrei schrei Jetzt ist unsre Zeit Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! Schrei! Bis du du selbst bist Schrei! Und wenn es das letzte ist Schrei! Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst Schrei! Und jetzt schweig! Nein! Weil du du selbst bist Nein! Und weil es das letze ist Nein! Weil es s weh tut Schrei so laut du kannst Nein! Nein! Nein! Nein! Nein! Nein! Schrei so lau du kannst Schrei!
-
Преводи на чужди песни
Ще ми преведете ли тази песен: Tokio Hotel - Beichte
Разглеждащи това в момента 0
- Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.