А може ли да си поискам и аз 2 превода,ама на турски песни?Ще съм ви много благодарна
Ето текстовете:
Coskun Sabah-Anilar
Bu aksam icimde hüzün var
Gözümde canlandi anilar
Aglamak istiyorum haykirmak istiyorum
Bu aksam icimde hüzün var
Sensiz gecmiyor bu aksamlar
Gönlümde dinmiyor arzular
Kavusmak istiyorum sarilmak istiyorum
Bak bizi bekliyor anilar
Anilar anilar
Simdi gözümde canlandilar
Anilar anilar
Beni bu aksam aglattilar
Anilar anilar
Simdi gözümde canlandilar
Anilar anilar
Beni bu aksam aglattilar
Benden uzak durma ne olur
Bu kalbi sensiz tasiyamam
Artik benim olmasan bile
Seni görmeden yasayamam
Yüzünü görmeliyim sesini duymaliyim anilari yasamaliyim
Yüzünü görmeliyim sesini duymaliyim anilari yasamaliyim
Yüzünü görmeliyim sesini duymaliyim anilari yasamaliyim
Anilar anilar
Simdi gözümde canlandilar
Anilar anilar
Beni bu aksam aglattilar
Anilar anilar
Simdi gözümde canlandilar
Anilar anilar
Beni bu aksam aglattilar
Beni bu hallere koydular
Beni bu aksam aglattilar
*******************************************************
Coskun Sabah-Can bedenden cikmayinca
Kara haber tez duyulur unutsun beni demişsin
Bende kalan resimleri mektupları istemişsin
Üzülme sevdiceğim bir daha çıkmam karşına
Sana son kez yazıyorum hatıralar yeter bana
Unutma ki dünya fani veren Allah alır canı
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
Kurumuş bir çiçek buldum mektupların arasında
Bir tek onu saklıyorum onu da çok görme bana
Aşkların en güzelini yaşamıştık yıllarca
Bütün hüzünlü şarkılar hatırlatır seni bana
Unutma ki dünya hali veren Allah alır canı
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
Kırıldı kanadım kolum ne yerim var ne yurdum
Gurbet ele düştü yolum yuvasız kuşlar misali
Selvi boylum senin için katlanırım bu yazgıya
Böyle yazmışsa yaratan kara toprak yeter bana
Unutma ki dünya hali veren Allah alır canı
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayinca
*************************************************************