Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Бих искала да ми певедете една песен . Тя е: Black Eyed Peas- Pump it

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

ТОВА Е ЕДНА МНОГО ГОТИНА И ВЪЗДЕЙСТВАЩА ПЕСЕН! ПРЕПОРЪЧВАМ ВИ ДА Я ЧУЕТЕ!!!!

My December

Linkin Park

Това е моят Декември

Това е моето време от годината

Това е моят Декември

Всичко е толкова ясно

Това е моят Декември

Това е моят снежен дом

Това е моят Декември

Това съм аз самотен

И искам да не се чувствам сякъш нещо съм изгубил

И връщам всичко,което съм казал за да се чувстваш така

И искам да не се чувствам сякъш нещо съм изгубил

И връщам всичко, което съм ти казал

И бих дал всичко

Само да има, каде да отида

Давам всичко

Само някои, да се прибере у дома

Това е моят Декември

Това са моите снежни дърва

Това съм аз преструваики се

Само от тово имам нужда

И искам да не се чувствам сякъш нещо съм изгубил

И връщам всичко,което съм казал за да се чувстваш така

И искам да не се чувствам сякъш нещо съм изгубил

И връщам всичко, което съм ти казал

И бих дал всичко

Само да има, каде да отида

Давам всичко

Само някои, да се прибере у дома

Това е моят Декември

Това е моето време от годината

Това е моят Декември

Всичко е толкова ясно

Давам всичко

Само да има, каде да отида

Давам всичко

Само някои, да се прибере у дома

Давам всичко

Само да има, каде да отида

Давам всичко

Само някои, да се прибере у дома

ТОВА Е ЛИУБИМАТА МИ ПЕСЕН

PUFF DADDY-I'LL BE MISSING YOU

"Ще ми липсваш"

Дa това тук е за всеки, които са загубили някой, когото наистина обичат. Сякаш вчера се учехме да взривяваме публиката. Аз завързах следите, ти заключваше. Е ние не правим музика за нищо. Notorius те го разбраха.

Живота не винаги е такъв какъвто изглежда. Думите не могат да изразят какво значиш за мен. Даже и когато те няма ние пак сме отбор. Чрез семейството ти аз ще осъществя твоята мечта. В бъдещето ти не можеш да изчакаш да разбереш дали ти ще успееш. Отвори вратите за мен. Спомням си понякога за нещата, когато отнеха приятеля ми. Опитвам се да прогоня спомена, но той отново се появява. Когато чувствата са истински е трудно даги скриеш. Не можеш да си представиш цялата болка, която чувствам. Давам всичко за да чуя и част от дъха ти. Знам, че ти още живееш живота си след смъртта.

Припев: Всяка стъпка, която правя, всяко движение което правя. Всеки ден, по всяко време се моля. Ще ми липсваш. Мисля за деня, когато ти си отиде. Какъв живот да поема, какви вериги да разбия. Ще ми липсваш, липсваш ми BIG....

Трудно е без теб наоколо, знам че си в рая и се усмихваш гледайки надолу. Наблюдаваш ни всички как се молим за теб. Всеки ден се молим за теб, до деня в който ще те срещнем отново. Сърцето ми е мястото където те пазя, приятелю. Спомените ми дават силата, от която се нуждая за да продължа, силата от която се нуждая за да вярвам. BIG, аз просто не мога да определя мислите си. Иска ми се да можех да върна назад времето. Ние и шестте магазина за нови дрехи и ритниците. Аз и ти понасящи удари, правещи хитове които побираше сцената. Още не мога да повярвам, че си отиде. Давам всичко за да чуя и част от дъха ти. Знам, че ти още живееш живота си след смъртта.

Припев:............

Някой да ми каже защо...Едно весело утро, когато живота свърши знам, че ще видя лицето ти. Всяка нощ се моля. Всяка стъпка, която направя, всяко движение което правя. Всеки ден. Повтарям го отново

  • Автор

Песента на Линкин парк наистина е доста добра

Ето още нещо от мен днес... Песента не е много известна, но е страхотна, една от любимките ми е. Ако някой иска да му я дам да прави едно ЛС

Moya Brennan - Many Faces

Много лица

Припев: Изгубих смели хора

Изгубих истински хора

Изгубих смели хора

По пътя си напред 2

Толкова много лица на много пътища

Скоро, тежки товари

Отвътре аз викам, никой не чува

Тази сцена не е това, което изглежда

Припев: 2

Липсват ми места, липсва ти време

Скоро, трудно е да се изкачва

Продължаваме да пътуваме,

Следвайки мечти

Този живот, какво значи?

Припев: 2

Търсиш превод на песен, чийто превод вече е правен в темата - тук

мс мноо и се извиняам за повторението

  • Автор

Nana - Remember the time

Помня времето

Припев: Помня времето, времето което имахме

Помня нещата които те подлудяват

И искам да можех да върна времето назад

И искам да не плача всяка нощ

Спомням си времето 2

Часовника винаги си цъка, не това е въпроса

Нараних те трябва да призная, не е това целта ми

Когато споменавам името ти,

Болката, която усещам ме кара да се срамувам

Ако можех бих обвинил само себе си

Моето време бе, когато нямам да направя замяна

Поех риск въпреки че няма край

Липсва част от ума ми, за да тръгна в същата посока

Времето никога не е лично, печелиш или губиш връзки

Това е начина по които става

Дълбоко наранен от главата до пръстите на краката

Бавно се влачиш, надолу към дупката

Трябва да си там, където принадлежиш, в предната редица

Плача всеки ден подобрявайки поведението си

Не можеш да видиш това което виждам, кажи ми защо си ядосана

Забрави враговете си, позволи на мъжа да бъде твоят спасител

Ще вярвам в Бог

Защото знам, той ще си спомня

Припев:

Присъедини се към мен по пътя

За това какъв е ключа към обяснението

Да говорим за времето когато аз и ти се опитваме да получим сведения

Глупава идея, докарвам трептенето, мълчи, по-добре слушай

Борейки се всеки ден, все още не знам определението

Времето е пари, и времето ще каже

Щастие в рая или мъка в ада

Обществото прави крачка, присъединява се

В надпреварата и се подчинява

Едно за парите и две за пространството, три поздравления

Искам да благодаря на Бог, създателя,

Че поне ме държи под око и ме поставя в центъра

Помня 1996 през Декември

Бойа е името, а Нана е спомена

Плача всеки ден поправяйки пак поведението си

Не можеш да видиш това което виждам, кажи ми защо си ядосана

Забрави враговете си, позволи на мъжа да бъде твоят спасител

Накрая той ще те научи от горчив опит

Защото той ще си спомня

Припев:

а... :) Някой ако се навие.. ще ми преведе ли Smell like teen spirit na Nirvana :) и миси предварително :blink:

Shani , една молба към теб ! :ph34r: Ако можеш да направиш превода на следното :

WIND OF CHANGE

I follow the Moskva

Down to Gorky Park

Listening to the wind of change

An August summer night

Soldiers passing by

Listening to the wind of change

The world is closing in

Did you ever think

That we could be so close, like brothers

The future's in the air

I can feel it everywhere

Blowing with the wind of change

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow dream away

In the wind of change

Walking down the street

Distant memories

Are buried in the past forever

I follow the Moskva

Down to Gorky Park

Listening to the wind of change

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow share their dreams

With you and me

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow dream away

in the wind of change

The wind of change

Blows straight into the face of time

Like a stormwind that will ring the freedom bell

For peace of mind

Let your balalaika sing

What my guitar wants to say

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow share their dreams

With you and me

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow dream away

In the wind of change

Бих искала да ми певедете една песен . Тя е: Black Eyed Peas- Pump it

Заповядай

Black Eyed Peas- Pump it

Разкърши се

Ха-ха-ха

Разкърши се!

Ха-ха-ха

Увеличи радиото!

Нека уредбата гърми!

Ясно?!

На негрите им се иска да ни мразят (кой?)

негрите може да ни завиждат (кой?),

но аз знам защо ни мразят (защо?),

защото това е толкова баснословно (какво?)

и наистина ни се случва.

Никой не може да бъде по-луд от нас (хайде!)

Всички момичета са наши -

от Лондон чак до САЩ!

Ние ще ви разтърсим (заразително е!)

"маймунска работа" (жестоко!)

Просто признай, че твоето момиче

смята, че сме най-готните!

С-В-Е-Ж-О (свежо)!

О-Г-Л-У-Ш-А-В-А-М-Е, направо оглушахме (размазващо) !

Ние сме Блек Айд Пийс и рапираме!

Така че надуй музиката (надуй я) !

Хайде, скъпа, просто...

Разкърши се! (хайде, по-силно)

И кажи: "о, да, да",

кажи: "о, да, да"!

Увеличи радиото!

Нека уредбата гърми!

Веднага!

Тази забава е шумна,

тази забава е крещяща!

Ясно?!

(Провери това веднага)

На пичовете им се ще да ни мразят (пичове!),

на пичовете им трябва спокойствие (пичове!).

Пичовете искат да се размърдат,

но пичовете се сдухват (сдухват се)!

Мацките казват, че не си падат по нас,

но ни чакат зад кулисите, когато сме в техния град!

Те обичат пияни мъже (супер глупаво),

те искат да ги изч**** и да си тръгнеш!

Да, това е бързина,

да, ние сме бързи,

да, такива сме!

Блек Айд Пийс - от Б до А, от А до П!

Когато свирим ти си въртиш задника,

върти го, върти го, момиче!

Убеди ни, че няма да се умориш!

Защото ние...

Ще те накараме да продължаваш!

Хайде, скъпа, просто...

Разкърши се! (хайде, по-силно!)

И кажи: "о, да, да",

кажи: "о, да, да"!

Увеличи радиото!

Нека уредбата гърми!

Веднага!

Тази забава е шумна,

тази забава е крещяща!

Ясно?!

По дявволите!

Апл де Апл от Филипините -

директно и на живо , разтърсва сцената!

Чакат момчетата от Блек Айд Пийс

и момичето от Блек Айд Пийс

чака да покаже какво може!

Разкърши се, хайде, по-мощно!

Не спирай, продължавай!

Хайде, движи се!

Хайде, скъпа, направи го!

Ла-ди-дуп-дуп, убийствено!

Нека уредбата крещи!

Нека музиката ти грабне акъла!

(грабни ми акъла, скъпа!)

Продължавай, продължавай!

Ние сме тук!

Ла-ди-дуп-дуп, убийствено! (хайде, ние сме тук!)

Уредбата се чувства страхотно!

Разкърши се! (хайде, по-силно!)

И кажи: "о, да, да",

кажи: "о, да, да"!

Увеличи радиото!

Нека уредбата гърми!

Веднага!

Тази забава е шумна,

тази забава е крещяща!

Ясно?!

а... :rolleyes: Някой ако се навие.. ще ми преведе ли Smell like teen spirit na Nirvana :yanim: и миси предварително :yanim:

Полъх на младежки дух

Зареди оръжията и доведи приятели

Интересно е да губиш и да се преструваш

На нея й е прекалено скучно, тя е самоуверена

Но не, не, не знам една мръсна дума

Hello, hello hello, колко ниско

Hello Hello Hello

ПР:С изключени светлини е по-малко опасно

Сега сме тук, развличайте ни

Чувствам се тъпо и заразен

Сега сме тук, забавлявайте ни

Мулат

Албинос

Комар

Моето либидо

Хей!(3)

Най-лош съм в това което винаги правя най-добре

И за този дар се чувствам благословен

Нашата малка група винаги е била

И ще бъде до края

Hello, hello hello, колко ниско

Hello Hello Hello

ПР:.......

.............

.............

Забравих защо го вкусвам това

О, да мисля че ме кара да се усмихвам

Намерих го трудно, беше трудно за намиране

ОК, както и да е, няма значение

Hello, hello hello, колко ниско

Hello Hello Hello

ПР:......

............

............

Да,Отказ!(9)

Редактирано от wertyusa (преглед на промените)

  • Автор

Хей ще те бия

Нямам нищо против да преведа песента, дори си ми дал и текст, но защо следващият път не провериш дали вече не е правен превод на тази песен, а

http://www.kaldata.com/forums/index.php?sh...mp;#entry406889

Извинявай ! И .... както винаги много , много благодаря ! ;)

  • Автор

Няма проблеми случва се и такива неща

  • Автор

Тази песен е от едно аниме и по принцип е на японски, но просто не може да не се сдържа и да споделя текста й с вас. Това е една от най - любимите ми песни.

Samurai 7 – Unlimited

Неограничен

Срещата ни дойде като буря

Променяща сърцето ми

Ако сме заедно, не се страхувам от нищо

Дори от края на света

Разбирайки, споделяйки

Като мехури

Всичко е засенчено от пясъците на времето

Докато не те срещна, кой се отказа

Когато не можеше да вземеш нещо

“Колко дълго носеше сам болката си.

Колко пъти си се усмихвал,

Криейки самотата в очите си?

Припев: Сега, прегърни чудото от нашата среща

Когато се гледаме един другиму,

Можем да израснем заедно.

Ако не наричаш това любов

Тогава как го наричаш?

“Може и да не си човека, за който те мислех”

Но бе любов, която викна сметката

Не съжалявам за изборите, които направих

Времето може да спре точно сега

И бих се почувствала изморена

Точно така, в ръцете ми

Затварям очи и търся вечността

Като магия, срещата ми с теб

Изтривайки цялата болка от сърцето ми

Ако не наричаш това съдба,

Тогава какво наричаш съдба?

Припев:

Миллион алых роз - Alla Pugacheva

Живял някога художник

имал прекрасен дом и картини

но се влюбил в актриса,

която обичала цветятя.

Тогава той продал своя дом,

продал картините си, кръвта си,

и с всички пари купил

цяло море цветя.

Припев:

Милиони, милиони, милиони алени рози,

от прозореца, от прозореца, от прозореца ще видиш ти.

Този който е влюбен, който е влюбен, който е влюбен истински,

своя живот за теб ще превърне в цветя.

Сутринта тя погледна през прозореца,

не можеше да го побере с ума си?

В цялото си продължение

площада беше пълен с цветя.

Застина душата,

как да не се чудим на богатите?

А под прозореца едва дишащ,

бедния художник стои.

Припев:

Срещата била кратка

В ноща той си тръгна унил,

Но в живота му останала,

песента за безумните рози.

Заживял художника сам

много беден.

Но в неговия живот бил,

пълния площад с рози.

Припев:

  • Автор

Nana – Lonely

Самотна

Припев 1: Самотна.

Самотна съм, самотна, самотна,

Самотна в живота ти.

Самотна съм, самотна, самотна,

Господи помогни ми да оцелея.

Помня първата ни среща, ден първи.

Деца в градината, играещи, игри, забавляващи се.

Вълнуващо и удивително да имам истински приятел.

Лице в лице, око в око, използвайки ръцете си да взимаме и да даваме.

Охлаждането е готино от Януари до Юни,

И все още сме заедно сякаш сме залепени, и знаейки правилата,

Завинаги ти и аз, това бе ясно.

Ако някога падна мога да разчитам на теб без страх.

Изчерпвайки се времето виждам кой е менте.

Сам без закрила от всичките тези змии.

Всички за един и един за всички ми бе казано,

Черен, бял, жълт няма значение дали си млад или стар.

Нана е тук за да ви каже, какво виждам е каквото чувствам проклятие.

Припев 1:

Припев 2: Всеки бърза през мен,

ох боже ела ми помогни.

Направил сам някой лоши неща в живота си,

защо не можеш да ме спасиш,

защото имаш всичко от което се нуждая.

Знам че трябва да платя цената.

Препускам по улиците през нощта след скандал и след борба.

Сълзи в очите ми, аз съм човек търсещ светлина.

Мракът е пътеката, знам че ще ме спаси.

Бог е моят пастир, презира непредвиден случай.

От кого да ме е страх освен от бог.

Благодаря ти за благословията и уменията с микрофона.

5 години се познаваме, няма съмнение.

Свободен най-сетне да видя светлината в себе си.

Каквото отива нагоре, се връща надолу.

Ще бъда наоколо, когато тръгнеш напред към смъртоносен капан.

Винаги гледай напред, трудно не поглеждай назад.

Толкова много сълзи и змиите на моят бандаж.

Сега аз седя в моя голям дебел превоз,

Задникът ти закъсня, затова търси линията.

Нана е тук за да ви каже какво виждам е каквото чувствам,

затова ме оставете намира.

Припев 1:

Припев 2:

Почукване на вратата ми, кого търсите.

Сън или реалност, врагове на вратата ми.

Очите разбират че фантазирам, трябва да съм издигнат,

затова ме оставете да живея преди да умра.

Още веднаж хвани бутилката, развий капачката.

Да оцелееш в живота си е твое, животът си е мой.

Никакви вълнения в този свят пълен с лъжи.

Стъпка след стъпка бъди пъргав.

Обичай мира и роши, за това става дума.

Сам със себе си, тогава изпитваш липса без съмнение.

Винаги съм в нещо. Правя движения да подобрявам.

Какво щеше да направиш ако беше на мое място?

Боом писмо опа още едно самоубийство.

Чакай ме да те взема на булеварда.

Нана е тук за да ви каже какво виждам е как се чувствам,

за да ме оставите намира.

Припев 1:

Припев 2:

Здравейте.. трябват ми преводите на следните песни..

Avril Lavigne - Skater boy

Green Day - Basket Case

Simple Plan - Crazy

Мерси предварително :rolleyes:

Здравейте.. трябват ми преводите на следните песни..

Avril Lavigne - Skater boy

Green Day - Basket Case

Simple Plan - Crazy

Мерси предварително :rolleyes:

Заповядай :)

simple plan-crazy

ЛУДОСТ

Кажи ми какво става с обществото

когато навсякаде гледам и виждам,

как млади момичета умират да се видят по телевизията.

Те не могат да достигнат чак до там до където се простират мечтите им.

Хапчета за отслабване, хирургия

преправени снимки в списанията

Казваме им какви трябва да бъдат

това не ме прави по умен

Полудяват ли всички?

Опитва ли се някой да ме спаси?

Може ли някой да ми каже какво става?

Кажи ми каво става?

Ако отвориш очи

ти ще видиш ,че нещо е грешно!

Предполагам, че нещата не са такива каквито трябва да са.

Няма вече нормални семейства.

Родителите се държат като врагове

и карат децата да се чувстават така сякаш е третата световна война.

Никой не се интересува,никой не е тук!

Предполагам че всички сме ужасно заети

и парите са наш първи приоритет.

Това не ме прави по умен.

Полудяват ли всички?

Опитва ли се някой да ме спаси?

Може ли някой да ми каже какво става?

Кажи ми каво става?

Ако отвориш очи

ти ще видиш че нещо е грешно!

Полудявт ли всички?

Полудяват ли всички?

Кажи ми какво става с обществото

когато навсякъде гледам и виждам

богати момчета да карат големи скъпи коли,

докатo деца гладуват по улиците.

Никой не го е грижа!

Никой не изглежда загрижен!

Предполагам ,че живота е несправедлив!

Полудяват ли всички?

Опитва ли се някой да ме спаси?

Може ли някой да ми каже какво става?

Кажи ми каво става?

Ако отвориш очи

ти ще видиш че нещо е грешно,че нещо е грешно!

Полудяват ли всички?

Може ли някой да ми каже какво става?

Кажи ми каво става?

Ако отвориш очи

ти ще видиш че това е грешно!

Може ли някой да ми преведе тази песен плссссс

C.c. Catch - I Can Lose My Heart Tonight

Take, your chance for paradise

I'm looking in your eyes

Be mine, be mine tonight

Yeah, I'm feeling like a fool

'Cause you still answer me :

Spend the night with me

I can lose my heart tonight

If you love me, feel allright

This is just the night for me and you

I can lose my heart tonight

By you lonely deep inside

There's something in the air tonight

I can feel it every where

There's magic in the air

Be mine, be mine tonight

Yeah, I feel so hypnoticed

I feel like paradise

I see heaven in your eyes

Take me in your arms

Hold me close tonight

Take my heart away

Take me to the night

  • Автор

Nickelback – Someday

Някой ден

Как, по дяволите, се озовахме така

Защо не бяхме способни

Да видим знаците, които пропускаме

И да се опитаме да обърнем табелите

Иска ми де са отпуснеш юмрука си

И да разопаковаш куфара си

Последно време има прекалено много от това

Не мисли, че е прекалено късно

Припев: Нищо нередно,

Докато знаеш, че някой ден ще...

Някой ден, някакси

Ще го оправя, но не точно сега

Знам, че се учудваш когато...

(Само ти знаеш това)

Някой ден, някакси

Ще го оправя, но не точно сега

Знам, че се учудваш когато...

Е, надявам се, че след като и без това сме тук

Можем да го свършим, казвайки

Неща, който винаги трябва да казваме

Така че можем да свършиш нанизването

Сега история се играе така

Също като хартиен роман

Нека презапишем роман, който

Вместо холивудски ужас

Припев:

Как, по дяволите, се озовахме така

Защо не бяхме способни

Да видим знаците, които пропускаме

И да се опитаме да обърнем табелите

Сега история се играе така

Също като хартиен роман

Нека презапишем роман, който

Вместо холивудски ужас

Припев:

можели превода на песента на Tony Braxston-

TONI BRAXTON

"Fairy Tale"

And if I was wrong, I know I don't deserve this

Don't stay too long,

I need to hear those words you use to tell me

From way back when we were just friends

Before this love affair began

Tell me how I love you wins

Or how a broken heart can mend

Just tell me this is not the end

Please tell me now

How the fairy tale begins

Or how it was supposed to end

Please tell me that part again

[Ad libs]

Now tell me what's wring

I never meant to hurt you, no baby, ooh

Was it the home, the car,

Or darling all those things we thought we needed

Tell me even if it ain't true

But baby please don't say we're through

Tell me how I love you wins

Or how a broken heart can mend

Just tell me this is not the end

Please tell me now

How the fairy tale begins

Or how it was supposed to end

Please tell me that part again

[Ad libs]

I wanna know that

Feelin' that's from way back

A time when it was true that

Love was sweet and innocent

When you and I could still be friends

Make all the wrong be right again

Where true love never has to end

[Ad libs]

Tell me how I love you wins

Or how a broken heart can mend

Just tell me this is not the end

Please tell me now

How the fairy tale begins

Or how it was supposed to end

Please tell me that part again

[Ad lib]

Благодаря

  • Автор

Scorpions - White Dove

Бял гълъб

Има едно място без име

Под изгарящото небе,

където няма мед и мляко

В божията земя,

А някой държи надпис

„Ние също сме хора”

И докато слънцето падне

И света ще го има

Припев: Бял гълъб се носи с вятъра

Вземи надеждите ни под крилата си,

За да разбере света,

Че надеждата няма да умре,

Когато децата плачат.

Вълни, големи колкото къща

Са загазили в парче дърво

Да спрат и да започнат отново

Един нов живот

Всичко, което те откриха, бе заключена врата,

Но въпреки това, те продължиха да търсят място,

Което да нарекат свой дом

Припев:

На-на-на-на-на-на…

Може ли някой да ми каже защо (да ми каже защо)

Децата на света (Децата на света)

Трябва да платят цената (Трябва да платят цената)

А сега ми казваш,

Че всичко това съм го виждал и преди,

Зная, че си прав, но все пак

Това разбива сърцето ми

Е, златното агне, който пратихме,

Сега ни прави по- добри,

Но ти знаеш, че това е просто капка

В морето от сълзи

Припев: 2

На-на-на-на-на-на…

Може ли превода на песента на Nelly Furtad-In gods hands.Благодаря.

"In God's Hands"

I looked at your face I saw that all the love had died

I saw that we had forgotten to take the time

I, I saw that you couldn't care less about what you do

Couldn't care less about the lies

You couldn't find the time to cry

We forgot about love

We forgot about faith

We forgot about trust

We forgot about us

Now our love's floating out the window

Our love's floating out the back door

Our love's floating up in the sky in heaven

Where it began back in God's hands

You said that you had said all that you had to say

You said baby it's the end of the day

And we gave a lot but it wasn't enough

We got so tired that we just gave up

We didn't respect it

We went and neglected it

We didn't deserve it

But I never expected this

Our love floated out the window

Our love floated out the back door

Our love floated up in the sky to heaven

It's part of a plan

It's back in God's hands

Back in God's hands

It didn't last

It's a thing of the past

Oh we didn't understand

Just what we had

Oh I want it back

Just what we had

Oh I want it back

Oh just what we had

wertyusa мерси много за превода на NIRVANA {} :)

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.