Премини към съдържанието
Форумът в приложение

По-лесно сърфиране. Научи повече.

Kaldata.com - Форуми

Приложение на форума на цял екран с push известия, значки и други.

За да инсталирате това приложение на iOS и iPadOS
  1. Докоснете Иконата за споделяне в Safari
  2. Превъртете менюто и докоснете Добавяне към началния екран.
  3. Докоснете Добавяне в горния десен ъгъл.
За да инсталирате това приложение на Android
  1. Докоснете менюто с 3 точки (⋮) в горния десен ъгъл на браузъра.
  2. Докоснете Добавяне към началния екран или Инсталиране на приложение.
  3. Потвърдете, като докоснете Инсталиране.

Добре дошли!

Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

 

Преводи на чужди песни

Featured Replies

Total eclipse of the heart

:speak:

Bonnie Tyler - Total Eclipse of The Heart

Пълно помрачение на сърцето

Обърни се точно сега, за да взема мъничко от твоята самота

и ти никога няма да се доближиш наоколо

Обърни се точно сега, за да взема мъничко от отегчението ти

да слушаш звука от моите сълзи

Обърни се точно сега, за да взема мъничко от енергичността ти,

което е най-доброто за всички изминали години

Обърни се точно сега, за да взема мъничко от твоят страх

и тогава разбирам поглеждайки в очите ти

обърни се, ясен поглед

и тогава и сега аз се разкъсвам

обърни се, ясен поглед

и тогава и сега аз се разкъсвам

нуждая се от теб сега, тази вечер

нуждая се от теб повече от всякога

и ако само ме притиснеш плътно

ще бъдем притиснати завинаги

и само ние ще го направим по правилният начин,

защото ние никога не ще сгрешим

заедно ние можем да достигнем до края на линията

твоята любов е като сянка върху мен през цялото време

не знам какво да правя и винаги съм в мрака

ние живеем в барутно буре отдали се на искрите

наистина имам нужда от теб тази вечер

всичко започва тази вечер

всичко започва тази вечер

едно време аз бях влюбена

но сега просто се разпадам

няма нищо, което мога да направя

Пълно помрачение на сърцето

едно време имаше светлина в живота ми

но сега има само любов в мрака,

нищо не мога да кажа

Пълно помрачение на сърцето

обърни се, ясен поглед

и тогава и сега аз се разкъсвам

обърни се, ясен поглед

и тогава и сега аз се разкъсвам

нуждая се от теб сега, тази вечер

нуждая се от теб повече от всякога

и ако само ме притиснеш плътно

ще бъдем притиснати завинаги

и само ние ще го направим по правилният начин

защото ние никога не ще сгрешим

заедно ние можем да достигнем до края на линията

твоята любов е като сянка върху мен през цялото време

не знам какво да правя и винаги съм в мрака

ние живеем в барутно буре отдали се на искрите

наистина имам нужда от теб тази вечер,

наистина имам нужда от теб тази вечер

всичко започва тази вечер,

всичко започва тази вечер

едно време аз бях влюбена

но сега просто се разпадам

нищо не мога да кажа

Пълно помрачение на сърцето

Пълно помрачение на сърцето

  • Отговори 4,7k
  • Прегледи 1,2m
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Най-популярни публикации

  • Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

  • Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

  • Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

  • Автор

Fergie - Pedestal

Пиедестал

Пиедесталът ти пада долу, пада долу, пада долу

Пиедесталът ти пада долу, да, да, да....

Продажбите на записите са на маркета

Защото по това време започнаха слуховете

Където всички хора говорят извън задниците си

Е, някой е на училище, защото няма часове (за този ред въобще не съм сигурна)

Е, платих дължимото

Аз съм сезонна игра

Затова защо ти трябва да хвърляш сол в играта ми

Криеш се зад компютърния екран,

За да не трябва да бъдеш видян

Как може човек да бъде така жесток

Припев: Ти си ти и какво правиш е това,

Което те кара да мислиш, че си над мен

Но вървял ли си в моите обувки

Пиедесталът, на който си се сложил

Е изглежда го разрушавам

Ще се разпадне и ще го няма, няма, няма, няма

Най – вероятно някой от тях отдавна го няма заради безплатна тениска (и за този ред не гарантирам)

Защото ти се държиш

Мислиш си, че си ме разгадал

Не си ме срещал, нямаш си и представа каква съм

Може би имам неща, които искаш да имаш

Трябва да спреш омразата и да вземеш химикалка и гума

Работя около часовника, затова напълни устата си с чорап

И въпреки това ти сваляш своя жокей

кажи ми кой си и какъв е произхода ти

Кажи ми как се чувстваш като слушаш това

Припев:

Пиедесталът ти пада долу, пада долу, пада долу

Пиедесталът ти пада долу, дум, дум, дум

Пиедесталът ти пада долу, пада долу, пада долу

Пиедесталът ти пада долу, да, да, да....

кажи ми кой си и какъв е произхода ти

Кажи ми как се чувстваш като слушаш това

Мислиш си, че не те виждам в интернет,

Чета го, не си мисли, че няма да забравя

Припев: 2

:yanim: добър превод,мн ми хареса ....повече от този,който имам >>>

Пълно душевно затъмнение

Обрат, от време на време ставам

Малко самотна и ти никога не си наблизо

Обрат, от време на време ставам

Малко уморена да слушам звука на сълзите си

Обрат, от време на време ставам

Малко нервна, че най-хубавите години са отминали

Обрат, от време на време ставам

Малко изплашена, а след това виждам погледа ти

Обрат, блясък в очите, от време на време съм наранена

Обартм, блясък в очите, от време на време съм наранена

Обрат, от време на време ставам

Малко неспокойна и жадувам нещо диво

Обрат, от време на време ставам

Малко безпомощна и лежа в ръцете ти като дете

Обрат, от време ан време ставам

Малко ядосана и зная, че трябва да изляза и да изкрещя

Обрат, от време на време ставам

Малко изплашена, но след това виждам погледа ти

Обрат, блясък в очите, от време на време съм наранена

Обрат, блясък в очите, от време на време съм наранена

И си ми нужен тази нощ

И ми трябваш повече от всякога

Ако само ме прегърнеш силно

Няма да те пусна никога

И винаги ще сме прави

Защото заедно никога няма да грешим

Ще доведем нещата до край

Любовта ти е ми е като сянка

И не зная как да постъпя, винаги съм в тъмното

Преживяваме взривоопасни ситуации и прехвърчат искри

Наистина се нуждая от теб тази вечер

Вечността ще започне от тази нощ

Вечността ще започне от тази нощ

Едно време се влюбих

Сега съм само наранена

Няма какво да сторя

Пълно душевно затъмнение

Едно време имаше светлина в живота ми

Сега има само любов в тъмнината

Няма какво да кажа

Пълно душевно затъмнение

  • Автор

Alicia Keys & Usher- My Boo

Моята любов

Винаги има някой, който те обича безмълвно.

Някой, за чиято любов въобще не научаваш

Защото цялото ти внимание е обзето от човека до теб

Искам да знаеш, че си тайната ми любов.

Всички го виждат, освен теб.

Скъпа, ти винаги ще си моята любов.

Не знам за другите, но знам за двама ни.

Това са единствените възможни отношения между нас....

Скъпа спомняш ли си –

Аз бях първото момче, което те целуна...

Скъпа, аз си спомням –

Аз бях този, които ти каза да ме целунеш.

Преди да станеш прочута,

Преди всички да започнат да крещят името ти

Скъпа, ти бе любовта ми и аз бях до теб.

Припев: Всичко започна, когато бяхме млади...

Ти бе само моя, любов моя!

Сега имаш нова връзка,

Но в очите ти виждам, че още ме обичаш!

Когато бяхме заедно, все спорехме,

Но сега вече не е така...

Вярно, отдавна не сме били заедно,

Но ти винаги ще бъдеш моята любов.

Бях влюбена в теб, когато бяхме млади.

Ти бе само мой, любов моя!

И знаеш ли, от време на време все още не чувствам такъв.

Няма значение как се опитвам

Да прикрия чувствата си.

Макар в живота ми да има друг,

Ти ще си бъда, с които искам да прекарам живота си

Преди да станеш прочут,

Преди всички да започнат да крещят името ти

Скъпи, ти бе моята любов и аз бях до теб!

Припев:

Не знам за другите, но знам за двама ни.

Това са единствените възможни отношения между нас....

Black Eyed Peas -Hey Mama

(la la la la la)

Hey mama, this that shit that make you groove, mama

Get on the floor and move your booty moma

We the blast masters blastin' up the jamma

(REEEEEEEWIIIIIIND)

Cutie cutie, make sure you move your booty

Shake that thing like we in the city of sin, and

Hey shorty, I know you wanna party

the way your body look really make me feel nauuughty

Cutie cutie, make sure you move your booty

Shake that thing like we in the city of sin, and

Hey shorty, I know you wanna party

the way your body look really make me feel nauuughty

I got a naughty naughty style and a naughty naughty crew

But everything I do, I do just for you

Im a little bit of Old, and a bigger bit of New

The true niggas know that the peas come thru

We never cease(NOO), we never die no we never discease(NOO)

We multiply like we mathamatice

Then we drop bombs 'cause we shakin' to the beat(The bomb bombas, the base move dramas)

Naw y'all knaw, who we are

y'all knaw, we the stars

Steady rockin' on y'alls boulevards

And, lookin' hard without bodygaurds

(I do) what I can

will.i.am

And still I stand, with still mic in hand

(So come on mama, dance to the druma)

Hey mama, this that shit that make you groove, mama

(hey)get on the floor and move your booty mama

(yaw)we the blast mastas blastin' up the jamma

(hey)so shake your bum buma, come on now mama

Hey mama, this that beat that make you groove, mama

(hey)get on the floor and move your booty mama

(yaw)we the blast mastas blastin' up the jamma

(la la la la la)

We the big town stumpas, and and big sound pumpas

The beat bump bumpas in your trunk trunkas

The girlies in the club with the big plump plumpas

And when I'm makin' love, my hip hump humps

It never quits(NOOOO) we need to carry 9mm clips(NOOOO)

Dont wanna squize trigger, just wanna squize tits

(luvaluva)cause we the show stoppas

And the chief rockas, number one chief rockas

Naw y'all knaw, who we are

y'all knaw, we the stars

Steady rockin' on y'alls boulevards

How we rockin' it girl, without body guards

Now she be, Fergie, from the crew

B.E.P., come and take heed, as we take the lead

(so come on papa, dance to the druma)

Hey mama, this that shit that make you groove, mama

(yaw)get on the floor and move your booty mama

(wuh)we the blast mastas blastin' up the jamma

(NAWWWW, NAWWW)

Cutie cutie, make sure you move your booty

Shake that thing like we in the city of sin, and

Hey shorty, I know you wanna party

the way your body look really make me feel nauuughty

But the race is not, for the swiss

But who really can, take control of it

And tippa irie and the black eyed peas will be thhhheeerre

til infinity, til infinity, til infinity, til infinity

Tippa is ouuuuuut

Nosa dima shock, nosa dima ting

everytime you sit there i hear, bling bling

O wata ting, hear blacka sing

grinding, and winding

and the madda be moving in a perfect timing

and we dance and dance to the dancehall riddim

and we're really to nice, it finga lickin'

like rice and peas and chicken stuffing

Hey mama, this that shit that make you groove, mama

(hey)get on the floor and move your booty mama

(yaw)we the blast mastas blastin' up the jamma

(hey)so shake your bum buma, come on now mama

Hey mama, this that beat that make you groove, mama

(hey)get on the floor and move your booty mama

(yaw)we the blast mastas blastin' up the jamma

(la la la la la [fade])

  • Автор

най - вероятно ще го сторя, но няма да е бързо. Очаквай го утре или други ден.

  • Автор

Преводът не е перфектен, но това е по – силите ми

bomfunk mc's & jessica_folcker – Crack it

Разбий го

Разбий го, ние ще го разбием 2

Скорост на светлината – ooh

Бягайки надясно – aah

Начинът по който атакува

Изненада, изненада

Славните рицари

Блестящи толкова ярко

Ooh – всички дойдохме

За да видим истинска битка

Шумът и тракането

Препятствието, което

Ще те изхвърли от седлото

Сега, дръж се здраво

Тръгваме – може ли да се справиш

Припев: 1 Знам, че нещо става

heeyey heeyey naah naah ooouh ooh

Знам, че нещо става

Нещо става

Няма да бъде дълго преди да си тръгнеш

Нещо става

Виж истинската битка,

Шумът и тракането

Разбий го, ние ще го разбием 2

Огън в dem – душа

Кара те да вървиш – вървиш

Всеки последен човек на защитата знае

Залозите са високи

oh my - oh my

Всички гледат

ще бъдеш под орлов поглед

Затвори това - ooh

Искаме още

Където има воля

Ина и начин, надигни се

Хайде, хайде, дръж, дръж го така

Натисни това налягане

На път сме да го вземем вкъщи

Припев:

Да видиш истинската битка,

Шумът и тракането

Разбий го, ние ще го разбием 2

Дай ми каквото имаш

Продължаването минава напред

Ще го разтърсим – ще го разтърсим

И няма да спрем, докато нямаме достатъчно

Затова се включи, включи се – пътувай на това

Накарай го да изглежда така лесно

Като завъртане на китката

Може да си лош, но нямаш това

Ето идваме - pam - pam

Да, това е шампиона

На бягането – номер едно

Сега, ето как става uuuap - uuuap

Ще бъдеш на возенето uuuap - uuuap

това е чаша от живота ooooh – ooooh

Няма повече Господин Мил ooooh - ooooh

Имаме битка за оцеляване

Умовете ни са настроени

Виж ефекта -

Припев:

Разбий го, ние ще го разбием 2

Разбий го

Много мерси за превода на Total eclipse of the heart :wow:

Ако може преведете и другите,особено I just died in your arms, горе-долу схващам текста,но ми се губят някои места

Много мерси за превода на Total eclipse of the heart :wow:

Ако може преведете и другите,особено I just died in your arms, горе-долу схващам текста,но ми се губят някои места

I Just Died in Your Arms Tonight

Просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо, което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Продължавам да търся нещо, което не мога да имам

Разбити сърца лежат навсякъде около мен

и не виждам лесен начин да се измъкна от това

Дневника й седи върху таблата на леглото

завесите са спуснати, котките в люлката

Кой би предположил, че човек като мен ще попадне в такава ситуация

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

трябва да е било някаква целувка

Трябва да се махна от тук, трябва да се махна от тук

Има ли въобще причина за чувство като това?

Видимо съм само име от списък

Опитах се да бъда благоразумен, но избухнах в гняв

Загубих и разбрах, че това е последната ми грешка

Тя обичаше задочно, не даваше нищо, а вземаше всичко

защото съм треперил от въображение един или два пъти

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо, което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

трябва да е било някаква целувка

Трябва да се махна от тук, трябва да се махна от тук

Това беше дълга и гореща нощ

тя направи нещата лесни, нареди ги както трябва

Но сега е свършено, мига, който отлетя,

следвах ръцете си, не главата, и знаех че беше грешка

Може ли превода на песента "Cancion Del Mariachi"? :wow: Имам текста на испански, но като не разбирам...

Хиляди благодарности neck, хиляди благодарностти.

Умирам да те умолявам да не си отиваш любов моя

умирам да слушам нещата който не си казвала никога

ще замълча и ти ще си тръгнеш

все още имам надежда че ще мога един ден

да не скрия раните които ме болят

мислейки че ще те обичам всеки ден повече

колко време ще чакаме.

Умирам да те прегърна и да ме прегърнеш толкова силно

умирам да те забавлявам и да ме целуваш когато се събудя

добре облегнат на гърдите ти чак докато слънцето изгрее

ще се изгубя във аромата ти

ще се изгубя във устните ти които се доближават

шепнейки думи идващи

от това бедно сърце

ще почувствам оганят вътре в мене

Умирам да те познавам, да разбера какво мислиш

да отворя всичките ти врати и да потуша бурите

които искат да ни повялат да разпръсна във твоите очи моят поглед

да пея със тебе на съмване

да се целуваме чак докато се изхабят нашите устни

и да видя в твоето лице как всеки ден расте това семе

растейки, биейки оставяйки да се появи страхът от болката.

Умирам да ти споделя какво минава през мислите ми

умирам да те интригувам

и да продължавам да мога да те изненадвам

и да чувствам всеки ден любовта от пръв поглед

какво от това какво ще каже

какво от това че мислят че съм луда това си е моя работа

и сега отново поглеждам света в моя полза

отново виждам да блести светлината на слънцето.

Умирам да те познавам, да разбера какво мислиш

да отворя всичките ти врати и да потуша бурите

които искат да ни повялат да разпръсна във твоите очи моят поглед

да пея със тебе на съмване

да се целуваме чак докато се изхабят нашите устни

и да видя в твоето лице как всеки ден расте това семе

растейки, биейки оставяйки да се появи страхът от болката.

ПС. Текста на части е преведен буквално така че е възможно да не се връзват изреченията.

И също така извинявам се за правомиса. Лека вечер. ;) ;)

Преводът на тази песен Ana Gabriel - Eres Todo En Mi /за съжаление не знам испански, за да мога да си я преведа sad.gif/

eres todo en mi,

el sol que me ilumina y me hace tan feliz;

la fuerza que conduce mi existir,

solo tu, mi amor;

si me abrazo a ti,

yo siento que tu esencia se dispersa en mi

no queda ni un espacio en mi sentir,

eres tu mi luz

eres todo en mi,

y llevo entre mis labios todo tu sabor,

cruzare mi bien oceanos mas profundos

por saber de ti;

eres todo en mi,

por siempre y para siempre

Desde que te vi;

nunca mas tendré

temor, pues con tu amor volvi a sentir

y a renacer

volare por ti

a un mundo donde beba solo de tu amor,

dejando la distancia tras de mí,

solos tu y yo

Bailaremos hoy

sobre una nube blanca que en el cielo esta;

tus ojos como estrellas brillaran

para mi, por mi;

jamas se ira la magia de sentir tu aliento

sobre mi volcando mis sentidos para amar;

solo por tu amor, mi amor

Редактирано от Вяра (преглед на промените)

  • Автор

съжалявам, че има толкова не разбрани изрази, но просто текста е прекалено разговорен за мен

Black Eyed Peas - Hey Mama

Хей маце

Припев: 1 Хей мама, това онова, което е прави да растеш, мамце

Лягай на пода и раздвижи тялото си маце

Ние сме господарите на взрива, взривяващи затвора

Сладурано, сладурано, бъди сигурна, че движиш тялото си

Разклати го все едно сме в града на греха

Хей ниския, знам, че искаш да се веселиш

Начинът по който изглежда тялото ти наистина ме кара да се чувствам непослушен

Сладурано, сладурано, бъди сигурна, че движиш тялото си

Хей ниския, знам, че искаш да се веселиш

Начинът по който изглежда тялото ти наистина ме кара да се чувствам непослушен

Имам непослушен, непослушен стил и непослушен, непослушен екип

Но всичко, което правя, правя го само за теб

Малко към Стар, и малко повече Нов

Истинският негър знае, че мирът идва през

Ние никога не спиране, никога не умираме, ние никога не спираме

Мултиплицираме се като математици

Когато пускаме бомби, защото разтърсваме до удара

Сега знаеш, кой ме ние, сега знаеш, че сме звездите

Steady rockin' on y'alls boulevards

И изглеждайки твърдо без бодигарди

(Правя) каквото мога, каквото съм

и все пак стоя, със все още микрофон в ръка

(Затова ела мама, танцувай на ритъма)

Припев: 2 Хей мама, това онова, което е прави да растеш, мама

(hey) Лягай на пода и раздвижи тялото си маце

(yaw)Ние сме господарите на взрива, взривяващи затвора

(hey) разклати си гърдите, ела ми маце

Хей мама, това онова, което е прави да растеш, мама

(hey) Лягай на пода и раздвижи тялото си маце

(yaw)Ние сме господарите на взрива, взривяващи затвора

(la la la la la)

Ние, големите градски stumpas и големия звуков pumpas

Ударят на ритъма удря в туловището ти trunkas

Момичетата в клуба в големия закръглен plumpas

И когато правя любов, бедрото ми се издува, издува

Никога не се предавам (Не), трябва да носим 9 милиметрови филми

Не искам да стисна спусъка, просто искам да стисна гърди

(luvaluva) защото показваме stoppas

И шефът рокзадник???, номер едно рокзадник

Разпростирайки се рокейски на булевардите

Сега се веселим скъпа, без тяло пазители

Сега тя ще бъде, Fergie, за екипа

B.E.P, ела и вземи петата, докато ние вземем водачеството

(затова ела папа, танцувай на ритъма)

Припев: 1

Но състезанието не е за swiss

Но кой наистина може да вземе контрол над него

И tippa irie и black eyed peas ще бъдем там (този ред мога да го преведа, но защото явно това са името на някакви групи е по – добре така)

До безкрайност, до безкрайност, до безкрайност, до безкрайност,

Tippa е вън

Nosa неясен шок, nosa неясен шок

Всеки път щом седнеш там и чуеш bling bling

O wata ting, чуваш blacka да пее

Смлян и вятърничав

И лудетината ще се движи в перфектно време

И танцуваме и танцуваме на танцувалния ритъм

И се готови да мило, it finga lickin'

Като орис и мир и пилешки нещица

Припев: 2

  • Автор

Samantha Mumba - Baby Come On Over

Бейби ела насам

Припев: 1 Бейби ела насам тази вечер

Можем да го направим както трябва

Вземи парче от сърцето ми

И тръгни от звездата

Казваш, че ме искаш

Отново и отново

Казваш, че съм ти нужна

До бъде повече от просто твой приятел

Затова си помислих върху това

И може би си прав

Проверявах рекордите ти

И всичко ми изглежда наред

Припев: 1

Припев: 2 Бейби ела насам тази вечер

Можем да го направим както трябва

Момче, няма никой като теб

Чувстваш ли го също

затова, когато бъдем заедно

Дори и да е за малко

Нека го направим да стане

Не губи никакво време

И сега трябва да разбера

Какво си ти

Затова ела насам тази вечер

Нека решим това

Припев: 1

Припев: 2

Припев: 1

Припев: 2

Бейби ела насам

Бейби ела насам тази вечер 4

Припев: 1

Припев: 2

Припев: 1

Припев: 2

Мда, мда, мда

----------------------

Michael Bolton - Back On My Feet Again

Отново да краката си

Трябва да разбия тези вериги около себе си

Трябва да се науча да летя отново

Може да е трудно, може да е трудно

Но ще го сторя

Когато съм отново на краката си

Припев: 1 Скоро тези сълзи всички ще изсъхнат

Скоро тези очи ще видят слънцето

Може да отнеме време, може да отнеме време

Но ще го видя

Когато съм отново на краката си

Припев: 2 Когато съм отново на краката си

Ще вървя гордо отново надолу по тази улица

И те всички ще гледат мен отново

И ще видят, че съм силен

Ще чуя детски смях

Ще чуя гласове да пеят

Няма да е дълго, няма да е дълго

Докато ги чуя

Когато съм отново на краката си

Ще почувствам сладката светлина на рая

Блестяща надолу, тя ме осветява

Един сладък ден, един сладък ден

Ще го почувствам

Когато съм отново на краката си

Припев: 2

И няма отново да пълзя

Ще се науча отново да стоя изправен

Но няма да падна отново

Защото ще се науча да бъда силен

Припев: 1

Когато съм отново на краката си

Ще бъда отново на краката си

  • Автор

GWEN STEFFANI - 4 IN THE MORNING

4 сутринта

Събуждам се и откривам новия ден,

Луната пак се беше загубила тази нощ,

Но сега слънцето най-накрая се показа,

Май съм по-добре....

Но боли когато мисля,

Когато това чувство пак ме обзема,

И сега е навсякъде....

И лежа в тъмното и те гледам...

Боли много...

И единственото което знам е,

че ти трябва да ми дадеш всичко..

Да не остава нищо, защото знаеш,

че дадох всичко от себе си...

Припев: Дадох ти всичко което съм,

А държах на всичко което имах,

Защото искам една истинска любов,

Никога няма да си тръгна, няма да те предам..

Остани до 4 сутринта, а сълзите се леят,

Искам да намеря смисъл в караниците...

Какво направихме за цялото това време?

Скъпи ако ще го правим, направи го както трябва...

Искам само да знам ,че съм защитена,

Не искам да загубя любовта която открих,

Помниш ли когато каза ,че ще се промениш?

Не ме предавай...

Не е честно да си такъв,

Не мога да бъда цяла, а можеш ли дадеш още?

Моля те знаеш какво искам,

Запази любовта за мен,

Не можем да избегнем любовта,

Дай ми всичко което имаш.....

Припев:

----------------------

NSYNC - IT'S GONNA BE ME

Ще да бъда аз

Трябва да си наранена, скъпа

Това не е лъжа

Изглежда, че всичко идва и си отива

Спомням си, че ми каза

Че те кара да вярваш в

Никой мъж, никой плач

Може би заради това

Припев: Всяко малко нещо, което правя

Никога не изглежда достатъчно за теб

Не искаш да го загубиш отново

Но не съм като тях

Скъпа, когато най – накрая,

Вземеш да обичаш някой

Изглежда това ще да бъда аз

Нямаш избор, скъпа

Освен да продължиш напред и знай сега

Няма време за губене

Прости си твърде сляпа да видиш

Но на края, знаеш, че ще да бъда аз

Не можеш да го отречеш

Затова просто ми кажи защо

Припев:

Ще да бъда аз

О, мда....

Идва ден, когато ще да бъде единия, ще видиш...

Ще са бъда, бъда, бъда, бъда, бъда

Ще да бъда аз

Всичко, което правя

Не е достатъчно за теб

Не искаш да го загубиш

Но аз не съм такъв

Тогава накрая (накрая)

Вземеш да обичаш

Изглежда това (изглежда това)

Припев: 2

мерси за преводите много.И аз пак съм с молба към теб с нова песен

REM-EVERYBODY HURTS

I Just Died in Your Arms Tonight

Просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо, което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Продължавам да търся нещо, което не мога да имам

Разбити сърца лежат навсякъде около мен

и не виждам лесен начин да се измъкна от това

Дневника й седи върху таблата на леглото

завесите са спуснати, котките в люлката

Кой би предположил, че човек като мен ще попадне в такава ситуация

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

трябва да е било някаква целувка

Трябва да се махна от тук, трябва да се махна от тук

Има ли въобще причина за чувство като това?

Видимо съм само име от списък

Опитах се да бъда благоразумен, но избухнах в гняв

Загубих и разбрах, че това е последната ми грешка

Тя обичаше задочно, не даваше нищо, а вземаше всичко

защото съм треперил от въображение един или два пъти

Аз, аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Трябва да е нещо, което си казала

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

Аз просто умрях в ръцете ти тази нощ

трябва да е било някаква целувка

Трябва да се махна от тук, трябва да се махна от тук

Това беше дълга и гореща нощ

тя направи нещата лесни, нареди ги както трябва

Но сега е свършено, мига, който отлетя,

следвах ръцете си, не главата, и знаех че беше грешка

Много,много благодаря!!! :wors::wors::wors::);):clap:

Хехе ей Shanara с теб трябва да си направим една фирма за превпди.Само ни липсва някой да превежда от немски на български и сме бомба ... :speak:biggrin.gifbiggrin.gif

хах за немския незнам..обаче мога да ви помогна с преводи н :) а руски песни.И аз да имам някаква заслуга тук,че само искам и искам..и вече сигурно станах досадна ;)

  • Автор

neck има слух, че до към края на годината ще направят сайт само за преводи. Стани ли това веднага ще ви кажа, а всички преводи от тук ще бъдат прехвърлени там. А тоговага... и тази тема ни върхи страхотна работа.

Ами steellaA като може да превеждаш от руски го прави. намери си песни, които ти харесват и ги преведи.

Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.

Разглеждащи това в момента 0

  • Няма регистрирани потребители разглеждащи тази страница.

Дарение

  • Подкрепи съществуването на форума - направи дарение
    25%
    Дарени 252.69 EUR от нужните 1,000.00 EUR

Бюлетин

Получавайте известие, когато има важна промяна или новина свързана с форума.

Профил

Навигация

Търсене

Търсене

Конфигуриране на push известия в браузъра

Chrome (Android)
  1. Докоснете иконата на катинар до адресната лента.
  2. Докоснете Разрешения → Известия.
  3. Променете предпочитанията си.
Chrome (Desktop)
  1. Кликнете върху иконата на катинар в адресната лента.
  2. Изберете Настройки на сайта.
  3. Намерете Известия и коригирайте предпочитанията си.