Премини към съдържанието
  • Добре дошли!

    Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

    Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

     

lpa

Малко и още по-малко известни факти за Хасково

Препоръчан отговор

публикувано (редактирано)

С нетърпение чакам Хасковлии да оборят или потвърдят тези факти :)

Аскьой (a.k.a. Аскуу) е популярното име на "град" Хасково.

Аскуу е български "град" в долината на дълбоките гащи. 'Ората там са облечени предимно по Ханцунг. Ханцунгът е народна носия от Аскуу. Използва се вместо официален костюм по сватби и приеми...

"Градът" е известен с Х-говорящите хора (ама не Хикс, а Хъ). Сред меСното население е извеСна поговорката: "От Аскуу до Арманли сичку йе Хасфалт".

Нарицателно за хасковлия : "Каунь".

Оттам идва крилатата поговорка ***** you I shall, която аскуулий интерпретират като Фак Ю, айше!

Особености на аскууската душевност

Характерна за обитателите на този "град" е сексуалната им безпринципност и непридирчивост. Често срещана фраза е:

"Яз да ти го набута, па сетне за кажем, че ти си ма х'еб*л".

Относно *бането (х'ебането) виж по горе.

Жените в напреднала възраст често подканят случайно срещнати мъже с думите:

- Искам да заплодиш дъщеря ми, закоть си расов мъж.

Други жени споделят както си вървят по улицата:

"И тоз ма наиба просту пирфектно!"

- аскууска Мтел-ка* по повод предната нощ

*Мтел-ка - Същество от женски пол, притежаващо мобилен телефон с номер от типа 0888 888888 или 0887 878787. В краен случай 0886 868686. Както и сходно ЕГН. Среден разход на градско - 50 до 100 лева на час. Бел. авт.

Поздрав по Хасковки:

- Ко стаа уa Артикь?

- Е, бюа.

Език и Литература

В литературния аскууски език ударението се поставя предимно на първата сричка, което е и най-голямата разлика между него и разновидността на българския, използвана в повечето софийски квартали, имащи някакво число в края на името си (там ударението е по френски в края на думата).

Друга характерна особеност е поставянето на Ь (ер Малък - по аскууски се произнася йер) в края на повечето думи.

Кратък Речник

* Хасма - Асма, понякога просто лозово насаждение

* Худая - Стая

* Хисба - Мазе, понякога и таван.

* Оримак - Кръчма, някои филолози подозират, че има общ корен със Хоремаг*.

* Хоремаг - Популярно наименование на универсален магазин от времето на зрелия социализъм у нас. Образувано е от комбинация от съкратени съществителни по съветски образец: ХОтел-РЕсторант-МАГазин. Бел. авт.

* Ляб - Хлябът наш насъщни.

* Ибах та! - израз на възхищение към събеседника.

* Яваааааааааааааааааа! - израз на възхищение (още възхвала на езика Джава*). В някои околности изговаряно също като "Ябаааааааа!".

* Езика Джава - Според известната монография "Кюфтета и джуджета" на професор Юлиан Вучков, названието на този език за програмиране идва от популярното хасковско възклицание "Яваааааа !". Доказателства за това са древните останки от байт-код, намерени в парка "Кенана" в Хасково, нарисувани на един от камъните, подпиращи оградата на тенис-корта. Тези находки навеждат учените на некои размисли, че може би Хасково, или по-известно в англо-саксонския свят като Хюстън, е един от изначалните градове във Вселената, построен от Аллах в знак на неговият възторг и екстаз от Процеса, Вселената и всичко останало.

Според други, неизтрезнели източници, езикът (и негово название) водят произхода си от инопланетянина Джаба, прочул се с малката си роля в нашумял филмов сериал, тип семейна драма с хорор елементи в развръзката. Бел. авт.

* Унимай, закот апи! - предупреждение към човек застанал близо до куче.

* Цинигeр - синигер, врабче.

* Сирни - сирене.

* Бахти - израз на възхищение.

* Бахти дирету! - какво дере само!

* Бахти луната! - каква луна само!

* Мийка - мивка. В по-цивилизованите райони върви в комплект с чушмя.

* Автомийка - автомивка, съответно.

* Хортувам - говоря.

* Скамбаловче - топче за игра.

*Утюам си - тръгвам си

* Въри - иди

* Уть - извинявай

* Не мой ма бара, оть ма е скокуть. - Не ме закачай, че имам гъдел.

* Нимой бара ляба с тее мундарь ръки, зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде.

* За та отрипъ! - Предизвестена смърт

* Шъ та причукь! - Ще те пребия!

* Тръзни са, оти даам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден.

* Я за ида, га зайде. - Аз ще отида, когато залезе.

* Ко'ж пийти уа, змейове? - Какво искате за пиене, мъжаги?

* Зимъй си дрипите! - Вземи си дрехите!

* Я праша, па то лети. - Аз копая, а то вали.

* Прикосвам оттатък пътя - пресичам улицата

* Чувай са - пази се

* Нимой бура! - не говори глупости!

* Я за фана кестерме - аз ще мина напряко

* отебер-отеберь - отгоре-отгоре, горе-долу

* чокалеть - кочан на царевица, използван за подпалване на печка

* Магарету е буща на къра - магарето е свободно (не е вързано)на къра

* целуфе - бакенбарди

* саде хортува - постоянно говори

* шуште, гюбюрь - боклук

Предвид неизползването на буквата "Х" в началото на думи, започващи с "Х", на обсъждане бил поставен въпросът за премахването на тази буква от азбуката. Но една мъдра баба от село Хибибчуу (Хибибчево, дн. гр. Любимец) се обявила "против", като заявила:

"Ми кък тугаз ки викъми Хурна (бел. авт. "Фурна")!?"

Според друг виден езиковед от долината на широките гащи израза е бил:

"Ииибахти! Ми ся кък жа викаме на Ханцунга?"

Поради спецификата на местния език, съществуват определени проблеми в образователната система на местно ниво.

Баба помага на внучето си да научи азбуката:

- Кажи баби А, кать ягънче. - Кажи баби Б, кать тупанче. - Кажи баби В, кать бунелка. .... - Кажи баби К, кать желвичка. ... - Кажи баби О, кать шельменче ...

Флора

* Карпуза - Диня

* Каунь - Пъпеш

* Сугань - Лук

* Думати - Домат, вирее също така в Пловдив, Стара Загора и Русе.

* Крумить - праз лук

* Махалка - царевица

* Кальфян - минзухар пролетен

Фауна

* Жельва - костенурка

* Шомбъл - охлюв

* Картал - орел (среща се и в Казанлъшко)

* Лельек - щъркел

*Пипа - Пуйка

* Биболь - Пуяк

* Малачка - Биволица

* Кошка - Кокошка

* Суне - Прасе

* Суния - Свиня-майка

* Фитка - Пуйка

* Шельмен - охлюв

Природни забележителности

Основната природна забележителност е парк Кенана, за когото местното население казва:

- Съб'та раб'та няа, ниделя сме паратьки. Ръкити у джубити, вър да са фиркаме на Кинана!

Малцина обитатели на града биват задължавани след раждането си да се подлагат на ритуално обрязване в покрайнините на Смолян*.

* Малък български град. Намира се на края (или в началото) на Родопите. Не е известен с нищо друго освен липсата на железопътен транспорт и наличието на делфинариум или планетариум.

Нарицателно за Смолянчанин: Компир!

Смолян е най-големия производител на краекожия в страната - с 3000 производствени единици пред втория, гр. Аскуу.

Спорт

Футболната среща между Аскуу и село Сусам никога няма да бъде забравена! Дори и след 10 поколения тази драма ще бъде запомнена! При резултат 3:3 и пряк свободен удар за отбора на Сусам в 93-тата минута на срещата се провежда следния диалог между вратаря на Аскуу (и понастоящем собственик на софтуерна фирма) и трима крайни защитници от същия отбор!

- Жа прайм ли дувар уа?

- Нимойти уа я ж га фана!

Шут! Гол! Аскуу губи мача! Трансконтитенталната титла отива при село Сусам!

- От ни га фана уа каунь?

- К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор и бе мноо кьошелия, уа!

Следва сбиване и рев от кълбото с хора :

- Ябааа ! Ко ма напрай уа каунь?

Рев от кълбото с хора :

- Откънъ ми некътья уаааааааааа серсемь със серсемья!

Из публиката хвърчат димки :

- Окадихти сичко уа ! Я за са приместя напреш да наглявам калабълъка.

Изкуство

Градът" Аскуу е прочут със своя затвор, в който биват настанявани най-закоравелите престъпници. Въпросният затвор е възпят в народното творчесто. При възпроизвеждане на песента по-долу следва да се обърне внимание на произнасянето на думите с аскууски диалект (вж. Език и Литература).

Хасково-затвора

на криминалните отбора

Там сме се събрали

арменци, турци и цигани

(припев):

И с малки чукчета (чук, чук)

ние чукаме чакълчета (прас, прас)

и с кирки, лостове (ха, ха)

попрааме мостове

'сичкото въшка по твойта риза

аз ше го чукам с този налъм

ти ша ми лъскаш лачени обувки

аз ше ти фърлям едър мънгиз

(припев)

Фасове, фасове

не ми го фърляй на земята

дай ми го аркадаш

стори го мене бирхаир

(припев)

Ех Боже, Боже мой

направи поне веднъж

да вали, да вали

златна Арда вместо дъжд

(припев)

Стихотворение от поет от село Крепост, публикувано в местната преса:

писна ми от суоо жуоть

и нимойте ма пита оть

Редактирано от lpa (преглед на промените)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

biggrin.gif lpa, ти тая вечер нямаш спирачка biggrin.gif:)

все едно слушам колегите от Хасково biggrin.gif

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Човек като си няма работа е така :computer2:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Е това вече са пълни глупости. ;)

Това изобщо не е вярно в хасково изобщо не говорят така някои неща са верни но повечето са чути от някакви турци или от някакви селяни!!!!!! angry.gif:angry::nono::shake_puter:;):conversation::no-no:

1. Темата е в раздел Смях - само по себе си това е достатъчно biggrin.gif

2. Колегите ми от Хасково не са нито турци, нито селяни и си говорят така - и даже сами си се иронизират

3.Хасково е прекрасен град с още по-прекрасни хора

4.И аз говоря на"и" както е характерно във Филибето, но затва е интересно - повече диалекти по-голяма шаренийка и веселба.

biggrin.gif


Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

* Хортувам - говоря, * Уть - извинявай, * Не мой ма бара, оть ма е скокуть. - Не ме закачай, че имам гъдел., * Нимой бара ляба с тее мундарь ръки, зать са даде. - Не пипай хляба с тия мръсни ръце, ще ти се даде * За та отрипъ! - Предизвестена смърт * Тръзни са, оти даам гъзнем! - Дръпни се, че ще давам на заден и много други никои не ги използва и ако кажеш че колегите ти ги използват им кажи че са селяни а не хасковлий ;)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

CaMuTo, избягвай изказванията на расистка основа и все пак става дума за шега. Не се впрягай толкова ;)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

ХАХАХХАХАХАХ пак добре, че пишеш за Хасково, че захванеш ли се с Монтана или Врца :Pbiggrin.gif;) мани мани няма да станеш поне 4 дни от компютъра ;)

Редактирано от DEAM (преглед на промените)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Футболната среща между Аскуу и село Сусам никога няма да бъде забравена! Дори и след 10 поколения тази драма ще бъде запомнена! При резултат 3:3 и пряк свободен удар за отбора на Сусам в 93-тата минута на срещата се провежда следния диалог между вратаря на Аскуу (и понастоящем собственик на софтуерна фирма) и трима крайни защитници от същия отбор!

- Жа прайм ли дувар уа?

- Нимойти уа я ж га фана!

Шут! Гол! Аскуу губи мача! Трансконтитенталната титла отива при село Сусам!

- От ни га фана уа каунь?

- К'ъ ж га фана уа? Ми тя мина кат матор и бе мноо кьошелия, уа!

Следва сбиване и рев от кълбото с хора :

- Ябааа ! Ко ма напрай уа каунь?

Рев от кълбото с хора :

- Откънъ ми некътья уаааааааааа серсемь със серсемья!

Из публиката хвърчат димки :

- Окадихти сичко уа ! Я за са приместя напреш да наглявам калабълъка.

Лудница :) Как ми се иска да бъда на такова дерби :)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Е за хасковския диалект винаги има какво да се допълни,но има и много изрази които са остарели и отдавна отпаднали от речника на местните. По селата все още може да се намерят хора на възраст които да говорят изцяло диалектно,ала къде няма диалекти. :yanim:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Е за хасковския диалект винаги има какво да се допълни,но има и много изрази които са остарели и отдавна отпаднали от речника на местните. По селата все още може да се намерят хора на възраст които да говорят изцяло диалектно,ала къде няма диалекти. :)

именно!

Да, точно така ... на диалект съм чувал да говорят хора които са над 50-те и главно от селата, а иначе аз от 4 годишен живея там и речника ми не може да се похвали с такива цветущи изрази ...

А за Каунь то даже си има и такъв вестник ;)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Аз имам аскуувлийска жилка. Почти всичко написано от lpa мога да потвърдя, че съм го чувала. :) Много ми хареса, върна ми хубави спомени.

Ето ви линк към песничката за затвора-->:whist:
чук-чук

прас-прас

ха-ха

biggrin.gif

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

lpa, гледай да нямаш много-много работа и да имаш повече свободно време:ph34r:

Вкара ми почти смъртоносна доза смях :clap:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Аз имам аскуувлийска жилка. Почти всичко написано от lpa мога да потвърдя, че съм го чувала. :eek: Много ми хареса, върна ми хубави спомени.

ние тука се опитваме да се изчистим името, а ти така да ни издадеш :)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
:) Браво :eek: това за "долината на широките гащи" ми хареса, но за диалекта не съм съгласен, може би преди години имаше диалект, но сега 90% от населението в Хасково, говори на развален Български :clap:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
публикувано (редактирано)
:whist: Браво ;) това за "долината на широките гащи" ми хареса, но за диалекта не съм съгласен, може би преди години имаше диалект, но сега 90% от населението в Хасково, говори на развален Български ;)

А кой е "правилния" или книжовен български? И за мен и много други като мен, софиянци говорят на развален български, даже много развален! На времето постоянно се занимавах с подобни спорове, защото имам много приятели и познати от цяла България. Всеки влечеше чергата към себе си, но истината е, че книжовният език е написан на основата на търновския диалект. Така, че успокойте топките, в Търново говорят най-книжовно, колкото и да им е дерт на софиянци ;)

Редактирано от bildera_ (преглед на промените)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
А кой е "правилния" или книжовен български? И за мен и много други като мен, софиянци говорят на развален български, даже много развален! На времето постоянно се занимавах с подобни спорове, защото имам много приятели и познати от цяла България. Всеки влечеше чергата към себе си, но истината е, че книжовният език е написан на основата на търновския диалект. Така, че успокойте топките, в Търново говорят най-книжовно, колкото и да им е дерт на софиянци ;)

Съгласен съм, че е най-книжовен, но искам и да споделя 1 свое преживяване:

Бях на гости веднъж у един приятел в Търново ... прати ме да му купя вестник "БОРБА" ... аз отивам и казвам: "Извинете може ли един вестник Борба?" ... на което ми се отговаря "Съжалявам нямаме такъв вестник" ... но добре, че беше една жена там ми каза да питам за в-к борбЪ и едва тогава ми дадоха и аз с учудване видях че на вестника си пишеше Борба

Иначе вече 1 година му свиквам на Търновския от преподаватели в Свищов, но така и не му свикнах :whist:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Съгласен съм, че е най-книжовен, но искам и да споделя 1 свое преживяване:

Бях на гости веднъж у един приятел в Търново ... прати ме да му купя вестник "БОРБА" ... аз отивам и казвам: "Извинете може ли един вестник Борба?" ... на което ми се отговаря "Съжалявам нямаме такъв вестник" ... но добре, че беше една жена там ми каза да питам за в-к борбЪ и едва тогава ми дадоха и аз с учудване видях че на вестника си пишеше Борба

Иначе вече 1 година му свиквам на Търновския от преподаватели в Свищов, но така и не му свикнах :yanim:

Къде слагаш ударението, че не ми стана ясно нещо. И ние си говорим така да кажем, но всеки ще те разбере , че искаш 'Борба', освен, ако не сложиш ударението на първата сричка и не кажеш някакво носово "А". Така може да заприлича на вестник "Бор" :)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
ние тука се опитваме да се изчистим името, а ти така да ни издадеш :)

Че какво му е мръсното на името, на мен си ми аресва Аскуу. Старата любов ръжда не хваща, а и кръвта вода не става. ;)

Айде да добавя и нещо арактерно за речника у наше село Варна. Забележка която често ни се отправя от колегите ни пришълци е, че ТО-таме когато говорим за някой друг. Пример: АниТО каза, че ЛилиТО видяла как МимиТО помогнала на ЕлиТО :yanim:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Че какво му е мръсното на името, на мен си ми аресва Аскуу. Старата любов ръжда не хваща, а и кръвта вода не става. :)

Айде да добавя и нещо арактерно за речника у наше село Варна. Забележка която често ни се отправя от колегите ни пришълци е, че ТО-таме когато говорим за някой друг. Пример: АниТО каза, че ЛилиТО видяла как МимиТО помогнала на ЕлиТО :yanim:

Не разбрах това за варненци ли се отнася или за хасковлии? Бях 5 години във Варна и от всичко най-ме дразнеше признасянето " боза", защото всеки ден си купувах и трябваше да си кривя езика, а аз съм свикнъл дъ гуворя меку, щоту съм yт дълеку :P. Сега се сещам, че познавах една аскувлийка... Мноу готина мадама беше ;)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Не разбрах това за варненци ли се отнася или за хасковлии? Бях 5 години във Варна и от всичко най-ме дразнеше признасянето " боза", защото всеки ден си купувах и трябваше да си кривя езика, а аз съм свикнъл дъ гуворя меку, щоту съм yт дълеку :). Сега се сещам, че познавах една аскувлийка... Мноу готина мадама беше :yanim:
За варненци, еле я (това последното го заимствам често) Много бързо прихващам диалекти, а и някои от тях ги намирам за очарователни.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
За варненци, еле я (това последното го заимствам често) Много бързо прихващам диалекти, а и някои от тях ги намирам за очарователни.

Аз пък прихващам характери, диалектите малко по-трудно. Някак си ми е дерт, да изневерявам на езика си :yanim:. Е, разбира се, мога да кажа с половин уста " вода" вместо "вудъ" или "боза" вместо "бузъ". Интересното е, че почвам да го казвам по нашенски, а завършвам по варненски. Така и не свикнах за 5 години :)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
:) Браво :wors: това за "долината на широките гащи" ми хареса, но за диалекта не съм съгласен, може би преди години имаше диалект, но сега 90% от населението в Хасково, говори на развален Български :)

По голяма Глупост не бях чувал Артикс cool.gif

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Добавете отговор

Можете да публикувате отговор сега и да се регистрирате по-късно. Ако имате регистрация, влезте в профила си за да публикувате от него.

Гост
Напишете отговор в тази тема...

×   Вмъкнахте текст, който съдържа форматиране.   Премахни форматирането на текста

  Разрешени са само 75 емотикони.

×   Съдържанието от линка беше вградено автоматично.   Премахни съдържанието и покажи само линк

×   Съдържанието, което сте написали преди беше възстановено..   Изтрий всичко

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Добави ново...