Премини към съдържанието
  • Добре дошли!

    Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

    Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

     

Преводи на чужди песни


Препоръчан отговор


jeniffer lopez-All i have

Love is life and life is livin'

It's very special

All my love...

Oh...oh...oh...oh...oh...

(Baby, don't go)

(Baby, don't go) Yeah

(Baby, don't go, uh)

(Baby, don't go) Yeah

(Baby, don't go)

(Baby, don't go) Yeah, yeah

(Why you act like that)

It's such a shame, but I'm leavin'

Can't take the way you mistreated me

And it's crazy, but oh, baby

It don't matter, whatever, don't phase me

Uh, uh, uh

I don't believe you wanna leave like this

I don't believe I just had my last real kiss

I do believe we'll laugh and reminisce

Wait a minute, don't bounce, baby, let's talk about this, man

Well, I'm bouncin' and I'm out, son

I gotta leave you alone

'Cause I'm good holdin' my spot

And I'm good reppin' the girls on the block

And I'm good, I got this thing on lock

So without me you'll be fine, right

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

The nights I waited up for you (Oh, boy)

Promises you made about comin' through

So much time you wasted

That's why I had to replace you

Uh, uh, uh

It makes a cat nervous, the thought of settlin' down

Especially me, I was creepin' all over town

I thought my tender touch could lock you down

I knew I had you, as cocky as it sounds

That's the way you used to giggle right before I put it down

It's better when you angry, come here, I'll prove it now, come here

Stop playin, you gamin'

I gotta leave you alone

'Cause I'm good holdin' my spot (Stop actin' like

that)

And I'm good reppin' the girls on the block (Now you

know you need to stop)

And I'm good, I got this thing on lock

So without me you'll be fine, right (Here we go)

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your

own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

People make mistakes to make up, to break

To wake up cold and lonely, chill, baby, you know me

You love me, I'm like your homey

Instead of beef you come hold me

I promise I'm not a phony

Don't bounce, baby, console me, come here

Ain't nothin' you can say to me that can change my mind

I gotta let you go now

And nothin' will ever be the same, so just be on your way

Go 'head and do your thing now

And there's no more to explain to me, you no

I know your game and I'm feelin' what you do

So I'm bouncin' and I'm out, son

I gotta leave you alone, yeah, yeah

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

I promise you

You know what I'm sayin'

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
  • Отговори 4,7k
  • Създадено
  • Последен отговор

Потребители с най-много отговори

Потребители с най-много отговори

Популярни публикации

Един бърз Гугъл върши перфектна работа понякога. Направете си труда да потърсите,преди да давате на хората тук да се потят излишно. пп.Доколко е верен превода не знам.Излезе ето тук.

Не видях някой да ги е превел така че аз се заех по добре късно от колкото никога Ако се събереме двамата няма да има вращане първото ни пътуване и ако покажеш че ме докосваш няма

Продължава... Преводи на чужди песни - 2 част

Публикувани изображения

jeniffer lopez-All i have

Love is life and life is livin'

It's very special

All my love...

Oh...oh...oh...oh...oh...

(Baby, don't go)

(Baby, don't go) Yeah

(Baby, don't go, uh)

(Baby, don't go) Yeah

(Baby, don't go)

(Baby, don't go) Yeah, yeah

(Why you act like that)

It's such a shame, but I'm leavin'

Can't take the way you mistreated me

And it's crazy, but oh, baby

It don't matter, whatever, don't phase me

Uh, uh, uh

I don't believe you wanna leave like this

I don't believe I just had my last real kiss

I do believe we'll laugh and reminisce

Wait a minute, don't bounce, baby, let's talk about this, man

Well, I'm bouncin' and I'm out, son

I gotta leave you alone

'Cause I'm good holdin' my spot

And I'm good reppin' the girls on the block

And I'm good, I got this thing on lock

So without me you'll be fine, right

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

The nights I waited up for you (Oh, boy)

Promises you made about comin' through

So much time you wasted

That's why I had to replace you

Uh, uh, uh

It makes a cat nervous, the thought of settlin' down

Especially me, I was creepin' all over town

I thought my tender touch could lock you down

I knew I had you, as cocky as it sounds

That's the way you used to giggle right before I put it down

It's better when you angry, come here, I'll prove it now, come here

Stop playin, you gamin'

I gotta leave you alone

'Cause I'm good holdin' my spot (Stop actin' like

that)

And I'm good reppin' the girls on the block (Now you

know you need to stop)

And I'm good, I got this thing on lock

So without me you'll be fine, right (Here we go)

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your

own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

People make mistakes to make up, to break

To wake up cold and lonely, chill, baby, you know me

You love me, I'm like your homey

Instead of beef you come hold me

I promise I'm not a phony

Don't bounce, baby, console me, come here

Ain't nothin' you can say to me that can change my mind

I gotta let you go now

And nothin' will ever be the same, so just be on your way

Go 'head and do your thing now

And there's no more to explain to me, you no

I know your game and I'm feelin' what you do

So I'm bouncin' and I'm out, son

I gotta leave you alone, yeah, yeah

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

All my pride is all I have

(Pride is what you had, baby girl, I'm what you have)

You'll be needin' me, but too bad

(Be easy, don't make decisions when you mad)

You had to your choice to run alone

(I know you're independent, you can make it on your own)

Here with me you had a home, oh, yeah

(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

I promise you

You know what I'm sayin'

Всичко което имам

Любовта е живот

а живота е за да го живееш

много специална е

всичката ми любов....

LL:Скъпа не си отивай

Скъпа не си отивай

защо се държиш така?

JLo-Такава срамота е но си тръгвам

не мога да хвана по своя път

защото не мога да понасям

начина по който ме пренебрегваш

и е лудост но скъпи

нямам нищо предвид

както и да е

не ме спирай

LL:Не вярвам че искаш

да си тръгнеш така

не вярвам че тъко-що получих

последната си

истинска целувка...

Вярвам че ще се смеем и ще

поглеждаме назад в миналото ни

почакай малко,

недей да се палиш скъпа

нека го обсъдим...

човече...

JLo-Е аз се изнасям

и скоро ще съм вън

трябва да те оставя сам

JLo-Защото аз съм добре

когато отстоявам позицията си

добре съм

когато сваляш момичетата от квартала

приключих с това

така че без мен ще си добре

нали?

ПР:JLo-Цялата ми гордост

е всичко което имам

LL:гордоста е което имаше

момичето ми

аз съм това което имаш

JLo-Ще се нуждаеш от мен

но жалко...

LL:Успокой се не взимай решения

когато си бясна

JLo:Пътят който избра

за да вървиш по него сам

LL:Сега си независима

можеш да се справиш сама

JLo:Тук с мен имаше дом,о да

LL:Но времето напредва

защо да го прекараш сама

JLo:Ноща в която те чаках

обещанията които даде че идваш всеки момент

толкова време пропиля

за това трябва да те сменя..

LL:Болезнено нервно е да си помисля

че трябва да се установя

особено аз,

аз вършаех в целия град

мислех че нежното ми докосване

ще те опитоми

знаех че те имам

звучи точно толкова самонадеяно

колкото в същност е

Начина по който се хихикаше преди

аз го отсраних

по добре е когато си ядосана

ела тук и ще ти го докажа

ела тук....

JLo:Престани да въртиш игричките ти

трябва да те оставя сам

JLo-Защото аз съм добре

когато ме подценяваш

LL:(престани да се държиш така)

когато сваляш момичетата от квартала

LL:(сега знаеш че трябва да спреш)

и съм добре

приключих с това

така че без мен ще си добре

нали?

LL:(Започваме отново)

ПР:JLo-Цялата ми гордост

е всичко което имам

LL:гордоста е което имаше

момичето ми

аз съм това което имаш

JLo-Ще се нуждаеш от мен

но жалко...

LL:Успокой се не взимай решения

когато си бясна

JLo:Пътят който избра

за да вървиш по него сам

LL:Сега си независима

можеш да се справиш сама

JLo:Тук с мен имаше дом,о да

LL:Но времето напредва

защо да го прекараш сама

LL:Хората правят грешки за да

се свестят,за да спрат

за да се събудят студени и самотни

успокой се скъпа

познаваш ме

обичаш ме аз съм ти като приятелче

вместо да недоволстваш ела и ме прегърни

заклевам се не съм мошенник

не се дразни скъпа

утеши ме

ела тук

JLo:Няма нищо което да

можеш да ми кажеш

и да промени решението ми

трябва да те оставя

и просто нищо вече няма да е същото

за това поеми по своя път

върви напред и си върши твоите неща

и няма какво повече да се обяснявам

нали се сещаш...

Знам игричките ти

и разбирам какво правиш

JLo-Е аз се изнасям

и скоро ще съм вън

трябва да те оставя сам

ПР:JLo-Цялата ми гордост

е всичко което имам

LL:гордоста е което имаше

момичето ми

аз съм това което имаш

JLo-Ще се нуждаеш от мен

но жалко...

LL:Успокой се не взимай решения

когато си бясна

JLo:Пътят който избра

за да вървиш по него сам

LL:Сега си независима

можеш да се справиш сама

JLo:Тук с мен имаше дом,о да

LL:Но времето напредва

защо да го прекараш сама

Обещавам ти

знаеш какво говоря...

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Може ли превод на Cassie - Is It You

I'm looking for a lover not a friend

Somebody who can be there when I need someone to talk to

I'm looking for someone who won't pretend

Somebody not afraid to say the way they feel about you

And I'm looking for someone who understands how I feel,

Someone who can keep me real and who knows always

Baby I like to have you in my way

And I'm looking for someone who takes me there,

Wants to share, shows he cares

Thinking on the one that I've been waiting for

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me?

Could you be the one I need?

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me? (Could you be?)

Could you be the one I need?

I'm looking for someone to share my pain (Uh)

Someone who I can run to, who would stay with me when it rains

Someone who I can cry with trough the night

Someone who I can trust who's hardest right

And I'm looking for someone

And I'm looking for someone who understands how I feel,

Someone who can keep me real and who knows always

Baby I like to have you in my way

And I'm looking for someone who takes me there,

Want to share, shows he cares

Thinking on the one that I've been waiting for

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me?

Could you be the one I need?

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me?

Could you be this one I need?

Take for grant

How much I care (How much I care)

And appreciates that I'm there

Someone who listens

And someone I can call who isn't afraid of thought to share

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me?

Could you be the one I need?

Is it you? is it you?

Maybe you're the one I've been waiting for

Could you be the one for me?

Could you be the one I need?

Съжелявам ако я е имало някаде :)

Ето заповядай ;)

Ти ли си?

Търся любим, не приятел,

някой който ще е до мен, когато имам нужда да поговоря с някого.

Търся някой който не се преструва

някой който не се страхува да ми каже какво изпитва.

Търся някой който разбира как се чувствам

някой с когото мога да съм искрена, който ме разбира винаги

Бих искала да те има в живота ми,

и търся някой който

да споделя с мен, да ми показва че го е грижа

Мисля си за този когото търся

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая?

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая

Търся някой, който да споделя болката ми,

Някой на когото мога да разчитам, някой който ще остане с мен когато вали

Някой който ще плаче с мен, през нощта

Някой на когото мога да вярвам, който е искрен

Мисля си за този когото търся

Търся някой който разбира как се чувствам

някой с когото мога да съм искрена, който ме разбира винаги

Бих искала да те има в живота ми,

и търся някой който

да споделя с мен, да ми показва че го е грижа

Мисля си за този когото търся

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая?

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая?

Който да осъзнава

колко много ме е грижа

Някой който оценява това че съм с него

някой който ме слуша

Някой на когото мога да се обадя, който не се страхува да споделя

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая?

Ти ли си това? Ти ли си това?

Ти ли си този когото търся?

Ти ли си единственият за мен?

Ти ли си този от когото се нуждая?

Много хубава песничка... cool.gif

Редактирано от GuardianAngel (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

здравете:) ще помоля за превод на тази песен Ghost Of A Chance , благодаря предварително;)

Ghost Of A Chance

Like a million little doorways

All the choices we made

All the stages we passed through

All the roles we played

For so many different directions

Our separate paths might have turned

With every door that we opened

Every bridge that we burned

Somehow we find each other

Through all that masquerade

Somehow we found each other

Somehow we have stayed

In a state of grace

I don't believe in destiny

Or the guiding hand of fate

I don't believe in forever

Or love as a mystical state

I don't believe in the stars or the planets

Or angels watching from above

But I believe there's a ghost

of a chance we can find

someone to love

And make it last...

Like a million little crossroads

Through the back streets of youth

Each time we turn a new corner

A tiny moment of truth

For so many different connections

Our separate paths might have made

With every door that we opened

Every game we played

Somehow we find each other

Through all that masquerade

Somehow we found each other

Somehow we have stayed

In a state of grace

I don't believe in destiny

Or the guiding hand of fate

I don't believe in forever

Or love as a mystical state

I don't believe in the stars or the planets

Or angels watching from above

But I believe there's a ghost

of a chance we can find

someone to love

And make it last...

Редактирано от koki_p (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
ако може превода на sad.gif

Royal Crown Revue - Hey Pachuco!

Summer '43 the man's gunnin' for me

Blue and white mean war tonight

They say damn my pride and all

The other cats livin' down eastside

Or maybe just my brim's too wide

Oooh Marie you better grab my jack

And zip gun for me

And I'll face no shame

'Cause tonight's the night I die for our name

Well I'd like to be swingin'

Dancin and singin', just havin' a time

Free to do whatever, now more than ever

I've gotta stick with that gang of mine

Заглавието не знам как се превежда...

Лято на 43-та, момчетата стрелят по мен

Тъгата и страхът означават война тази нощ

Пратиха по дяволите честта ми и всички останали

които живеят в източната част

Или може би просто на мен ми кипна

О, Мери по-добре вземи якето ми

и зареди пистолета ми

Не се срамувам

защото тази нощ ще умра за името си

Предпочитам да се веселя

да танцувам, да пея, да си прекарвам добре

Да съм свободен да правя каквото искам, но сега повече от всякога

трябва да съм с бандата си...


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Здравейте!

Ще може ли превод на песента на Timbaland & Keri Hilson & Nicole - Scream ;)

I got a plan for you and I

Let’s journey across the Venetian skies

Can I have some of your cookies, can I have some of your pie

May I cut the first slice, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Intoxicated with desire

And you’re the designated driver, yeah

I’m not afraid, ’cause I’m a rider, yeah

Ain’t nothing wrong with feeling right, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Scream

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. You make me scream

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

I love it babe, got me here doing things I don’t ever do

You hold me down thats why I’m here making sure, things are up for you (get it)

Like a getaway, the lights go off, you turn on

I love your place, cause I can hear the echo when you make me ah

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling good)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party

Got his hands, On your body

Don’t fight it, Ooh

If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop

Feels good, don’t stop

Don’t fight it, Ooh (Don’t you fight it)

If you like it, Ooh (Why don’t you)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Ugh, Sing it

If you love me girl

Why don’t you

If it feels good why don’t you .. sing it

Uh, if you love me girl, why don’t you just

‘Coz when it feels good it .. don’t fight it

If you like it

Yeah

Don’t fight it, ooh

Yeah

If you like it, ooh

Don’t you like that

It feels so good, don’t it?

Grab my hand baby

Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here

Don’t you like that beat

You do?

What else you like?

Hhmm

I can accommodate that

Oh you like my swagger?

You like how I changed it up?

I like it too baby

But for now

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hhmm

That means you like to make love long?

Yeah, I feel that

Ooh

I like how you shaking your hips to it

It’s about to end baby, but don’t you stop

Keep it going

Keep it going

Keep it going

Bring it over here

Sit on my lap

Kiss me

No no no, right here

Yeah

Ohh I like that

Ooh I like that

Ooh

Редактирано от kami4ka (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Здравейте!

Ще може ли превод на песента на Timbaland & Keri Hilson & Nicole - Scream ;)

I got a plan for you and I

Let’s journey across the Venetian skies

Can I have some of your cookies, can I have some of your pie

May I cut the first slice, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Intoxicated with desire

And you’re the designated driver, yeah

I’m not afraid, ’cause I’m a rider, yeah

Ain’t nothing wrong with feeling right, so won’t you

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Scream

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Oh)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. You make me scream

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

I love it babe, got me here doing things I don’t ever do

You hold me down thats why I’m here making sure, things are up for you (get it)

Like a getaway, the lights go off, you turn on

I love your place, cause I can hear the echo when you make me ah

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (If your feeling good)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Let me know)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Show me it feels good)

In the car, at the party

Got his hands, On your body

Don’t fight it, Ooh

If you like it, Ooh

In your room, on the rooftop

Feels good, don’t stop

Don’t fight it, Ooh (Don’t you fight it)

If you like it, Ooh (Why don’t you)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right (Scream)

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right

Scream, at the top of your lungs, everybody’s feeling right .. Ugh, Sing it

If you love me girl

Why don’t you

If it feels good why don’t you .. sing it

Uh, if you love me girl, why don’t you just

‘Coz when it feels good it .. don’t fight it

If you like it

Yeah

Don’t fight it, ooh

Yeah

If you like it, ooh

Don’t you like that

It feels so good, don’t it?

Grab my hand baby

Take a walk on the beach, clear your minds

Hold your string here

Don’t you like that beat

You do?

What else you like?

Hhmm

I can accommodate that

Oh you like my swagger?

You like how I changed it up?

I like it too baby

But for now

Hey the beat is going a little bit too long

Oh you like it this long? Hhmm

That means you like to make love long?

Yeah, I feel that

Ooh

I like how you shaking your hips to it

It’s about to end baby, but don’t you stop

Keep it going

Keep it going

Keep it going

Bring it over here

Sit on my lap

Kiss me

No no no, right here

Yeah

Ohh I like that

Ooh I like that

Ooh

Крещи

Т:

Имам планове за теб и мен,

нека пътешестваме

във венецианските небеса.

К:

Мога ли да получа

малко от твоите сладки.

Т:

Мога ли да пробвам паят ти,

мога ли аз да си отрежа

първото парче,

е, може ли?

ПР:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

К:

Опиянена от страстта

и ти си избранникът който ще води, да

не ме е страх,

аз съм ездач,

няма нищо лошо в това

да се чувстваш добре,

затова недей.

Пр:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре,

(караш ме да крещя).

Н:

Харесва ми, скъпи,

ето ме тук.

Правя нещо, което никога

не бих направила,

не може да ме сломи,

затова съм тук, за да се уверя,

че всичко е наред с теб,

(увери се).

Сякаш бягство,

заради светлините, които

угасват

и ти пускаш отново.

Обожавам това място,

защото чувам ехото

когато ме караш да...

Пр:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (ако се чувстваш добре).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (позволи ми да знам).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре,

(покажи ми, че чувството е хубаво).

К:

В колата, на партито,

ръцете му са на тялото ти,

не се бори

ако ти харесва.

К:

В стаята ти,

на покрива,

чувтстваш се прекрасно, не спирай,

не се бори,

(не се бори с това)

ако ти харесва,

(защо не пробваш).

ПР:Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре, (крещи).

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Крещи с всичка сила,

всички се чувстват добре.

Т:

Ако ме обичаш, момиче,

защо не пробваш,

ако чувството ти харесва

защо не?

Ако ме обичаш, момиче,

защо просто не...

защото когато е хубаво (не се бори)

ако ти харесва.

К:

Не се бори,

ако ти харесва.

Т:

Не ти ли харесва това,

много е хубаво, нали?

Хвани ръката ми, скъпа,

нека да се поразходиме на плажа,

да прочистим мислите си.

Мога да се пригодя към това.

О, харесва ти самодоволството ми?

Харесва ти как се променям,

на мен също ми допада, скъпа,

но за сега...

Хей, този

ритъм продължава малко повечко.

О, харесва ли ти толкова дълго?

Това значи, че обичаш

дълго да правиш любов,

да...

Усещам го.

Харесва ми как се движиш

през това време.

Идва му края, скъпа,

но не спирай,

продължавай,

продължавай,

продължавай.

Да те видим какво можеш,

седни в скута ми,

целуни ме,

не, не, ето тук...

да,

да, харесва ми това,

харесва ми...

Ще престана да ви баламосвам,

хахаха.

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Може ли превода на Morandi - Angels. Благодаря предварително.

Morandi-Angels

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Search inside

Are there any more tears to cry

(Don't you wonder why?)

Why you feel so alone

All against the world

(World... World...)

Search back time

When you used to sing alone

(To the music of your soul)

Song of faith you can change

It'not too late

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Search inside

Are there any more tears to cry

(Don't you wonder why?)

Why you feel so alone

All against the world

(World... World...)

Search back time

When you used to sing alone

(To the music of your soul)

Song of faith you can change

It's not too late

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Love is the answer!

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Може ли превода на Morandi - Angels. Благодаря предварително.

Morandi-Angels

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Search inside

Are there any more tears to cry

(Don't you wonder why?)

Why you feel so alone

All against the world

(World... World...)

Search back time

When you used to sing alone

(To the music of your soul)

Song of faith you can change

It'not too late

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Search inside

Are there any more tears to cry

(Don't you wonder why?)

Why you feel so alone

All against the world

(World... World...)

Search back time

When you used to sing alone

(To the music of your soul)

Song of faith you can change

It's not too late

People stop fighting

Angels are crying

We can be better

Love is the answer

Love is the answer!

Ангели

Хора, спрете да се карате

Ангелите плачат

Можем да сме по-добри

любовта е спасението

Потърси в себе си

останали ли са ти още сълзи?

Не се ли питаш защо?

Защо се чувстваш сам на света?

Припомни си времето

когато пееше песента на душата си.

Все още не е късно да запееш песента на вярата.

Хора, спрете да се карате

Ангелите плачат

Можем да сме по-добри

любовта е спасението

Потърси в себе си

останали ли са ти още сълзи?

Не се ли питаш защо?

Защо се чувстваш сам на света?

Припомни си времето

когато пееше песента на душата си.

Все още не е късно да запееш песента на вярата.

Хора, спрете да се карате

Ангелите плачат

Можем да сме по-добри

любовта е спасението

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Morandi-Angels

People stop fighting

хората спряха да се борят

Angels are crying

ангелите плачат

We can be better

ние можем да сме по-добри

Love is the answer

любовта е отговора

Search inside

потърси отвътре

Are there any more tears to cry

има ли още сълзи за изплакване

(Don't you wonder why?)

(Не се ли чудиш защо?)

Why you feel so alone

защо се чъвстваш толкова самотен

All against the world

толкова против света

(World... World...)

(свят...свят...)

Search back time

потърси назад във времето

When you used to sing alone

когато си използвал да пееш сам

(To the music of your soul)

(за музиката на твоята душа)

Song of faith you can change

песен на вярата,която можеш да промениш

It'not too late

не е прекалено късно

People stop fighting

хората спряха да се борят

Angels are crying

ангелите плачат

We can be better

ние можем да сме по-добри

Love is the answer

любовта е отговора

Search inside

потърси отвътре

Are there any more tears to cry

има ли още сълзи за изплакване

(Don't you wonder why?)

(Не се ли чудиш защо?)

Why you feel so alone

защо се чъвстваш толкова самотен

All against the world

толкова против света

(World... World...)

(свят...свят...)

Search back time

потърси назад във времето

When you used to sing alone

когато си използвал да пееш сам

(To the music of your soul)

(за музиката на твоята душа)

Song of faith you can change

песен на вярата,която можеш да промениш

It'not too late

не е прекалено късно

People stop fighting

хората спряха да се борят

Angels are crying

ангелите плачат

We can be better

ние можем да сме по-добри

Love is the answer

любовта е отговора

Love is the answer!

любовта е отговора

п.п. съжалявам ако са допуснати грешки при превода ;)

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

може ли д апомоля за преводче на тази песничка ПЛС :rolleyes:

Look at me you creep.

Straight in the eyes.

I won't let you leave.

Over my dead body;

Maybe yours too.

Read between the lines;

& see my middle fingers in disguise.

Oooh; wrote down every lie.

Oooh; there's nothing left to hide.

Pretty perfect girly;

Dressed in black.

Purple highlights in the back.

I see you as you are;

I see you're transparent.

I see you as you are;

I see you're transparent.

Leaning on one hip with a cigarette;

Thinking your ass is as good as it gets.

I see you as you are;

I see you're transparent.

I see you as you are;

I see you're transparent.

I just saw you twitch.

Twitching like a mouse.

Pretending to play dead;

In this kitty's house.

So I'll toy with you.

So try not to be caught.

Ooh; 'cause my teeth are sharp;

& my temper's hot.

Oooh; wrote down every lie.

Oooh; there's nothing left to hide.

Pretty perfect girly;

Dressed in black.

Purple highlights in the back.

I see you as you are;

I see you're transparent.

I see you as you are;

I see you're transparent.

Leaning on one hip with a cigarette;

Thinking your ass is as good as it gets.

I see you as you are;

I see you're transparent.

I see you as you are;

I see you're transparent.

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Здравейте!

Някой може ли да ми помогне с превода на песента Massari-Real love

;)

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

Baby I was there all alone

When you'd be doin things that i would wit you

I picture you and me all alone

I'm wishing you was someone i can talk to

I gotta get out outta my head

But baby girl I gotta see you once again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

(Every night and now) when I go to sleep

I couldn't stop dreaming about you

Your love has got me feeling kinda weak

I really can't see me without you

And now you're runnin round in my head

I'm never gonna let you slip away again

It's real love that you don't know about

Every now and then when I want you

I wish that I could tell you that I want you

If I could have the chance to talk wit cha

If I could have the chance to walk wit cha

Then I would stop holding it in

And never have to go through this again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

Today when I saw you alone

I knew I had to come up and approach you

Cuz girl I really gotta let you know

All about the things you made me go through

And now she lookin at me in the eye

And now you got me hopin I ain't dreamin again,

Again

It's real love that you don't know about

Every now and then when I want you

I wish that I could tell you that I want you

If I could have the chance to talk wit cha

If I could have the chance to walk wit cha

Then I would stop holding it in

And never have to go through this again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

You're the one that I want and no one can take

It from me

No, no, no, no, no

Even though I don't really know you

I got a lot of love I wanna show you

And you'd be right there in front of me

I can see you passin in front of me

No, no, no

Girl I need your love

Baby I need your love

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Някой дали ще може да ми преведе тази песен :)

Natalia-Cesaretin Varmi Aska

[Verse 1 2x:]

Birgün bir cilginlik edip

seni sevdigimi söylesem

alay edip gülermisin

yoksa sende severmisin

[Chorus 2x:]

Cesaretin varmi aska

carpiyor kalbim bir baska

sende böyle sevsen keske

desen bana yar

[Verse 2 2x:]

Konusmadan gözlerinle

beni sevdigini söylesen

yüregime gözlerirni

ölene dek mühürlesen

[Chorus:]

Cesaretin varmi aska

carpiyor kalbim bir baska

sende böyle sevsen keske

desen bana yar...

Мерси предварително ;)

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Здравейте!

Някой може ли да ми помогне с превода на песента Massari-Real love

:)

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I'm watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

Baby I was there all alone

When you'd be doin things that i would wit you

I picture you and me all alone

I'm wishing you was someone i can talk to

I gotta get out outta my head

But baby girl I gotta see you once again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

(Every night and now) when I go to sleep

I couldn't stop dreaming about you

Your love has got me feeling kinda weak

I really can't see me without you

And now you're runnin round in my head

I'm never gonna let you slip away again

It's real love that you don't know about

Every now and then when I want you

I wish that I could tell you that I want you

If I could have the chance to talk wit cha

If I could have the chance to walk wit cha

Then I would stop holding it in

And never have to go through this again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

Today when I saw you alone

I knew I had to come up and approach you

Cuz girl I really gotta let you know

All about the things you made me go through

And now she lookin at me in the eye

And now you got me hopin I ain't dreamin again,

Again

It's real love that you don't know about

Every now and then when I want you

I wish that I could tell you that I want you

If I could have the chance to talk wit cha

If I could have the chance to walk wit cha

Then I would stop holding it in

And never have to go through this again, again

It's real love that you don't know about

Girl, girl I'm goin outta my mind

And even though I don't really know you

I must've been runnin outta time

I'm waiting for the moment I can show you

And baby girl I want you to know

I"m watching you go

I'm watching you pass me by

It's real love that you don't know about

You're the one that I want and no one can take

It from me

No, no, no, no, no

Even though I don't really know you

I got a lot of love I wanna show you

And you'd be right there in front of me

I can see you passin in front of me

No, no, no

Girl I need your love

Baby I need your love

Massari - Истинска любов

Припев:

Хей момиче, губя ума си

Въпреки ,че дори не те познавам,

и времето ми не е безкрайно.

Чакам момента ,когато ще мога да те покажа

Знай,че те гледам когато минаваш,

когато минаваш покрай мен..

Това е истинска любов, за която ти не знаеш

Бейби ,хахах, аз бях там сам

Гледах те когато правеше тези неща

Представях си те с мен, сами

Иска ми се да беше някой, с когото

мога да поговоря

Трябва да те изгоня от мислите си,

но трябва да те видя още веднъж,

Това е истинска любов, за която ти не знаеш

<< Припев >>

Всяка нощ, когато заспивах,

не можех да спра да те сънувам,

Любовта ти ме кара да се чувствам слаб,

Не мога да си се представя без теб.

И сега пак тичаш в мислите ми,

Никога повече няма да позволя да си тръгнеш

Това е истинска любов, за която ти не знаеш

<< Припев >>

Винаги, когато те гледам,

искам да ти кажа, че те желая

Ако имах шанса да говоря с теб,

ако имах шанса да вървя със теб

Бих се опитал да те задържа

И никога повече да не преминавам през това

Това е истинска любов, за която ти не знаеш

<< Припев >>

Днес, когато те видях сама,

Знаех, че трябва да те приближа

Защото трябва да знаеш

за всичките неща, които ме накара да преживея

И сега ме гледаш,

и ме караш да се надявам, че повече няма да те сънувам

Ти си това, което искам и никой не може да ми вземе

Не,не,не

Въпреки, че дори не те познавам

Искам да ти покажа любовта си

А ти ще бъдеш точно там,

ще минаваш пред мен

Не, не

Нуждая се от любовта ти

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Здравейте на всички!

Искам да помоля за един превод на песента на Sarah Connorn - Thank you

Thank You Lyrics

Artist(Band):Sarah Connor Review The Song (0) Print the Lyrics

There's no greater love

There's no greater joy

Then when I felt your life growing inside of me

God has given me a gift so precious

He must have made you from a cloud and angel's wings

[bridge]

Now that you've come into my life

Without you I know I can't survive

No... 'cause you're the reason that I live each day

[Chorus]

And I wanna thank you for all that your are

Thank you for being my light when it's dark

Thank you for bringing me joy each day

I'm loving you more than words can say

Thank you for givin' my life a new song

Givin' me reason to wanna stay strong

Thank you for everything that you've done

You are my life, my soul, my son

[Verse 2]

You've come and changed my life

'Cause what I feel inside

Is a joy I know I've never had before

And though I'll make mistakes

There's something you should know

I dedicate my love and life to you

[bridge]

Now that you've come into my life

Without you I know I can't survive

'Cause you're the reason that I live each day

[Chorus]

And I wanna thank you for all that your are

Thank you for being my light when it's dark

Thank you for bringing me joy each day

I'm loving you more than words can say

Thank you for givin' my life a new song

Givin' me reason to wanna stay strong

Thank you for everything that you've done

You are my life, my soul, my son

Зная че ще се справите бързо,вярвам във вас :angry:;) ;)

Редактирано от music is life (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

2.1 Писането на български език с кирилица е задължително. Теми и съобщения, написани на латиница или само с главни букви, се изтриват без предупреждение.

Редактирано от deliverme (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Здравейте на всички!

Искам да помоля за един превод на песента на Sarah Connorn - Thank you

Thank You Благодаря

There's no greater love Няма по-велика любов

There's no greater joy Няма по-велика радост

Thаn when I felt your life growing inside of me отколоко, когато почувствах твоя живот да израства вътре в мен

God has given me a gift so precious Бог ми даде дар така ценен

He must have made you from a cloud and angel's wings Трябва да те е създал от облак и ангелски криле

[bridge]

Now that you've come into my life Сега, когато си дошъл в живота ми

Without you I know I can't survive без теб, аз знам, не мога да оцелея

No... 'cause you're the reason that I live each day Не...защото ти си причината, поради която живея всеки ден

[Chorus]

And I wanna thank you for all that your are И искам да ти благодаря за всичко, което си

Thank you for being my light when it's dark Да ти благодаря, че си моята светлина, когато е тъмно

Thank you for bringing me joy each day Да ти благодаря за радостта, която ми носиш всеки ден

I'm loving you more than words can say Обичам те повече, отколкото бих могла да изкажа с думи

Thank you for givin' my life a new song Благодаря, че даде на моя живот нова песен

Givin' me reason to wanna stay strong че ми даде причина да остана силна

Thank you for everything that you've done Благодаря за всичко, което си направил

You are my life, my soul, my son Ти си моя живот, моята душа, моят син...

[Verse 2]

You've come and changed my life Ти дойде и промени живота ми

'Cause what I feel inside Защото това, което чувствам отвътре

Is a joy I know I've never had before е радост, каквато никога не съм имала

And though I'll make mistakes И макар че ще правя грешки

There's something you should know има нещо, което трябва да знаеш

I dedicate my love and life to you Посвещавам любовта и живота си на теб

[bridge]

Now that you've come into my life Сега, когато си дошъл в живота ми

Without you I know I can't survive без теб, аз знам, не мога да оцелея

No... 'cause you're the reason that I live each day Не...защото ти си причината, поради която живея всеки ден

[Chorus]

And I wanna thank you for all that your are И искам да ти благодаря за всичко, което си

Thank you for being my light when it's dark Да ти благодаря, че си моята светлина, когато е тъмно

Thank you for bringing me joy each day Да ти благодаря за радостта, която ми носиш всеки ден

I'm loving you more than words can say Обичам те повече, отколкото бих могла да изкажа с думи

Thank you for givin' my life a new song Благодаря, че даде на моя живот нова песен

Givin' me reason to wanna stay strong че ми даде причина да остана силна

Thank you for everything that you've done Благодаря за всичко, което си направил

You are my life, my soul, my son Ти си моя живот, моята душа, моят син...

Редактирано от la.pianiste (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Ако някой може да ми помогне с текста и превода на тази песен,ще сам му много благодарна :ph34r: Става дума за песента на Shania Twine: "Youre still the one" Благодаря предварително

Редактирано от teoart (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Много ви моля за превода на Simple Plan - When I'm Gone

"When I'm Gone"

I look around me

But all I seem to see

Is people going nowhere

Expecting sympathy

It’s like we’re going through the motions

Of the scripted destiny

Tell me where’s our inspiration

If life wont wait

I guess it’s up to me

Whoahh

No we’re not gonna waste another moment in this town

Whoahh

We wont come back, the world its calling out

Whoahh

Leave the past in the past gonna find the future

And misery loves company

Well so long

You’ll miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

Procrastination running circles in my head

While you sit there contemplating you’ll wind up left for dead (left for dead)

Life is what happens

While you’re busy making your excuses

Another day, another casualty

But that won’t happen to me

Whoahh

No we’re not gonna waste another moment in this town

Whoahh

We wont come back, the world its calling out

Whoahh

Leave the past in the past gonna find the future

And misery loves company

Well so long

You’ll miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

When I’m gone

Let’s go…!

Won’t look back

When I say goodbye

We’re gonna leave this world behind me

Gonna take what’s mine tonight

‘cause every wasted day

Becomes a wasted chance

You’re gonna wake up feeling sorry

‘cause life won’t wait

I guess it’s up to you

Whoahh

No we’re not gonna waste another moment in this town

Whoahh

We wont come back, the world its calling out

Whoahh

Leave the past in the past gonna find the future

And misery loves company

Well so long

You’ll miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

You’re gonna miss me when I’m gone

ПРЕДВАРИТЕЛНО МН АМА МН ВИ БЛАГОДАРЯ!!!! :ph34r:;):lol6::P:help:

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Жив и здрав да е който ми преведе тази песен:

Lee Ann Womack - I Hope You Dance

I hope you never lose your sense of wonder

You get your fill to eat

But always keep that hunger

May you never take one single breath for granted

God forbid love ever leave you empty handed

I hope you still feel small

When you stand by the ocean

Whenever one door closes, I hope one more opens

Promise me you'll give faith a fighting chance

And when you get the choice to sit it out or dance

I hope you dance

I hope you dance

I hope you never fear those mountains in the distance

Never settle for the path of least resistance

Living might mean taking chances

But they're worth taking

Lovin' might be a mistake

But it's worth making

Don't let some hell bent heart

Leave you bitter

When you come close to selling out

Reconsider

Give the heavens above

More than just a passing glance

And when you get the choice to sit it out or dance

I hope you dance

(Time is a real and constant motion always)

I hope you dance

(Rolling us along)

I hope you dance

(Tell me who)

I hope you dance

(Wants to look back on their youth and wonder)

(Where those years have gone)

I hope you still feel small

When you stand by the ocean

Whenever one door closes, I hope one more opens

Promise me you'll give faith a fighting chance

And when you get the choice to sit it out or dance

Dance

I hope you dance

I hope you dance

(Time is a real and constant motion always)

I hope you dance

(Rolling us along)

I hope you dance

(Tell me who)

(Wants to look back on their youth and wonder)

I hope you dance

(Where those years have gone)

(Tell me who)

I hope you dance

(Wants to look back on their youth and wonder)

(Where those years have gone).

Редактирано от Aragorn(Elesar) (преглед на промените)
Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Ако някой може да ми помогне с текста и превода на тази песен,ще сам му много благодарна :) Става дума за песента на Shania Twine: "Youre still the one" Благодаря предварително

Shania Twain - You're Still The One

(When I first saw you, I saw love.

And the first time you touched me, I felt love.

And after all this time, you're still the one I love.)

Looks like we made it

Look how far we've come my baby

We mighta took the long way

We knew we'd get there someday

They said, "I bet they'll never make it"

But just look at us holding on

We're still together still going strong

(You're still the one)

You're still the one I run to

The one that I belong to

You're the one I want for life

(You're still the one)

You're still the one that I love

The only one I dream of

You're still the one I kiss good night

Ain't nothin' better

We beat the odds together

I'm glad we didn't listen

Look at what we would be missin'

They said, "I bet they'll never make it"

But just look at us holding on

We're still together still going strong

(You're still the one)

You're still the one I run to

The one that I belong to

You're the one I want for life

(You're still the one)

You're still the one that I love

The only one I dream of

You're still the one I kiss good night

(You're still the one)

You're still the one I run to

The one that I belong to

You're the one I want for life

(You're still the one)

You're still the one that I love

The only one I dream of

You're still the one I kiss good night

I'm so glad we made it

Look how far we've come my baby

Шаная Туеин - Все Още Си Единственият

(Когато те видях за първи път, видях любов.

И първия път когато ме докосна, почувствах любов.

И след цялото това време, все още си единственият, който обичам).

Изглежда успяхме.

Виж колко далеч стигнахме скъпи.

Може би тръгнахме по дългия път.

Знаехме, че ще стигнем някой ден.

Те казаха, "Обзалагам се че никога няма да успеят".

Но само виж как се държим.

Все още сме заедно, все още сме силни.

(Все още си единственият).

Все още си единственият към когото тичам.

Единственият на когото принадлежа.

Все още си единственият, който искам за живот.

(Все още си единственият).

Все още си единственият, който обичам.

Единственият, който сънувам.

Все още си единствения,т който целувам за лека нощ.

Няма нищо по-добро.

Заедно надминахме вероятностите.

Радвам се, че не слушахме.

Виж, какво бихме изпуснали.

Те казаха, "Обзалагам се че никога няма да успеят".

Но само виж как се държим.

Все още сме заедно, все още сме силни.

(Все още си единственият).

Все още си единственият към когото тичам.

Единственият на когото принадлежа.

Все още си единственият, който искам за живот.

(Все още си единственият).

Все още си единственият, който обичам.

Единственият, който сънувам.

Все още си единственият, който целувам за лека нощ.

(Все още си единственият).

Все още си единственият към когото тичам.

Единственият на когото принадлежа.

Все още си единственият, който искам за живот.

(Все още си единственият).

Все още си единственият, който обичам.

Единственият, който сънувам.

Все още си единственият, който целувам за лека нощ.

Толкова се радвам, че успяхме.

Виж колко далеч стигнахме скъпи.

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Много ви моля за превода на Simple Plan - When I'm Gone

Когато ме няма

КОгато ме няма,

гледам наоколо

Но всичко, което изглежда,че виждам,

са хора, отиващи наникъде,

очакващи симпатия

Сякаш минаваме през емоциите

на написаната ни съдба

Кажи ми къде ни е вдъхновението

Ако животът няма да чака,

предполагам зависи от мен

Припев:

Whoahh

Не, няма да пропиляваме още един момент в този град

Whoahh

Няма да се върнем, светът ни зове навън

Whoahh

Оставете миналото в миналото, ще намерим бъдещето

и мъката обича компания

Ще ти липсвам, когато ме няма

Ще ти липсвам, когато ме няма

Отлагането прави кръгове в лвглото ми

докато ти седиш там и съзерцаваш, ще се развихриш, останалото е за мъртвите

Животът е това, което се случва,

докато ти си зает да правиш своите извинения

Още един ден-още едно произшествие

Но това няма да се случи с мен

Припев:...

Хайде да тръгваме

Не поглеждай назад

КОгато кажа "Довиждане"

Ще оставим този свят зад нас

Тази нощ ще взема това, което е мое,

защото всеки пропилян ден

се превръща в пропилян шанс

Ще събудиш чувството си за съжаление,

защото животът няма да чака

Предполагам, че зависи от теб

Припев:...

Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Гост
Тази тема е заключена за нови отговори.
×
×
  • Добави ново...

Информация

Поставихме бисквитки на устройството ви за най-добро потребителско изживяване. Можете да промените настройките си за бисквитки, или в противен случай приемаме, че сте съгласни с нашите Условия за ползване