Премини към съдържанието
  • Добре дошли!

    Добре дошли в нашите форуми, пълни с полезна информация. Имате проблем с компютъра или телефона си? Публикувайте нова тема и ще намерите решение на всичките си проблеми. Общувайте свободно и открийте безброй нови приятели.

    Моля, регистрирайте се за да публикувате тема и да получите пълен достъп до всички функции.

     

sliderum

Библията - въпроси, отговори, тълкувания - част ІІ

Препоръчан отговор


преди 7 минути, M.Николов написа:

Колкото и да се напъвате " библейски иврит" е неправилно словосъчетание, би могло да се използва "иврит от времето на написването на библията".

Николов, дали е правилно или не е съвсем отделна тема. Но това словосъчетание е добило гражданственост и се използва. Ако си беше направил труда да отвориш някои от горните линкове щеше да видиш че то се използва от уважавани учебни институции...

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Това означава ли, че аз не мога да не съм съгласен с наложеното правило?И да изразя своето мнение.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 7 минути, M.Николов написа:

Това означава ли, че аз не мога да не съм съгласен с наложеното правило?И да изразя своето мнение.

Не, можете да изразите мнението си, можете да използвате друго словосъчетание. Но присъщо е човеку да се учи и развива. За това не приемайте моите думи на вяра, но четете, сравнявайте, питайте, анализирайте....

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 10 минути, capnemo написа:

За това не приемайте моите думи на вяра, но четете, сравнявайте, питайте, анализирайте....

Именно защото анализирам и откривам противоречие, написах поста си.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Ми, ето:

преди 11 минути, valkiria1 написа:

 

преди 11 минути, valkiria1 написа:

Стандартният библейски иврит

 

преди 12 минути, valkiria1 написа:

Късният библейски иврит

Трябва ли да ти обяснявам, че това е нонсенс?

Езика на който е написана библията не може едновременно да е архаичен, стандартен и късен!:)


Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 9 минути, M.Николов написа:

Ми, ето:

 

 

Трябва ли да ти обяснявам, че това е нонсенс?

Някой трябва да посещава курсове по филология... Николов, по-горе препоръчах нещо, ти се хвърляш на силно опростени сравнения. Мисли, чети...

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Ясно, за да отговориш на един прост въпрос трябва да си завършил филология.

Нямам повече въпроси, четящите ще си направят нужните изводи.:)

преди 19 минути, M.Николов написа:

Езика на който е написана библията не може едновременно да е архаичен, стандартен и късен!:)

 

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
Гост
преди 18 минути, M.Николов написа:

Трябва ли да ти обяснявам, че това е нонсенс?

Езика на който е написана библията не може едновременно да е архаичен, стандартен и късен!

Хах, чудесна забележка. Обаче трудно се долавя намекът за словото в боговдъхновената книга.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Струва ми се, че си забравила в коя тема пишем, погледни!:)

преди 8 минути, valkiria1 написа:

В случая е важно да имаш познания върху иудаизма.  Спонтанната коалиция между няколко несведущи по материята не води до изясняване на нещата . Знаещите отдавна са си направили извода.

 

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 34 минути, valkiria1 написа:

Има ли по ясно доказателство кой човек е създаден по образ и подобие божие -адам или  човека създаден от пръст -адама.  Освен ,ако  у теб не стои някаква антропоморфна представа за  бог като съществуващ образ от пръст за да създаде такова подобие на себе си.

нали по горе го обясних!пак ли се почва отначало?на мляко!

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 14 минути, valkiria1 написа:

Струвами се , че освен да се въртиш около постовете с ненужни забележки за да демонстрираш присъствие друго съществено не правиш.

Нужни, ненужни четящите ще преценят!:)

 

преди 16 минути, valkiria1 написа:

Библейски иврит!!!!!

Ама кой от всичките архаичен, стандартен или късен?:wub:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Виж сега, за мен, а и за повечето хора Библията представлява една книга, това че в нея присъстват писания от разни периоди и на разни езици е без значение в случая, важен е езика на който е написана за първи път, като едно цяло, тогава тя се превръща в Библия!Нищо преди или след не може да се нарича "библейско"Тоест единствено този език, към този момент би могъл да се нарече "библейски", но отново няма да е правилно, защото на този език са писани и други неща и да свързваме езика употребяван по онова време единствено с една книга не е правилно.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 45 минути, M.Николов написа:

Виж сега, за мен, а и за повечето хора Библията представлява една книга, това че в нея присъстват писания от разни периоди и на разни езици е без значение в случая, важен е езика на който е написана за първи път, като едно цяло, тогава тя се превръща в Библия!Нищо преди или след не може да се нарича "библейско"Тоест единствено този език, към този момент би могъл да се нарече "библейски", но отново няма да е правилно, защото на този език са писани и други неща и да свързваме езика употребяван по онова време единствено с една книга не е правилно.

да не ти пука на какъв език е писано,ако ще Библията да е пешито!те самите евреи не са разбирали тоя език и затова е преведена на гръцки!

важното е какво ни казва Бог,а не хокеш-мокеш!времето,което загубихме и продължаваме да губиме с догатки на какъв език се е говорило  през каменната ера можеше да бъде полезно ако бяхме разяснили поне един стих от Светата Библия!Бог очаква от нас от мляко да преминеме на твърда храна!

„Всякой, който се храни с мляко, не е опитен в словото на правдата, защото е младенец; а твърдата храна е за съвършени, които, благодарение на навика, имат чувства, обучени да различават добро и зло” (Евр. 5:13-14)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 13 минути, valkiria1 написа:

С течение на времето библейския иврит е приемал различни разновидности ,което показах няколко пъти в линка. 

Пак твърдя, че това е нонсенс!

Езика на който са писани различните писания в различни времена не може да бъде наречен "библейски", преди написването на Новия завет и евангелията не е съществувала Библията!Правилно е да бъде наречен свещено служебен или богослужебен.

П.С. Прав си, Глен!

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 11 минути, M.Николов написа:

Правилно е да бъде наречен свещено служебен или богослужебен

не съм сигурен дали е правилно,няма да казвам защо!Богослужебен е старобългарския или славяно-българския превел Божието Слово на над двеста милиона славяни!имаме си друга тема с каква цел е нашата азбука!

и последно-никой Православен да не се притеснява от хакеш-макеш нашия,Български Православен превод на Библията е безупречен!и никой не може да оспорва!!!

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 11 часа, M.Николов написа:

Пак твърдя, че това е нонсенс!

Езика на който са писани различните писания в различни времена не може да бъде наречен "библейски", преди написването на Новия завет и евангелията не е съществувала Библията!Правилно е да бъде наречен свещено служебен или богослужебен.

П.С. Прав си, Глен!

Малка поправка. Думата Библия е използвана от елинизираните израилтяни доста преди да е имало и идея за Нов Завет. Така са наричали гръцкия превод на Танах или както ще е известен - Септуагинта. Апропо, именно от Септуагинта е превеждан и православният Вехтий Завет...

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Да, така е, но ние в темата обсъждаме Светата Библия, както е известна по света.Иначе ако тръгнем от тук:

Българската дума Библия е от латинската дума biblia, която е същата и на средновековен латински, и старолатински, и произлиза от думата за „книги“ на койне гръцки – τὰ βιβλία (ед. ч. βιβλίον, библион).

Средновековната латинска дума biblia е съкращение от biblia sacra – „свята книга“, докато biblia на гръцки и старолатински е среден род, множествено число (ед. ч. bibliorum). Постепенно се стига дотам да се счита за съществително в женски род, единствено число (biblia-> bibliae) в средновековния латински. Така думата става известна в единствено число в средите на Западна Европа. Латинското biblia sacra – „свети книги“ се превежда на гръцки с τὰ βιβλία τὰ ἅγια, та вивлиа та агиа – „светите книги“.

Думата βιβλίον сама по себе си има буквално значение на „хартия“ или „свитък“ и започва да се използва редовно за „книга“. Тя е умалително на βύβλος, вивлос, „египетски папирус“ (вероятно произлиза от името на финикийското морско пристанище Библос, известен още като Гебал, откъдето египетските папируси са били изнасяни за Гърция). Гръцкото ta biblia (букв. „малки книжки от папирус“) е израз, който гръцките юдеи използвали, за да опишат своите свещени книги (Септуагинтата). Християнската употреба на понятието може да се проследи от 223 г. сл. Хр. Библейският учен Ф. Ф. Брус отбелязва, че Йоан Златоуст изглежда е първият писател, който използва гръцката фраза ta biblia („книгите“), за да опише едновременно Стария и Новия завети заедно (Проповеди върху „Матей“. Между 386 г. и 388 г.).

https://bg.wikipedia.org/wiki/Библия

тогава бихме могли да наречем biblia всяка книга.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 50 минути, M.Николов написа:

Да, така е, но ние в темата обсъждаме Светата Библия, както е известна по света.Иначе ако тръгнем от тук:

Българската дума Библия е от латинската дума biblia, която е същата и на средновековен латински, и старолатински, и произлиза от думата за „книги“ на койне гръцки – τὰ βιβλία (ед. ч. βιβλίον, библион).

не се вкарвай в прключение,не е важно на какъв език е писано,важно е какво пише вътре!и да разбираме какво Бог иска да ни каже!ако беше важен езика,то със сигурност щеше да бъде упоменато вътре,още на първа страница!какво като е писана на иврит,не виждаш ли че юдеите не разбират и едно изречение!изсъхнала смоковница!

още повече нашата Православна Библия е съвършена,славянския превод също е великолепен,но е по-труден за четене!губиш си времето да обясняваш!

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

За теб не зная какво обсъждаш, но зная, че се намесваш в чужд диалог, което е малко некултурно от твоя страна.

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 6 часа, valkiria1 написа:
преди 9 часа, M.Николов написа:

Да, така е, но ние в темата обсъждаме Светата Библия, както е известна по света.

   Обсъждаме тези...........

Видно е, че цитираш мой пост в който аз отговарям на Дарктерминал, ти никъде не си спомената в поста, за това и ти направих забележка.

преди 3 часа, valkiria1 написа:

че не разбираш от библейски иврит и неговите форми.

Пак повтарям, иврит и който и да е език не може да бъде "библейски", това е грешно словосъчетание!

 

преди 3 часа, valkiria1 написа:

В пет поста ти давах

Преди или след редакцията им?:)

Преди:

valkiria1

преди 23 часа

на 10.08.2017 г. в 18:52, M.Николов написа:

Езика на който е написана библията не може едновременно да е архаичен, стандартен и късен!:)

 

 

:lol6:Може. За трети път поясняваме на чукча писател , а не читател .

 

След редакцията:

преди 23 часа, valkiria1 написа:

 

 

на 10.08.2017 г. в 18:42, M.Николов написа:

Езика на който е написана библията не може едновременно да е архаичен, стандартен и късен!:)

:lol6:това е твое твърдение.

Никъде не съм писала , че езика на библията е едновременно архаичен, стандартен и късен

 Четири пъти ти изяснявам с цитат. Грешката е в твоя телевизор. :lol6:

 

Разпознаваш ли се?Та какво казваше?:)

Разбирам, че ти е неприятно да общуваш с мен, защото задавам неудобни въпроси и ти създавам трудности.

Свиквай, такъв е живота, не винаги получаваме това, което ни се иска, може пък да е за добро!

Гледам и на Глен си се накарала хубавичко, добре, че разстоянието ни разделя, иначе сигурно щеше и да ни набиеш.:)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

..................

Сега се заражда противоречие, какво е писано в Библията. Всеки може да оспорва, какво е писано в тази Библия. Смешно, нищо не е писано в тази Библия. Много малко работи са писани. Има една друга голяма Библия, за която трябват най-малко десетина хиляди години да прочетем само половината от нея. Трябват 20 хиляди години да я прочетеш цялата Библия. Има и картини вътре. Всичките тия епохи са описани с картини и ти трябва най-малко няколко милиона години да изучиш и да се опознаеш. Сега някой прочел Библията и дошъл до Откровението. До Откровението дошъл, друга манджа не яде. Казва: „Слънцето ще потъмнее, луната ще потъмнее“. Слънцето е емблема на държавата, на светската власт. Когато се казва, че слънцето ще потъмнее, значи властта на всичките държави ще потъмнее. Кога се казва, че луната ще потъмнее, значи всичките религиозни вярвания, ще потъмнеят. Когато се говори, че всички звезди ще паднат от небето, това са великите хора, които ще паднат. Това са уподобления. Онези звезди, които падат, те са велики слънца. Де ще паднат, на кое място ще паднат? – Простите хора казват – звездите падат. Падат тия малките парчета, но изгарят.

Та казвам: Тепърва ние имаме една епоха, в която човек трябва да учи и то с Любов. Ако учи другояче, то е товар.

https://triangle.bg/books/1941-09-28-10.1998/1942-03-29-10.html

 

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
преди 20 часа, M.Николов написа:

Гледам и на Глен си се накарала хубавичко,

тя ми се кара  защото нищо не вдевам от древноюдейски митове и легенди!!!:lol6:

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове
на 8/10/2017 в 18:36, valkiria1 написа:

Уит,

нямам представа как не виждаш очевадни неща. Ясно и точно Битие говори за двукратно сътворяване на  човек и това ,че този създаден в Битие 2 няма образ и подобие на Адонай ,макар и създаден от него, това ,което твърдя и аз.

Битие 1

27 И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.

Битие 2 :7

7 И Господ Бог създаде човека от пръст из земята, и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание; и човекът стана жива душа.

Не ги виждаме, защото са прекалено очевадни. Защото Адам от Битие 2 е създаден или оформен от подобието, т.е. от материала на подобието - адама. Защото почвата адама е подобието, което се съдържа в самата дума адама, като точно нейно производно דמות  демут е употребено в Битие 1: 26.

(всъщност ето един линк, дано излезе нещо http://www.abarim-publications.com/Meaning/Adamah.html 

דמה I

The verb דמה (dama I) describes the forming of a frozen snap-shot of someone or something; the making of a mental graven image, usually translatable with to resemble, to be like, or to devise. Its usages generally split into two categories. It's used to describe a likening or comparing: of appearance (Isaiah 40:18), of qualities or conditions (Song of Solomon 1:9, Isaiah 46:5, Lamentations 2:13), or of metaphorical similarity (Hosea 12:11). And secondly, it's used to describe the forming of a fixed idea or plan of action (2 Samuel 21:5, Numbers 33:56, Isaiah 10:7, Psalm 50:21).

In Isaiah 14:14, Lamentations 2:13 and Hosea 12:10 our verb declines into the rare form אדמה, which is spelled identically to the noun אדמה ('adamah), denoting red, arable soil (see below).

Our verb's derivatives are:

  • The feminine noun דמות (demut), meaning likeness. It's this word that is used in Genesis 1:26, where God famously makes man in His image (repeated in Genesis 5:1).

)Тази почва според мен не трябва да се схваща съвсем буквално, а като основа или първоначална индивидуална природа, която е обаче каква - в насипно състояние. Тя е суха, разделена, разпръсната, "праха", афар (дума, означаваща както прах, нещо излишно и непотребно, така и младо еленче като офер или ефер - доста разпространен символ на разкъсаната душа от античните мистерии, от Вавилон през Гърция, будистка Индия до тибетския Бон), на земята, адама. В Битие 2 се използват две думи за земя, ерец и адама като втората е почва или пръст. От земята се издига мъгла, оросяваща "цялото лице на адама". Капките трябва да се свържат в нещо като процес на дестилация, и да се излеят като дъжд, след което вече могат да поникнат семената, които вече или винаги са там в земята, в "полето" шаддай, според казаното от първа глава -"ето, давам ви всякаква трева, що дава семе, каквато има по цялата земя...". Както е казано в Йов 36:27 - Той събира водните капки и те се изливат като дъжд от мъглата, или облака. 

Друго какво мога да кажа от каквото виждам съмсем любителски, ами объркващо е да се схване нещо в тези книги, докато и ако се разглеждат в обичайната ни представа за някаква права линия на времето. Те не се "развиват" винаги така и първоначалното може да се окаже крайно и обратното, зависи от гледната точка; може би в този смисъл няма първо и второ творение и образът и подобието винаги са били и ще бъдат, така че как може да се твърди липсата им "в началото". За образа и подобието много е казано, от различен ъгъл, на мен ми стига определението, че по образ е всяко разумно същество, а подобни са само мъдрите и благите. Много може още да се каже, разбира се, но не се чувствам аз човекът тук и сега. 

А, сега като разглеждах пак сътворението от Битие, си припомних още нещо, което ми беше направило впечатление някога - че има и няколко думи пак с различна конотация, преведени като "сътвори", "направи" и в подобни значения. Първата подсказва направа, извършена чрез рязане, сечене или разделяне - като в Бит.1:1, втората подсказва, че нещо е осъществено или завършено напълно - като в Бит. 1:26, третата, като в Бит. 2:7, не предполага като че ли разделяне (на нещо съществуващо?, но неоформено и безвидно като в началото), а оформяне чрез преразпределяне на - отново - наличен материал. Не е задължително да си го представяме напълно плътноматериален, все пак става въпрос за създаването на душа, нефеш. 

Всичко останало, дето може да ми е минало през главата по въпроса за Битие, в момента се е изпарило. Жега беше.  

И разбира се, образът също не трябва да се схваща буквално и точно защото той "се схваща" с ума, е всъщност без образ, освен това зародишът на образа Божи в човека е по-скоро съвестта, която пък се свързва с "ума на сърцето", а не само с концептуалния ум и интелектуалните способности.

Редактирано от witness (преглед на промените)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Към Уит:

 

"Битие 1

27 И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.

Битие 2 :7

7 И Господ Бог създаде човека от пръст из земята, и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание; и човекът стана жива душа."

 

Защо в Битие 1 Бог създава, а в Битие 2 Господ Бог създава. Според мен това не е случайно, не е все едно. В цялата 1 глава действа Бог и през цялата 2 глава действа Господ Бог. Не са ли две различни божества? И в такъв случай, много близо до ума е да се смята, че в Битие 1 и в Битие 2 се "говори" за две различни земи и за човек през две различни еони от неговата еволюция (нямам пред вид еволюция в Дарвиновия смисъл). Освен това, не е ли по-правилно в Битие 1 да бъде "мъж и жена ГО създаде....", щом е създаден по Божия образ, Бог няма пол. И в Битие 2 новия човек бива разделен на мъж и жена. "Ребро" от староеврейски можело да се преведе и като "страна", може да се приеме, че Господ Бог е взел едната половина от хромозомната двойка и тъпото ребро да символизира това? (мое хрумване, моля Рамус да не се ексайтва...).

По нататък в Стария Завет се "говори" за Господ (Бог) и (Господ) Бог и т.н., странна работа. Може би това вече сте го обсъждали и аз задавам глупави въпроси. Моля да ме извиниш, ако е така.

Редактирано от Sleda (преглед на промените)

Сподели този отговор


Линк към този отговор
Сподели в други сайтове

Добавете отговор

Можете да публикувате отговор сега и да се регистрирате по-късно. Ако имате регистрация, влезте в профила си за да публикувате от него.

Гост
Напишете отговор в тази тема...

×   Вмъкнахте текст, който съдържа форматиране.   Премахни форматирането на текста

  Разрешени са само 75 емотикони.

×   Съдържанието от линка беше вградено автоматично.   Премахни съдържанието и покажи само линк

×   Съдържанието, което сте написали преди беше възстановено..   Изтрий всичко

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Добави ново...